登陆注册
8740400000023

第23章 甜蜜芬芳的爱情 (7)

And yet I still said to myself, if it is true that she does not love me, if nothing in me could deserve the blessing of her love, without which there is no longer any charm in life, is that a reason for dying? Do I exist for my own personal happiness? No, my whole existence is devoted to her, even in spite of her. And by what right should I have dared to aspire to her love? Am I then, more than an angel or a deity? I love her, true, even shouldn't I am ready to sacrifice everything gladly for her sake, everything, even the hope of being loved by her; there is no devotedness of which I am not capable for her, for one of her smiles, for one of her looks. But could I do otherwise? Is she not the sole aim of my life? That she may show indifference to me, even hate me, will be my misfortune, that is all. What does it matter, so that it does not injure her happiness? Yes, if she cannot love me I ought to blame myself only. My duty is to keep close to her steps, to surround her existence with mine, to serve her as a barrier against all dangers, to offer her my head as a stepping-stone, to place myself unceasingly between her and all sorrows, without claiming reward, without expecting recompense. Only too happy if she deigns some times to cast a pitying look upon her slave, and to remember him in the hour of danger! Alas! If she only allow me to give my life to anticipate her every desire, all her caprices; if she but permit me to kiss with respect her adored footprints; if she but consent to lean upon me at times amidst the difficulties of life, then I shall have obtained the only happiness to which I have the presumption to aspire. Because I am ready to sacrifice all for her, does she owe me gratitude? Is it her fault that I love her? Must she, on that account, believe herself constrained to love me? No! She may sport with my devotions, repay my services with hate, and repulse my idolatry with scorn, without my having for a moment the right to complain of that angel, nor ought I to cease for an instant to lavish upon her all that which she would disdain. And should every one of my days have been marked by some sacrifice for her, I should still, at the day of my death have discharged nothing of the infinite debt that my existence owes to her.

Such, my beloved Adele, were the thoughts and resolutions of my mind at this time yesterday. Today they are still the same. Only there is mingled with them the certainty of happiness—such great happiness that I cannot think of it without trembling, and scarcely dare to believe in it.

Then it is true that you love me, Adele? Tell me, can I trust in this enchanting idea? Don't you think that I shall end by becoming insane with joy if ever I can pass the whole of my life at your feet, sure of making you as happy as I shall be myself, sure of being adored by you as you are adored by me? Oh! Your letter has restored peace to me with happiness. A thousand thanks, Adele, my well beloved angel. Would that I could prostrate myself before you as before a divinity. How happy you make me! Adieu, adieu, I shall pass a very happy night dreaming of you.

Sleep well, and allow your husband to take the twelve kisses which you promised him besides all those yet unpromises.

Yours affectionately,

V.H.

Jan. 1820

我亲爱的阿黛勒:

你的几句话就调整了我的心情。是的,你可以随意处置我。明天,如果你那温柔的声音和可爱嘴唇的温情都不能使我复苏,我就真的是一命呜呼了。今夜,我躺下时的心情与昨夜是多么不同啊!昨天,阿黛勒,因为我相信你不爱我了,死神降临正是我求之不得的。

但我还是对自己说,就算她真的不爱我了,就算我已经没有任何地方值得她去爱了,就算没有了她的爱,余生将索然无味,难道我就应因此而死去吗?我活着难道是为了自己的幸福吗?不!不论她爱不爱我,我的此生都是献给她的。我有什么权利要求她的爱?难道我能胜过天使或神灵?我爱她,不错,即使没有回报,我也甘愿为她牺牲一切,甚至放弃被她爱的希望。为了她的一个微笑,为了她的一次顾盼,我愿意为她做任何事。我有别的选择吗?我活着不就是为了爱她吗?就算她对我漠不关心,甚至恨我,那只是我的不幸,如此而已。只要她幸福,又有什么关系呢?是的,如果她不能爱我,我能责备的只有我自己。

我的天职就是紧紧跟随她,用我的生命去保护她;甘心做她抵御一切危险的屏障;把头颅献给她做垫脚石,只要她永远无忧无虑,我不祈求奖励,不渴望报偿。如果她能偶尔发发善心,对她的奴隶投来一丝怜悯的目光,在需要时记得他,那就是他莫大的幸福!唉!只要她肯让我为满足她的小小愿望甚至任性而付出生命;只要她允许我满怀崇敬地亲吻她可爱的足迹;只要她同意在生活历程的艰难时刻依靠我,我便得到了我所期望的唯一幸福,因为我乐于为她牺牲一切。她受过我的恩惠吗?我爱她是她的过失吗?难道因为我爱她,她就非爱我不成?不,她可以玩弄我的感情,以怨报德,对我的崇拜不屑一顾,我也根本无权对我的天使有丝毫抱怨。尽管她趾高气扬,我也不应当停止向她倾诉衷肠。即使我每天都为她作出牺牲,临终时也无法偿清那数不尽的负债,但因为有了她我才得以存活。

我心爱的阿黛勒,这就是我昨夜此刻的心绪,今天还是这样。不同的是,今天的思想中掺进了幸福的信念——如此洪福,想到它,我幸福得颤抖,几乎不敢相信。

这么说,你是真的爱我了,阿黛勒?告诉我吧,我能相信这悦耳的福音吗?假如我能一辈子照顾你,又能使你像我一样幸福,并使自己得到你同样的爱,难道你不认为我会高兴得发狂吗?啊,你的信给我的幸福令我恢复了平静。一千次地感谢你,阿黛勒,我最心爱的天使,但愿我能像匍匐在神像前那样匍匐在你的脚下。你给了我多么大的幸福啊!再见,晚安,我将在梦中与你欢聚!

好好睡吧,让你的丈夫接受你答应他的十二个吻,还要加上你未曾答应的。

永远忠实于你的

维克多·雨果

1820年1月

道歉信

道歉信是因自己失误而引起对方的不快,用以表示赔礼道歉、消除曲解、增进友谊和信赖的信函。对不愿为的事,可声明自己的一贯主张;对不能为的请托,更应陈述理由,说明自己为什么不能为。态度一定要真诚,语言一定要温和。

misfortune [misf:tu:n] n. 厄运;不幸;不幸的事故

Good watch prevents misfortune.

防微杜渐。

barrier [b鎟i(r)] n. 屏障;障碍物;分界线

They soon overcame the language barrier.

不久,他们便克服了语言上的障碍。

recompense [rekmpens] n. 赔偿;补偿;报酬

She received a gift as recompense.

作为报酬,她得到了一件礼物。

anticipate [鎛tisipeit] v. 预料;预期;预见

I anticipate a good vacation.

我期待着一个快乐的假期。

不论她爱不爱我,我的此生都是献给她的。

我的天职就是紧紧跟随她,用我的生命去保护她;甘心做她抵御一切危险的屏障;把头颅献给她做垫脚石,只要她永远无忧无虑,我不祈求奖励,不渴望报偿。

不同的是,今天的思想中掺进了幸福的信念——如此洪福,想到它,我幸福得颤抖,几乎不敢相信。

And by what right should I have dared to aspire to her love?

dare to:敢于……

I no longer believe in your love, the hour of death would have been welcome to me .

no longer:不再

詹姆斯·乔伊斯致妻子娜拉

James Joyce to His Wife Nora

詹姆斯·乔伊斯(1882—1941),20世纪西方最富有独创性且影响巨大的作家。21岁时,由于人生观发生剧变,他同宗教信仰痛苦地决裂,这一激烈的思想矛盾在他中年时所写的自传体小说《青年艺术家的肖像》中有所反映。他的代表作有《青年艺术家的肖像》、《尤利西斯》。在世界文坛上,詹姆斯·乔伊斯被认为是“意识流小说之父”,是一个“不属于一个时代,而属于所有世纪”的享誉千古的文学巨匠。他的《尤利西斯》被认为是一部“登峰造极”的小说,甚至被称为“天书”。

My darling,

I am terribly upset that you haven't written. Are you ill?

I have spoken of this affair to an old friend of mine, Byrne, and he took your part splendidly and says it is all a "blasted lie".

同类推荐
  • 世界500强企业员工都在说的英语口语大全

    世界500强企业员工都在说的英语口语大全

    本书以分类场景为着眼点,筛选出各种不同场景下的口语表达,分门别类,一应俱全。书中将人们共有23个场景单元,涉及生活、交际、工作、学习、交通、态度、情感等老外从早到晚都在用的话题,涵盖了工作、生活的方方面面。
  • 选一种姿态,让自己活得无可替代

    选一种姿态,让自己活得无可替代

    本书为中英双语读物。精巧的故事、有趣的翻译、地道的英文,让读者既能体味微型小说里人性的丰富复杂,又能深层次地品读英文语言的特色表达与艺术之美,是文学爱好者和英语学习者的必备读物。《选一种姿态,让自己活得无可替代》选取25篇启迪智慧、发人深省的故事,让你在阅读中思索人生的真谛。
  • 摇响青春的风铃

    摇响青春的风铃

    《摇响青春的风铃》带你品味那如水的青春。作为双语读物,《摇响青春的风铃》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美。
  • Chinesekungfu

    Chinesekungfu

    Wushu,theChinesemartialartformknownaskungfuintheWest,isavaluableculturalheritageofChinesepeopleandcontributiontohumancivilization.Wushu,oftenusedintheformofcombat,consistsofseveraldifferentkindsofmovements.
  • 飘(英文原版)

    飘(英文原版)

    《飘》是美国有名作家玛格丽特·米切尔的长篇小说。1937年,她因本书获得普利策奖,1949年,她在车祸中罹难。她短暂的一生并未留下太多的作品,但只一部?GONE?WITH?THE?WIND?足以奠定她在世界文学史中不可动摇的地位。本书讲述的故事是:美国南北战争摧毁了佐治亚乃至整个南方的经济,黑奴重新获得自由,昔日奴隶主养尊处优的好时光随风而逝,飘得远远的。为了生存,他们必须放下臭架子,努力奋斗,不然只有死路一条,连亚兰大上流社会的中坚分子也不得不降贵屈尊,卖糕饼的卖糕饼,赶马车的赶马车。生动再现了美国佐治亚州在内战及重建时期的情形,传神地刻画出在传统社会崩溃瓦解时,人们如何应付这场社会巨变的艰辛过程。?小说《飘》在战争的背景下,道出了战争对人类心灵的影响。
热门推荐
  • 全能娇妻在八零

    全能娇妻在八零

    前世,林如锦眼盲心瞎,错信小人,最终落得凄惨下场,还连累了家人。一朝再睁眼,她回到了十六岁那一年,一切悲剧的起点。身怀空间,开启逆袭之旅。从此虐渣打脸,脚踩渣男渣女,拳打极品亲戚。利用空间,带着家人发家致富,走上人生巅峰。上门求婚的人几乎踩塌了林家的门槛。林如锦看着那不要脸的占了自己的床的男人,一阵头疼。“景严城,你到底怎么样才肯滚?”“除了滚进你的心里,我哪儿都不去。”原以为是老实忠厚小奶狗,没想到,居然招惹到了一头腹黑霸道大野狼……
  • 风之时空:有你就好

    风之时空:有你就好

    她,现代职场高手,庞大的地下组织的创始人,亦是一位腹黑女,奇葩地穿越,她梦想在这片异时空打下自己的一片天,再创辉煌;遇到冷漠却同样腹黑的他,她说是两辈子的不幸,他说;“是吗,你很对我胃口啊。”。。。
  • 神豪之玩家

    神豪之玩家

    穷则独善其身,达则兼济天下。一个平凡不平庸的屌丝男士,被超级大玩家系统选中,穿越回到刚与女友分手之时,恰同学少年,风华正茂。一路低调装逼吃老虎,一路行善积德闯天下,一路美女金钱环身绕,一路万花丛过片叶不沾身,一路弱水三千我只取一瓢。别问我是谁,我低调起来连我自己都害怕,喵……本故事纯属虚构,如有雷同肯定巧合。 建立了个交流群:774721876欢迎加入讨论。
  • 一页钟情

    一页钟情

    最是人间留不住,朱颜辞镜花辞树
  • 只想做刺客的法师

    只想做刺客的法师

    在异界动感体验游戏大赛中,选手李白不小心被吊灯砸中,意识来到了全新的世界。巨龙翱翔于天际、兽人粗暴的挥舞着巨棒、矮小的哥布林猥琐的瞄着人们腰间的钱袋、高贵的精灵优雅的迈着步伐。随处可见的酒馆内,人类用闪闪发光的金币拍在柜台上,肆意吆喝着。“什么鬼?!我穿越了!”李白目瞪口呆道。“是的,欢迎来到异世界。”一个机械般的声音在李白脑海中响起。“你是谁?”“我是‘最强法师系统,’本系统可以让宿主变成异世界最最最无敌的法师。″“我不要,我要当刺客。”“不,你不想。”“十铜币……”“好的,宿主,没问题,宿主。本系统这就提供刺客顶级枝能供宿主学习,包您满意。”“em…你节操呢…”李白的嘴角微微抽搐。
  • 想要记下和你的时光

    想要记下和你的时光

    我一直没有遇到过那么一个人,和他相处起来,比我自己独处更有趣,刚好,现在我遇见了,就是你
  • 徐逆

    徐逆

    汤汤洪水方割,浩浩怀山襄陵。逆水行舟,不进则退。面对历史滚滚洪流,绝大多数人都选择顺流而下,也有人选择逆流而上。在史书中,这些逆流之人的名字注定将被千古传唱。可区别就是流芳百世?还是遗臭万年?本书新建书友群(543632816),欢迎读者提出意见!
  • 超级破烂王

    超级破烂王

    破烂王铁林木,一个有着机甲天赋的少年,意外得到了一架破旧的机甲,从此玩转破烂界,玩转美女,更玩转机甲世界。在各大霸主争雄之中,且看一个破烂王是如何踩霸主于脚下。
  • 逆袭千金男神别过来

    逆袭千金男神别过来

    他,是在最高层的捕猎者,只要是他看中的东西,没有人可以抢走和伤害,包括她。她,曾经是人人瞩目的天之娇女,现在她只落得一个爹不疼娘不爱的下场。14岁时,他们彼此约定,等他出国回来时一定会娶他为妻。却不知他一走,她的人生发生了天翻地覆的变化,他们能否逃开命运的捉弄。执子偕老与子携手。
  • 快穿之女主有点蠢萌

    快穿之女主有点蠢萌

    双洁,1对1,甜文(作者很喜欢双洁哦)月霜醒来发现在一个空白的空间,记忆全无。为了寻找记忆,她开始漫漫快穿之路。我转头,看见你走来,在阳光里,于是笑容从我心里溢出。(不喜勿喷)