登陆注册
6244000000063

第63章

This Englishman, as I afterwards found, was a military man returning to his country from India, and crossing the Desert at this part in order to go through Palestine. As for me, Ihad come pretty straight from England, and so here we met in the wilderness at about half-way from our respective starting-points. As we approached each other it became with me a question whether we should speak. I thought it likely that the stranger would accost me, and in the event of his doing so I was quite ready to be as sociable and chatty as Icould be according to my nature; but still I could not think of anything particular that I had to say to him. Of course, among civilised people the not having anything to say is no excuse at all for not speaking, but I was shy and indolent, and I felt no great wish to stop and talk like a morning visitor in the midst of those broad solitudes. The traveller perhaps felt as I did, for except that we lifted our hands to our caps and waved our arms in courtesy, we passed each other as if we had passed in Bond Street. Our attendants, however, were not to be cheated of the delight that they felt in speaking to new listeners and hearing fresh voices once more.

The masters, therefore, had no sooner passed each other than their respective servants quietly stopped and entered into conversation. As soon as my camel found that her companions were not following her she caught the social feeling and refused to go on. I felt the absurdity of the situation, and determined to accost the stranger if only to avoid the awkwardness of remaining stuck fast in the Desert whilst our servants were amusing themselves. When with this intent Iturned round my camel I found that the gallant officer who had passed me by about thirty or forty yards was exactly in the same predicament as myself. I put my now willing camel in motion and rode up towards the stranger, who seeing this followed my example and came forward to meet me. He was the first to speak. He was much too courteous to address me as if he admitted the possibility of my wishing to accost him from any feeling of mere sociability or civilian-like love of vain talk. On the contrary, he at once attributed my advances to a laudable wish of acquiring statistical information, and accordingly, when we got within speaking distance, he said, "I dare say you wish to know how the plague is going on at Cairo?" And then he went on to say, he regretted that his information did not enable him to give me in numbers a perfectly accurate statement of the daily deaths. He afterwards talked pleasantly enough upon other and less ghastly subjects. I thought him manly and intelligent, a worthy one of the few thousand strong Englishmen to whom the empire of India is committed.

The night after the meeting with the people of the caravan, Dthemetri, alarmed by their warnings, took upon himself to keep watch all night in the tent. No robbers came except a jackal, that poked his nose into my tent from some motive of rational curiosity. Dthemetri did not shoot him for fear of waking me. These brutes swarm in every part of Syria, and there were many of them even in the midst of the void sands, that would seem to give such poor promise of food. I can hardly tell what prey they could be hoping for, unless it were that they might find now and then the carcass of some camel that had died on the journey. They do not marshal themselves into great packs like the wild dogs of Eastern cities, but follow their prey in families, like the place-hunters of Europe. Their voices are frightfully like to the shouts and cries of human beings. If you lie awake in your tent at night you are almost continually hearing some hungry family as it sweeps along in full cry. You hear the exulting scream with which the sagacious dam first winds the carrion, and the shrill response of the unanimous cubs as they sniff the tainted air, "Wha! wha! wha! wha! wha! wha! Whose gift is it in, mamma?"Once during this passage my Arabs lost their way among the hills of loose sand that surrounded us, but after a while we were lucky enough to recover our right line of march. The same day we fell in with a Sheik, the head of a family, that actually dwells at no great distance from this part of the Desert during nine months of the year. The man carried a matchlock, of which he was very proud. We stopped and sat down and rested awhile for the sake of a little talk. There was much that I should have liked to ask this man, but he could not understand Dthemetri's language, and the process of getting at his knowledge by double interpretation through my Arabs was unsatisfactory. I discovered, however (and my Arabs knew of that fact), that this man and his family lived habitually for nine months of the year without touching or seeing either bread or water. The stunted shrub growing at intervals through the sand in this part of the Desert enables the camel mares to yield a little milk, which furnishes the sole food and drink of their owner and his people. During the other three months (the hottest of the months, I suppose)even this resource fails, and then the Sheik and his people are forced to pass into another district. You would ask me why the man should not remain always in that district which supplies him with water during three months of the year, but I don't know enough of Arab politics to answer the question.

同类推荐
热门推荐
  • 羿箭之传说

    羿箭之传说

    小说是写羿射九日后的事,故事重点写情节,不分立场。羿射九日的故事为每个人所熟知,但很少有人知道,被羿射落的那九个太阳,有一个并没有死,它带着羿的神箭坠落在遥远的北疆,北疆的大地上,不仅生活着几个性情迵异的民族,还有危险的狼族。不同民族及狼族之间的冲突、纠葛,绘就出一幅壮观独特的北方画卷!
  • 巡夜笔记

    巡夜笔记

    谢宁穿越了,一个熟悉又陌生的新世界。“这些古怪的妖变者在黑暗中穿行,甚至捕猎手无寸铁的人类。而我捕猎他们。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 冬季的风

    冬季的风

    这世间最不缺的,是女人的泪水,不管是城市还是农村,从来都不缺被牺牲的女孩,安慰他们的人都会说,嫁了人就好了,等他们成了家,生了孩子,才发现,从此没有了说不的权利,直到慢慢老去,离开这个人间,才得到了属于自己的宁静,与祥和!
  • 谭悠伤梦

    谭悠伤梦

    青春,不知不觉,我爱上了你,五年的辛苦,五年的泪水,五年的成长,五年的快乐。但看到你慢慢消失的背影,那一刻,我心凉了。
  • 男人的弱点

    男人的弱点

    本书共11章,主要内容有:识别男人的思维弱点换个角度闯出一片新天地、清扫男人的情绪弱点有些情绪你永远不必有、认清男人的性格弱点做个笑傲世界的真男人等。
  • 银河季的小告白

    银河季的小告白

    路依依说:任奕轩走的那天是七夕,回来的那天也是七夕,所以,这个夏季,是银河季。
  • 我的神级主宰系统

    我的神级主宰系统

    被女友抛弃了不说,她还带人来打我,让我赔偿她损失费,我突然觉醒神级系统,纵横都市无敌
  • 面向对象修仙

    面向对象修仙

    “我穿越自带系统!”“哦,管理系统嘛,我可以写一个。”“我穿越自带老爷爷!”“哦,人工智能嘛,我可以写一个。”“我穿越之后,后宫佳丽三千!”“哦,模拟人生嘛,我可以写...嘶,疼!别拧耳朵!这个不写,这个不写。”当程序猿和修仙结合到一起的话,会发生什么奇妙的化学反应呢?寻找自己的编程语言,开发属于自己的金手指,只有想不到,没有做不到!
  • 莫让韶华付了流年

    莫让韶华付了流年

    那年,她十四,他六岁,她说:若我为男子,必定策马扬鞭,驰骋天涯。那年,她十六,他八岁,她说:天下之大,只你一人还愿真心待我。那年,他十八,他十岁,她说:前尘往事,该断便断。那年,她洗净铅华,他笑:我愿带你踏遍万里河山,看尽天下风光。