登陆注册
8740400000020

第20章 甜蜜芬芳的爱情 (4)

Momentary absence is good, for in constant presence things seem too much alike to be differentiated. Proximity dwarfs even towers, while the petty and the commonplace, at close view, grow too big. Small habits, which may physically irritate and take on emotional form, disappear when the immediate object is removed from the eye. Great passions, which through proximity assume the form of petty routine, grow and again take on their natural dimension on account of the magic of distance. So it is with my love. You have only to be snatched away from me even in a mere dream, and I know immediately that the time has only served, as do sun and rain for plants, for growth. The moment you are absent, my love for you shows itself to be what it is, a giant, in which are crowded together all the energy of my spirit and all the character of my heart. It makes me feel like a man again, because I feel a great passion; and the multifariousness, in which study and modern education entangle us, and the skepticism which necessarily makes us find fault with all subjective and objective impressions, all of these are entirely designed to make us all small and weak and whining. But love-not love for the Feuerbach type of man, not for the metabolism, not for the proletariat-but the love for the beloved and particularly for you, makes a man again a man.

You will smile, my sweet heart, and ask how did I come to all this rhetoric? If I could press your sweet, white heart to my heart, I would keep silent and not say a word. Since I cannot kiss with my lips, I must kiss with language and make words...

There are actually many females in the world, and some among them are beautiful. But where could I find again a face, whose every feature, even every wrinkle, is a reminder of the greatest and sweetest memories of my life? Even my endless pains, my irreplaceable losses, I read in your sweet countenance, and I kiss away the pain when I kiss your sweet face. "Buried in her arms, awakened by her kisses"-namely, in your arms and by your kisses, and I grant the Brahmins and Pythagoras their doctrine of regeneration and Christianity its doctrine of resurrection...

Good-bye, my sweet heart. I kiss you and the children many thousand times.

Yours,

Karl

Manchester,

June 21, 1856

我再一次写信给你,因为我感到孤独,感到难过——我总是在心里和你交谈,但你对此一无所知,既听不到又不能给我回答。你的照片虽然照得不是太好,但对我却极为有用。现在,我才明白为什么“阴郁的圣母”——最丑陋的圣母像却拥有狂热的崇拜者,甚至比一些优美的画像所拥有的更多。无论如何,这些阴郁的圣母像被吻的次数都没有像你这张照片那么多,也没有像你的照片这样被如此深情地注视,并受到如此的崇拜;你这张照片即使说不上忧郁,至少也是忧伤的,它并不能反映你那可爱、甜蜜、诱人的温柔脸庞。

但是,我把被阳光晒坏的地方修好了,并且发现我的眼睛虽然被灯光和烟草的烟雾损坏了,但仍能描绘你的形象——不管是在睡梦之中,还是在清醒时分。你好像真的就站在我面前,我拥抱着你,从头至脚地吻你,跪倒在你的面前,情不自禁地低声说:“我爱你,夫人!”我真的爱你,我对你的爱情远胜过威尼斯摩尔人的爱情。事实上,虚伪和空虚的世界对人的看法也是虚伪而表面化的。那些诽谤我、污蔑我的敌人中,有哪位曾骂过我适合在某个二流剧院扮演一流情人的角色呢?但事实上,我正是如此。要是那些坏蛋稍稍聪明一点的话,他们会在一边画上“生产关系和交换关系”的图画,另一边画上我匍匐在你脚前的形象。请看看这幅画,再看看那幅画——他们会在下面写上这么一句。但那些坏蛋都是蠢货,而且将永远那么愚蠢。

短暂的别离对人们是有好处的,因为经常接触会让人乏味,从而使事物间的差别消失。经常性的接近甚至会让宝塔变得矮小;日常生活中的琐事,如果接触多了便会变得过分庞杂。小小的恶习通常会引起身体上的不适或精神上的反感,但只要对象在视野中消失,它也就不复存在了。强烈的热情通过与它对象的不断亲近会表现为日常的习惯,但在别离的魔法般的影响下,却会壮大起来,并重新拥有它自身的魔力。我的爱情就是这样。一旦我们被空间隔离,甚至只在梦中,我就会马上明白,时间之于我的爱情正如阳光雨露之于植物,能让其茁壮成长。只要你离开我,我对你的爱就会显出它本来的面目,如同巨人一般的面目。爱情集中了我的一切精力和全部感情。我再一次觉得自己是一个真正的人,因为我感受到一种强烈的热情。现代的教养和教育带给我们的复杂性,以及使我们对一切主客观印象都不相信的怀疑主义,只能让我们变得渺小、虚弱和畏缩。然而爱情,不是对费尔巴哈式的“人”的爱,不是对“物质交换”的爱,不是对无产阶级的爱,而是对亲爱的人,尤其是对你的爱,才使一个人成为真正意义上的人。

你将会微笑,我亲爱的甜心,你也许会问,为什么我突然间变得如此花言巧语?如果我能把你那温柔而纯洁的心紧紧地贴在自己的心上,我就会默默无言。我不能用唇吻你,只能求助于文字,用文字来传达我的亲吻……

不可否认,世间有许多女人,而且有些非常美丽,但是哪里能找到一副面容,它的每一根线条,甚至每一处皱纹,都能够唤起我生命中最强烈、最美好的回忆呢?甚至我那无限的悲痛,无可挽回的损失,都可以从你可爱的容颜中看出来,而只有当我遍吻你那可爱的面庞的时候,我才能忘掉这些悲痛。“在她的怀抱中埋葬,再在她的亲吻下复活”,正是因为拥有了你的拥抱和你的亲吻,我既不需要婆罗门和毕达哥拉斯的转世学说,也不需要基督教的复活学说……

再见,我亲爱的甜心,千万次地亲吻你和孩子们。

你的卡尔

1856年6月21日,曼彻斯特

adore [d:(r)] v. 热爱;爱慕(某人)

I simply adore that dress!

我简直太喜欢那件连衣裙了!

morose [mrs] adj. 阴郁的;脾气不好的;闷闷不乐的

She became so morose and despotic, that her rule became intolerable.

她变得如此孤僻和专横,以致她的统治让人无法忍受。

absence [鎎sns] n. 缺席;不在;不存在;缺乏

We lamented his absence.

我们对他的缺席感到非常遗憾。

proximity [prksimti] n. (时间或空间)接近,邻近,靠近

Their house is in close proximity to ours.

他们的房子邻近我们的。

但是,我把被阳光晒坏的地方修好了,并且发现我的眼睛虽然被灯光和烟草的烟雾损坏了,但仍能描绘你的形象——不管是在睡梦之中,还是在清醒时分。

短暂的别离对人们是有好处的,因为经常接触会让人乏味,从而使事物间的差别消失。

小小的恶习通常会引起身体上的不适或精神上的反感,但只要对象在视野中消失,它也就不复存在了。

In any case, those Black Madonna pictures have never been kissed...

in any case:无论如何

You have only to be snatched away from me even in a mere dream.

be snatched away from:被抢走;被抓走

伏尔泰致奥琳蒲·杜诺瓦耶

Voltaire to Olympe Dunoyer

伏尔泰(1694—1778),原名佛兰苏阿·玛利·阿路埃,伏尔泰是其笔名。他出生于巴黎,自幼受过良好教育。他从小就喜爱文学,立志当文学家,中学毕业后就成为一名无业的文人。启蒙运动兴起以后,伏尔泰成为启蒙运动的旗手。19岁时,他被派往海牙任法国大使随员,爱上当地少女奥琳蒲·杜诺瓦耶(1692—?)。两人的恋爱遭到女方母亲的反对,伏尔泰被法国大使关禁闭。本篇是他在被关禁闭期间写给杜诺瓦耶的一封信。

My dear heart,

同类推荐
  • 万用英语表达宝典

    万用英语表达宝典

    无论是去英美国家旅游、工作、学习深造,还是感受英美文化的魅力,掌握最基本的英语口语都是第一需要。这里有英语万用会话黄金句,一定会碰上的近300个高频使用情境,及典型的生活口语!全面的编写内容+丰富的表达方式+易查的会话宝典,既可以满足英语初学者的入门需要,又可以满足那些具有一定基础、需要在较短时间内迅速提高口语水平的学习者的学习要求。让你一书在手,口语无忧。
  • 美丽英文:那些改变未来的身影

    美丽英文:那些改变未来的身影

    本书精选文学大师、思想圣哲、创业先锋、科技精英、艺术天才等各个领域杰出人物的亲历故事。每一个故事都曾感动过千万读者,每一句名言都曾震撼过亿万心灵……让我们在诵读名句中领略成功之道,从名人身上学习做人应有的品质和成功必备的素质;永远只做一流的自己,而不是二流的他人复制品。
  • 英语零起点拿起就会说

    英语零起点拿起就会说

    学好一门外语,就是掌握一门技能。但如何才算是掌握了这门技能呢?语言是交流的工具,所以只有学有所用、能够流畅地用外语与他人进行交流,才算是学好了这门外语。
  • 飘(共2册)(英文版)

    飘(共2册)(英文版)

    《飘(共2册)(英文版)》是一个以美国南北战争为背景的爱情故事。小说的主人公斯佳丽·奥哈拉是美国佐治亚州一位富足且颇有地位的种植园主的女儿。父亲杰拉尔德是爱尔兰的移民。刚到佐治亚州时,杰拉尔德身无分文,靠赌博赢得了塔罗庄园的所有权。于是就开始在这块红色的土地上创业,编织着他的美国之梦。直到43岁的时候,他才和芳龄15的埃伦——一个东海岸法国移民的女儿——结了婚。杰拉尔德心地善良,但脾气暴躁,而年轻的妻子则有着良好的家庭教育和严格的道德观念。她亲手操持着整个庄园的日常事务,甚至还为庄园里的黑奴看病,接生。因此,夫妇俩受到周围白人庄园主的尊敬,也深得黑人奴隶的爱戴。女儿斯佳丽在这种环境中慢慢长大了。
  • 魅力英文ⅲ:不爱也是一种爱

    魅力英文ⅲ:不爱也是一种爱

    本书收录的百则经典美文,围绕着爱的主题,或婉转或浪漫,或温和或充满激情,洋溢着浓浓的爱意,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田,融语言美、意境美于一体;有的语言凝炼、言简意赅;有的叙述详尽、丝丝入扣。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 一曲桃花水

    一曲桃花水

    正是金玉年华的苏芊娘刚进门就成了寡妇。一个贞节牌坊的交易,却意外恋上了风流小叔子。吊儿郎当的孙瑞替他的老大哥守着家业,听着小嫂子的话,终究逃不过自己的心意,只是这京都说大不大说小不小,一个小小的流言蜚语真的能压死人,以为能够相安无事,战死的夫君却回来了……
  • 网游之不若今生

    网游之不若今生

    如果上天给我一次重新开始的机会,我一定要让全世界知道我的名字!我要不若今生!
  • 薰衣草之梦

    薰衣草之梦

    薰衣草的梦,是铃夏小时候的一个承诺;长大以后,铃夏已经是有名气的明星了,但她并没有忘记那个承诺;小时候的承诺,长大以后的鼓励,永生永世的信仰……
  • 青少年成才攻略——战胜自己的缺陷

    青少年成才攻略——战胜自己的缺陷

    永远不要说放弃,是一种坚定的信念和执著的追求,也是一种可贵的自信。永远不要放弃,只要你够坚强,就一定能战胜自我的缺陷。补足自己决心不够坚强的方法,就是一再地重新下决心。
  • 封神道途

    封神道途

    天地大道,三百载一劫难。大周朝三百载风雨飘摇,有得道人断言,王朝更替便在南炎州。大周朝谋划三百载,欲以金生水德而再延续三百载。前朝的伏笔,大周的谋划,随着三百载的临近,愈加的迷乱。而刘林,此时正附身在南炎州一个小家族的祖灵身上。
  • 月白素锦

    月白素锦

    一座百年老宅,古色古香,却谜案不断,从未谋面的母亲。沉迷于古玩的父亲,一个雕刻着舞姬的紫色木盒子更引发了无尽的杀戮。里面到底藏着什么?是诅咒还是复仇,一个跨越千年的故事,哀怨缠绵,一段在耳边重复不断的歌声。一切的一切,迫使着自小在古宅中生长的漂亮女孩白簌去揭开这一切的谜题。
  • 我只想安静地做日常

    我只想安静地做日常

    震惊!千年老怪恶贯满盈,为何频频陈尸街头?山野虫豸惨叫连连,为何次日踏云登仙?深林小庙夜放金光,竟是武圣关公显灵?一切尽在今晚八点半,“走近子龙”将为您解答,这一切的一切。切记,天黑,别出门,更别遇上杨子龙。
  • 重生之灵迹

    重生之灵迹

    他叫沈年,无意中穿越到异世,本想过着平凡的生活却在除夕失去了家。而今,科学当道的世界已不存在,修行的纪元重新开启,沈年从一个凡人,为了保护仅剩的亲人弟弟妹妹,不得不在乱世沉浮,却不料想,这乱世只是一场惊天阴谋的开始……
  • 桃花千千劫

    桃花千千劫

    一把古萧,给了她千年之后的轮回。奈何桥边,孟婆汤落。来生,我是你的桃花劫,是你生生世世的妻。--情节虚构,请勿模仿