登陆注册
37876400000008

第8章 III HOW THEY WENT TO THE TEMPLE(1)

THE Twins were just stepping into their clogs when the front gate opened, and what do you think they saw! In came trotting three brown men, each one pulling a little carriage behind him!

They came right up to the porch. Take was just standing on one foot, ready to slip her other one into the strap of her clog, when they came in. She was so surprised she fell right over backward! She picked herself up again quickly, and hopped along, with one shoe on and one shoe off:

"Are we going to ride?" she gasped.

Her Father laughed. "Yes, little pop-eyes," he said; "we are going to ride to the Temple, and you and Taro shall ride in one rickshaw all by yourselves."The name of these little carriages drawn by men instead of horses is "jinrickshas," but he called them "rickshaws" for short.

The Twins were so happy they could hardly keep still. They looked at all three rickshaws and all three men, and then they said to their Father:

"May we ride in this one?"

It had red wheels.

"Yes, you may ride in that one," he said.

Then he got into the one with green wheels, and rode away.

Mother and Grannie and the Baby got into the next one, and their rickshaw man trotted away after Father.

"Keep close behind us," the Mother called back to the Twins.

They got into the rickshaw with the red wheels, and away they flew.

The Twins had never been in a rickshaw alone before in all their lives. They sat up very straight, and held on tight because it bounced a good deal, and the rickshaw man could run very fast.

"I feel as grand as a princess," Take whispered to Taro. "How do you feel?""I feel like a son of the Samurai," Taro whispered back. That was the proudest feeling he could think of.

There were so very many interesting things to see that the Twins didn't talk much for a while. You see, it's hard work to use your mouth and your eyes and your ears all at once. So the Twins just used their eyes.

It was still quite early in the morning when they reached the city streets. Here they saw men with baskets hung from poles going from house to house. Some were selling vegetables, some had fish, and others were selling flowers, or brooms.

They saw little girls with baby brothers on their backs, skipping rope or bouncing balls. The baby's head wobbled dreadfully when his little sister skipped, but he didn't cry about it. He just let it wobble!

The Twins rode by fruit-shops, and clothing-shops with gay kimonos flapping in the breeze; by little shops where people were ****** paper lanterns, by tea-shops and silk-shops, by houses and gardens in strange places they had never seen before.

They saw an old priest going from door to door, holding out his bowl for money.

In one street carpenters were putting up a new house, and once they caught a glimpse of the very bridge that leads to the Emperor's palace.

By and by they reached the gate of the Temple grounds. All the rickshaws stopped here, and everybody got out.

The Mother put Bot'Chan on her back, and they all started in a procession for the Temple. First walked the Father, looking very proud. Then came the Twins, looking quite proud, too. Then came Mother and Grannie and Bot'Chan and they looked proudest of all!

When they got inside the gate, the Twins thought they were in fairyland. You would have thought so, too, if you could have been there with them.

They saw so many wonderful things that day that if I were to tell you about every one of them it would fill up this whole book!

First of all, they came into a broad roadway with beautiful great cedar trees on each side. Under these trees were little booths. Great paper lanterns and banners of all colors hung in front of the booths; and when they waved gayly in the wind, the place looked like a giant flower-garden in full bloom.

Near the Temple entrance was a great stone trough full of clear water. There was a long-handled wooden dipper floating on it.

"Come here," said the Father.

The Twins, Grandmother, and Mother, with Baby on her back, all came at once and stood in a row beside the trough. They put out their hands. The Father took the dipper and poured water on their hands.

When their hands were quite clean, they rinsed their mouths, too. Then they entered the Temple vestibule.

There were more little booths in the Temple vestibule, and there were so many people, big and little, crowding about that the Father took the Twins' hands so they wouldn't get lost.

First he led them to a place where they bought some cooked peas on a little plate, and some rice. He gave the peas to Taro and some of the rice to Take.

The Twins wondered what in the world their Father wanted with peas and rice. They soon found out. In the very next place was a little stall, and in the little stall was a tiny, tiny white horse--no bigger than a big dog! Even its eyes were white.

"Oh, Father," the Twins said, both together, "whose little horse is it?""It's Kwannon's little horse," the Father said. "Taro, you may give him the peas."Taro held out the plate. The little white pony put his nose in the plate and ate them all up! He sniffed up Taro's sleeve as if he wanted more.

Take patted his back. "Who is Kwannon?" she asked.

"Kwannon is a beautiful goddess who loves little children," said the Father.

"Does she live here?" asked Taro.

"This is her Temple, where people come to worship," the Father answered. "We are going to pray to her to-day to take good care of Bot'Chan always.""Did you ask her to take care of us, too?" asked Take.

"Yes; we brought you both here when you were a month old, just as we are bringing Bot'Chan now," the Father replied.

"Does she take care of all little children?" Take said.

"She loves them all, and takes care of all who ask for her protection.""My!" said Take. "She must have her hands full with such a large family!"Her Father laughed, "But, you see, she has a great many hands,"he said. "If she had only two, like us, it would be hard for her to take care of so many.""I never saw her take care of me," said Taro.

同类推荐
热门推荐
  • 黄金钟

    黄金钟

    若何:别拦我,我还要发朋友卡!青稞、太守:求你别发了!魜:你发朋友卡的样子像极了我老婆。..以上内容皆不会出现。..总体上是个正经的玄(日)幻(常)小说。
  • 极品全能霸主

    极品全能霸主

    宇宙某处,一座祭坛之上,一颗直径比太阳还要巨大的血色眼球猛然放射出血色光芒,映红了整个星系。“这是祖器的气息!”有人发出惊喜的声音。“位置在哪里?”“地球!”大宇宙时代降临!
  • 轻舞飞阳

    轻舞飞阳

    因为他的一句我可以帮你,她成为了他的妻子——曼轻舞。他说这一切都是为了他年迈的爷爷……他说这只是契约爱情,不要太认真……他说他不会爱上她,她不是他喜欢的类型……她心里很清楚,她和他不过是两条永远没有终点的平行线。所以她牢牢地锁住自己的心。可是当他的初心不再,当他的柔情似水,她还能坚守初衷守住那颗怦然而动的心么?他说轻舞若离了飞阳,又怎能轻舞飞阳。他说让我们谈一场先婚后爱的蜜恋吧。
  • 大汉帝祚

    大汉帝祚

    刘谌,汉昭烈帝刘备最有骨气的孙子!景耀六年冬,邓艾兵临成都门下,后主将从谯周之策,北地王谌怒曰:“若理穷力屈,祸败必及,便当父子君臣背城一战,同死社稷,以见先帝可也。”后主不纳,遂送玺绶。是日,北地王谌伤国之亡,先杀妻子,次以自杀。罗贯中有诗评曰:“君臣甘屈膝,一子独悲伤。去矣西川事,雄哉北地王。捐身酬烈祖,搔首泣穹苍。凛凛人如在,谁云汉已亡。”凛凛人如在,谁云汉已亡。正值邓艾克江油时,刘谌竟意外得了一窍魂,思维大变!他不再思谋以死殉国了,他开始思谋如何复兴大汉帝祚……
  • 魔谍

    魔谍

    这是短篇仙侠类小说,背景为蜀山修真界,正邪之间的一场较量。希望大家喜欢。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 游兵天下

    游兵天下

    龙战,长白山猎户之子,自幼被神秘老者收为弟子。生于山野,崛起于都市,成名于军界,混迹于天下!恐怖势力的终结者!混乱局势中的主宰者!军中,他为卒,热血忠肠,只为国!兵中,他为王,身先士卒,兵中王者!佣兵界,他为王!谁与我敌!草根出身,混迹天下。一路精彩,少不了你们的陪伴······
  • 超级天皇巨星

    超级天皇巨星

    金牌音乐制作人蓝枫,被人陷害,重生却发现身处平行世界。这里没有谭校长,没有四大天王,没有迈克,没有莱昂纳多,没有《西游记》,没有《指环王》,没有《荒原猎人》《美国队长》《复仇者联盟》……前世精彩的电影,小说,动漫,音乐,这里统统没有。被女友甩掉的蓝枫,想要逆袭,你还在等什么?
  • 我在传销那些天

    我在传销那些天

    这不是一个故事,而是一次真实的经历……当然,你不相信的话,也可以当成一个故事来看。如果你是一个学生,那么看完它,你将可能减少一次被骗可能。如果你是已经工作多年,在社会上混的不如意,一心想要发财的打工族,那么也请你静静的看完它,因为被骗的人里面,这样的人也有很多。如果你是一个农民,那么你也不能置身事外,因为你同样也是那些人的目标。本书以前在猫扑发过!
  • 金窝窝,银窝窝

    金窝窝,银窝窝

    金棚、银棚是大瑶河边两个古老的瑶寨,一条河相依,一座山相隔。历史上两个寨子因争夺山场矿产而结下冤仇,老死不相往来。时间到了二十一世纪初,外出打工的浪潮让金棚、银棚的年轻一代逐渐摒弃深仇旧怨,互相开始融合。也就在这个时候,天河水库扩建工程移民工作队进驻瑶山……