登陆注册
37360600000169

第169章

"No," said the duke; "to leave the chateau in the middle of the night would be to assume the air of a flight, we had better await the coming day; it will, besides, afford time to apprize the duchess. "While the duc d'Aiguillon was thus gone to arrange for my departure, I requested to be left alone. My heart was oppressed, and I felt the need of venting my grief upon some friendly bosom. After a few moments, spent in collecting my thoughts, I addressed two letters, one to the marechale de Mirepoix, and the other to the duc de Cosse; to the former I wrote on account of my retirement to Ruel, bewailed the sad turn my prospects had assumed, expressed my deep concern for the severe illness of my excellent friend and benefactor, begging of her to defend my character from all unjust attacks, and to allow me to be blamed for no faults but such as I had really been guilty of. I concluded with these words, "Iset out at seven o'clock to-morrow morning; the duchesse d'Aiguillon will conduct me to Ruel, where I shall remain until I am ordered elsewhere."To the duke I merely sent a short account of my present prospects, hour of departure, etc. And, my feelings somewhat relieved by the penning of these epistles, I threw myself upon a couch to await the morning. Upon awaking, I received the following note from the duchesse d'Aiguillon:--"MADAME LA COMTESSE,--I owe his majesty many thanks for the pleasing, yet mournful, task he has allotted me. Your kindness to my family, independently of my private regard for you, gives you the surest claim of my best services during this afflicting period. Let me beseech of you not to despair, but cheerfully anticipate brighter days.

"I will call for you at seven o'clock, and if you approve of it, we will use my carriage. Ruel is entirely at your disposal and that of your family."This note was truly characteristic of its amiable writer, who at court passed for a cold-hearted, frigid being, whilst, in reality, the warm feelings of her excellent heart were reserved for her chosen friends.

I have never admired those general lovers who profess to love every one, nor do I feel quite sure it is a very strong recommendation to say a person is beloved by all who know her.

Read, now, a striking contrast to the short but sympathizing billet of madame d'Aiguillon, in the following heartless letter f from the marechale de Mirepoix, which was put into my hands as Iwas ascending the carriage.

"MY LOVELY COUNTESS,--I am all astonishment! Can it be possible that you are to quit Versailles?

You are right in saying you have been the friend of every one, and those who could speak ill of you are to be pitied for not having had better opportunities of understanding your real character.

But fear not, the dauphiness is virtue personified, and the dauphin equally perfect. Every thing promises a peaceful and indulgent reign, should we have the misfortune to lose his present majesty.

Still there will always be a great void left at Versailles; as far as I am concerned, I have passed so much of my time with you, that I cannot imagine what I shall do with my evenings; it will cost me much of my age to alter habits and customs now so long fixed and settled, but such is life; nothing certain, nothing stable. We should imitate cats in our attachments, and rather identify ourselves with the house than the possessor of it. I trust you have secured an ample provision for the future;neglect not the present, to-morrow may come in vain for you.

"Be sure you let me know the spot to which you permanently retire, and I will endeavour to see you as frequently as my engagements will admit of.

Adieu, <ma belle petite>."

Spite of the bitterness of my feelings, this letter drew a smile to my lips; the allusion to cats which had escaped the marechale exactly applied to her own character, of which I had been warned before I became acquainted with her; but her protestations of warm and unutterable attachment had gained my confidence, and Iallowed myself to be guided implicitly by her.

同类推荐
热门推荐
  • 有效投资学:提升成功指数的致富秘籍

    有效投资学:提升成功指数的致富秘籍

    投资是一门艺术。投资者要想制胜投资市场,首先要树立有效的投资理念,其次是学习必要的投资知识,再次就是了解各种常见投资工具的投资技巧和策略,最后学习巴菲特、彼得?林奇、乔治?索罗斯等投资大师的投资经验和教训,“复制”其投资智慧。《有效投资学:提升成功指数的致富秘籍》汇集了经过千锤百炼而总结出来的投资方法以及丰富的投资经验。《有效投资学:提升成功指数的致富秘籍》以生动易懂的语言,不仅将生活中必知的投资理财知识进行了简洁、通俗、易懂的讲解,而且与读者分享了很多名人的投资案例。
  • TFBOYS之逗比保姆欢乐多

    TFBOYS之逗比保姆欢乐多

    是不小心的遇见,还是真正的缘分。很高兴认识了你们,但我注定没机会和你在一起——你的开心果。我想应该是缘分吧?
  • 大国球手

    大国球手

    一个被称为初中的逃课大神,课代表的催收常户,学校头疼的问题学生,却有着班内小艾弗森的称号。且看这少年如何一步一步走向篮球的巅峰——名人堂。PS1:喜欢快节奏的读者,可以从北大篇或者NBA篇开始看哦,当然了,如若你也有属于篮球的那份记忆,沉得住心,大可从头阅读。PS2:新书《我真的能投进》已发布,欢迎大家多多阅读和收藏
  • 宠物小精灵之妖精天王

    宠物小精灵之妖精天王

    天上的日与月合为一体,暗红色的天空笼罩大地。空中想起了庄严肃穆的声音,一道白金色身影从天而降。“我是来取回生命宝玉的。”......历史发生了转折,一个小孩意外的融合了阿尔宙斯的妖精石板,从此宿命的指针开始转动。本书原名《口袋妖怪幻之继承者》又名《我的姐姐希罗娜》
  • 疯狼传

    疯狼传

    他无聊的在湖边走着。马上就快升学考试了!“不知道以后还会有这样的时间!这里很适合休假,以后有时间还应该来!”一个人自言自语的望着湖里那碧蓝的水面,如同天空的一面镜子。
  • 修仙之路漫漫

    修仙之路漫漫

    所有爱的修仙文不是完结了就是断更了,尝试自己写一下。这是一篇女配文吧。
  • 我在群里做仙尊

    我在群里做仙尊

    无意中成为了各路神仙的群主,从此韩夜开启了开挂人生……
  • 自是年少郎韶华倾负歌

    自是年少郎韶华倾负歌

    她是顾家掌上明珠,他是风华正茂的陈宣王。终究是他负了她。她是难以捉摸的绣女娘,他是桀骜不驯的太子爷。终究是他念了她。
  • 修真提示

    修真提示

    最强的混合虚拟现实带到修真世界会发挥怎样的作用?提示,最详细,最全面的修真提示!你很坏,但你很会装?没关系,我有提示,一眼你的所有龌蹉全部无所遁形。你功法很牛逼,但很难学?没关系,我有提示,一眼即可四百八十度无死角全面解剖学习。咦,这个巨大的凸起是什么,等我看看提示…哎哟我去,这居然是远古巨人的乃子!
  • 超级酒楼系统

    超级酒楼系统

    自古酒楼之间流传着这么一个地方。在那可以交万界的朋友、可以打听到你想要的任何东西。酒,人也,楼筑。“乘物而游、游乎四海之外、无何有之乡,是为酒。”请客官,允许我沈约,带领你们得知您想知道的事情