登陆注册
6065800000181

第181章

During his censorship one very good act of his is recorded, that, whereas the wars had made many widows, he obliged such as had no wives, some by fair persuasion, others by threatening to set fines on their heads, to take them in marriage; another necessary one, in causing orphans to be rated, who before were exempted from taxes, the frequent wars requiring more than ordinary expenses to maintain them. What, however, pressed them most was the siege of Veii. Some call this people Veientani. This was the head city of Tuscany, not inferior to Rome, either in number of arms or multitude of soldiers, insomuch that, presuming on her wealth and luxury, and priding herself upon her refinement and sumptuousness, she engaged in many honourable contests with the Romans for glory and empire. But now they abandoned their former ambitious hopes, having been weakened by great defeats, so that, having fortified themselves with high and strong walls, and furnished the city with all sorts of weapons offensive and defensive, as likewise with corn and all manner of provisions, they cheerfully endured a siege, which, though tedious to them, was no less troublesome and distressing to the besiegers. For the Romans, having never been accustomed to stay away from home except in summer, and for no great length of time, and constantly to winter at home, were then first compelled by the tribunes to build forts in the enemy's country, and raising strong works about their camp, to join winter and summer together. And now, the seventh year of the war drawing to an end, the commanders began to be suspected as too slow and remiss in driving on the siege, insomuch that they were discharged and others chosen for the war, among whom was Camillus, then second time tribune. But at present he had no hand in the siege, the duties that fell by lot to him being to make war upon the Faliscans and Capenates, who, taking advantage of the Romans being occupied on all hands, had carried ravages into their country, and, through all the Tuscan war, given them much annoyance, but were now reduced by Camillus, and with great loss shut up within their walls.

And now, in the very heat of the war, a strange phenomenon in the Alban lake, which, in the absence of any known cause and explanation by natural reasons, seemed as great a prodigy as the most incredible that are reported, occasioned great alarm. It was the beginning of autumn, and the summer now ending had, to all observation, been neither rainy nor much troubled with southern winds; and many of the lakes, brooks, and springs of all sorts with which Italy abounds, some were wholly dried up, others drew very little water with them; all the rivers, as is usual in summer, ran in a very low and hollow channel.

But the Alban lake, that is fed by no other waters but its own, and is on all sides encircled with fruitful mountains, without any cause, unless it were divine, began visibly to rise and swell, increasing to the feet of the mountains, and by degrees reaching the level of the very tops of them, and all this without any waves or agitation. At first it was the wonder of shepherds and herdsmen; but when the earth, which, like a great dam, held up the lake from falling into the lower grounds, through the quantity and weight of water was broken down, and in a violent stream it ran through the ploughed fields and plantations to discharge itself in the sea, it not only struck terror into the Romans, but was thought by all the inhabitants of Italy to portend some extraordinary event. But the greatest talk of it was in the camp that besieged Veii, so that in the town itself, also, the occurrence became known.

As in long sieges it commonly happens that parties on both sides meet often and converse with one another, so it chanced that a Roman had gained much confidence and familiarity with one of the besieged, a man versed in ancient prophecies, and of repute for more than ordinary skill in divination. The Roman, observing, him to be overjoyed at the story of the lake, and to mock at the siege, told him that this was not the only prodigy that of late had happened to the Romans;others more wonderful yet than this had befallen them, which he was willing to communicate to him, that he might the better provide for his private interests in these public distempers. The man greedily embraced the proposal, expecting to hear some wonderful secrets; but when, by little and little, he had led him on in conversation and insensibly drawn him a good way from the gates of the city, he snatched him up by the middle, being stronger than he, and, by the assistance of others that came running from the camp, seized and delivered him to the commanders. The man, reduced to this necessity, and sensible now that destiny was not to be avoided, discovered to them the secret oracles of Veii; that it was not possible the city should be taken, until the Alban lake, which now broke forth and had found out new passages, was drawn back from that course, and so diverted that it could not mingle with the sea. The senate, having heard and satisfied themselves about the matter, decreed to send to Delphi, to ask counsel of the god. The messengers were persons of the highest repute, Licinius Cossus, Valerius Potitus, and Fabius Ambustus; who, having made their voyage by sea and consulted the god, returned with other answers, particularly that there had been a neglect of some of their national rites relating to the Latin feasts; but the Alban water the oracle commanded, if it were possible, they should keep from the sea, and shut it up in its ancient bounds;but if that was not to be done, then they should carry it off by ditches and trenches into the lower grounds, and so dry it up; which message being delivered, the priests performed what related to the sacrifices, and the people went to work and turned the water.

同类推荐
  • The Phoenix and the Carpet

    The Phoenix and the Carpet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中国史学史

    中国史学史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祭汾阴乐章

    祭汾阴乐章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说兜调经

    佛说兜调经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒明理论

    伤寒明理论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 红墙回忆(下)

    红墙回忆(下)

    红墙高大雄阔,红墙阻断了普通百姓的视线。红墙内是党和国家的最高权力机关,红墙内是共和国领袖的住地。这里,有波澜起伏的政治风云,有领袖人物的真实人生,有领袖们的感情生活。
  • 我家编辑是只鬼

    我家编辑是只鬼

    毕业后我在一家名为《夜深了》的灵异杂志社撰稿。有一天编辑联系我,让杂志社唯一一位女作者的我开辟新的风格路线:温馨的人鬼恋。道理我是懂的,人跟鬼谈情说爱什么的我是明白的,但是必须要写那种是什么鬼!臣妾不会呀!于是当天晚上,一个自称是我编辑的美男敲响了我家的房门。他说:你不懂人鬼如何那样,我会以身试教。惊悚!那啥,编辑你如此的污你家总编大人知晓吗?
  • 剑灵翻身为主

    剑灵翻身为主

    不会谈恋爱我有什么办法,我只是一个剑灵。不要和我称兄道弟了,我只是一个没有情感的输出机器。出手太快我有什么办法,毕竟我只是一个没有灵魂的人头收割机。是在和我谈人生规划,理想抱负,责任团魂,高尚情操吗??这样我会不会承受的太多了,我是器灵中的大佬可我不想做人类中的大佬。。。。。。作为一个剑灵的我竟默默承受了一切。主人,我只是帮你温养了下元神而已,并不想替你承受整个人生啊!
  • 梅林斋记

    梅林斋记

    宋代仁宗年间,朝廷吏治腐败,忠臣屡遭陷害或被贬或被杀,贪官官员勾结江湖黑暗势力把持朝廷政治与经济,导致百姓不得安宁,朝廷乌烟瘴气。此时,武林盟主之子周伯轩初历江湖,一下搞乱了朝廷和黑暗势力的所有布局,由此引起了他与江湖黑暗势力明里暗地斗争,最后协助朝廷忠臣良将铲除奸佞和江湖黑暗势力的故事。
  • 我与书中男神谈恋爱

    我与书中男神谈恋爱

    大龄剩女金七七,不慎掉入书中,来到一个叫大唐的朝代。“小姐,食不言寝不语!”“姑娘,教养教养,笑不露齿!”“夫人,还未到用饭的时辰。”……“天呐,这是什么破地方,姐幸幸苦苦奋斗二十多年的房子、车子说没就没了!!!”
  • 北使录

    北使录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 记秋微凉

    记秋微凉

    书里不会告诉你,那些拥有悲惨过去的人都怎样了,书里只会说,有些人生来就是主角,不管历经艰险与磨难,主角仍然是主角,拥有一个动人的故事和美好的结局。我想穿堂风,应该是主角吧,即便他不能与这个世界交流,但是他善良又正直,这样美好的一个人,不会像我一样,活在烂泥里。
  • 江湖潮生

    江湖潮生

    老贼此人,既是纯白无垢的赤子,又是阴暗世界的黠民。他懂最简单直接的赤裸人心,也旁观装裹金粉的太平模式。他两手黑血,但尊严傲傲。目空一切,也懂体谅宽解。他是江湖里一尊生龙活虎的雕像。某一日,京城里刮起了一股叫作“江湖”的风,官老爷、公子哥儿、贵小姐的眼光一齐投来,各色的江湖客们也便因缘际会地聚集京城。老贼为寻找一桩旧恩怨,也一头闯入京城这座甜蜜虎穴了。他踱步思忖,拔剑四顾,春风得意,醉倒霓虹。“江湖羁旅如浮萍,何必去做此无根之人?你与我回家,我们都不做浮萍了。”“有病。谁是无根之人?你的根在腿间,我的根在马上。”【说是武侠剧,但其实是权谋剧也很有可能】
  • 星灵神界

    星灵神界

    神王完毕穿越,三次,发生的故事,恋爱史,六界。
  • 全职法师之全系法师

    全职法师之全系法师

    莫邪被死神勾错魂之后,穿越到了全职法师的世界,拥有了系统,觉醒了全系。让我们看他是如何征服这个世界的。