登陆注册
34538600000759

第759章

They proceeded to sit down and I began to take off their shoes, praising the beauty of their legs, and pretending for the present not to want to go farther than the knee. When they got into the water they were obliged to pick up their clothes, and I encouraged them to do so.

"Well, well," said Hedvig, "men have thighs too."

Helen, who would have been ashamed to be beaten by her cousin, was not backward in shewing her legs.

"That will do, charming maids," said I, "you might catch cold if you stayed longer in the water."

They walked up backwards, still holding up their clothes for fear of wetting them, and it was then my duty to wipe them dry with all the handkerchiefs I had. This pleasant task left me at ******* to touch and see, and the reader will imagine that I did my best in that direction. The fair theologian told me I wanted to know too much, but Helen let me do what I liked with such a tender and affectionate expression that it was as much as I could do to keep within bounds. At last, when I had drawn on their shoes and stockings, I told them that I was delighted to have seen the hidden charms of the two prettiest girls in Geneva.

"What effect had it on you?" asked Hedvig.

"I daren't tell you to look, but feel, both of you."

"Do you bathe, too."

"It's out of the question, a man's undressing takes so much trouble."

"But we have still two hours before us, in which we need not fear any interruption."

This reply gave me a foretaste of the bliss I had to gain, but I

did not wish to expose myself to an illness by going into the water in my present state. I noticed a summer-house at a little distance, and feeling sure that M. Tronchin had left the door open, I took the two girls on my arm and led them there without giving them any hint of my intentions. The summer-house was scented with vases of pot-pourri and adorned with engravings; but, best of all, there was a large couch which seemed made for repose and pleasure. I sat down on it between my two sweethearts, and as I caressed them I told them I was going to shew them something they had never seen before, and without more ado I displayed to their gaze the principal agent in the preservation of the human race. They got up to admire it, and taking a hand of each one I

procured them some enjoyment, but in the middle of their labours an abundant flow of liquid threw them into the greatest astonishment.

"That," said I, "is the Word which makes men."

"It's beautiful!" cried Helen, laughing at the term "word."

"I have a word too," said Hedvig, "and I will shew it to you if you will wait a minute."

"Come, Hedvig, and I will save you the trouble of ****** it yourself, and will do it better."

"I daresay, but I have never done it with a man."

"No more have I," said Helen.

Placing them in front of me I gave them another ecstacy. We then sat down, and while I felt all their charms I let them touch me as much as they liked till I watered their hands a second time.

We made ourselves decent once more, and spent half an hour in kisses and caresses, and I then told them that they had made me happy only in part, but that I hoped they would make my bliss complete by presenting me with their maidenheads. I shewed them the little safety-bags invented by the English in the interests of the fair ***. They admired them greatly when I explained their use, and the fair theologian remarked to her cousin that she would think it over. We were now close friends, and soon promised to be something more; and we walked back and found the pastor and Helen's mother strolling by the side of the lake.

When I got back to Geneva I went to spend the evening with the three friends, but I took good care not to tell the syndic anything about my victory with Helen. It would only have served to renew his hopes, and he would have had this trouble for nothing. Even I would have done no good without the young theologian; but as Helen admired her she did not like to appear her inferior by refusing to imitate her *******.

I did not see Helen that evening, but I saw her the next day at her mother's house, for I was in mere politeness bound to thank the old lady for the honour she had done me. She gave me a most friendly reception, and introduced me to two very pretty girls who were boarding with her. They might have interested me if I had been stopping long in Geneva, but as if was Helen claimed all my attraction.

"To-morrow," said the charming girl, "I shall be able to get a word with you at Madame Tronchin's dinner, and I expect Hedvig will have hit on some way for you to satisfy your desires."

The banker gave us an excellent dinner. He proudly told me that no inn-keeper could give such a good dinner as a rich gentleman who has a good cook, a good cellar, good silver plate, and china of the best quality. We were twenty of us at table, and the feast was given chiefly in honour of the learned theologian and myself, as a rich foreigner who spent money freely. M. de Ximenes, who had just arrived from Ferney was there, and told me that M. de Voltaire was expecting me, but I had foolishly determined not to go.

Hedvig shone in solving the questions put to her by the company.

M. de Ximenes begged her to justify as best she could our first mother, who had deceived her husband by giving him the fatal apple to eat.

"Eve," she said, "did not deceive her husband, she only cajoled him into eating it in the hope of giving him one more perfection.

Besides Eve had not been forbidden to eat the fruit by God, but only by Adam, and in all probability her woman's sense prevented her regarding the prohibition as serious."

At this reply, which I found full of sense and wit, two scholars from Geneva and even Hedvig's uncle began to murmur and shake their heads. Madame Tronchin said gravely that Eve had received the prohibition from God himself, but the girl only answered by a humble "I beg your pardon, madam." At this she turned to the pastor with a frightened manner, and said,--

"What do you say to this?"

"Madam, my niece is not infallible."

"Excuse me, dear uncle, I am as infallible as Holy Writ when I

speak according to it."

"Bring a Bible, and let me see."

同类推荐
  • 梦窗稿

    梦窗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土承恩集

    净土承恩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汀州府志

    汀州府志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 溪山卧游录

    溪山卧游录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞神太元河图三元仰谢仪

    太上洞神太元河图三元仰谢仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 生活小窍门(时尚生活指南)

    生活小窍门(时尚生活指南)

    随着社会发展的与日俱新,生活的节奏也不停的加速前进。由于人们的生活水平逐渐提高,使人们在物质和精神上都有了很大的变化,在穿梭的人群中,每个人都在为自己的生活奔波着,我们抬头不难看见林林总总的商业,琳琅满目的街道,社会的主流一直是围绕着人的消费来进行的,而时尚的生活,其实是一种消费方式,或者说是一种对待价值观的态度。积极,乐观,时尚,这些都是生活的元素,想要让自已变开心,就需要懂得如何能汲取古典和渲染新潮的生活方式。
  • 敌我天下

    敌我天下

    他无名无姓,天生为魔——他叫“无畏”。老和尚说道:“魔煞本性顽劣,极为邪恶,稍有不慎就会被其吞噬理智。望眼天下,无一魔人能够避免,一旦失去控制,岂不为祸人间?”无畏狰狞的仰天惨笑,眼神冷冷的变成邪恶的兽光,声音如震天之音:“那就让我失控一回吧!”
  • 奶油味总裁

    奶油味总裁

    13岁的她父母双亡,被寄托在他的家里,到了18岁,沈双双才发现原来一直被寄托在了恶魔的手里,不知何时他对她的控制欲已无可救药,爱慕深入骨髓
  • 洪荒之时空之主

    洪荒之时空之主

    穿越洪荒世界于时空之道超脱,掌控无尽时空。
  • 还是不能放弃希望啊

    还是不能放弃希望啊

    哈哈哈哈哈,好无聊啊,待在家里不能出去。
  • 欢喜冤家系列之冷酷总裁的纯爱

    欢喜冤家系列之冷酷总裁的纯爱

    他对她一见钟情,第一次见面是在酒吧,她是酒吧里的调酒师,从而结下了缘分,有人被非礼了,她比谁都紧张想要捉住那色狼,没捉到色狼,反而误会他的保镖是来杀他的杀手,拉着他奔跑,从此,他的脑海里全是那丫头的影子,他不会表达感情,两人总是吵架,为了让她能够待在他的身边,他软硬兼施,要她做他的私人保姆,之后,她把他的生活搞得翻天覆地,他却只钟爱,宠着她一人,而她却不将他放在心上,居然和她所谓的学长约会……
  • 你欠我的用余生还

    你欠我的用余生还

    十年时光、倾心相遇、安暖相陪.恰好你来、恰好我在~
  • 清平赋

    清平赋

    你怎么这么不浪漫?我又浪又慢啊!清平本清贫,相貌更清贫,无奈态度端正,做人善良啊,说天庭里唯一一个不会投机取巧的小小仙了。无奈得罪了天庭剩男,真的是剩男事情多,奇葩中的战斗机啊!缘起缘灭,总归是多看了一眼,相爱相恨,终归是欲念过旺,她和他,是否能互相如愿,清平相爱?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 爆宠医妃:九爷,要抱抱

    爆宠医妃:九爷,要抱抱

    新文已发,《重生娱乐圈:影帝大人,放肆撩》看女主如何重生逆袭娱乐圈,看影帝大人宠宠宠!阮绵绵为人肤浅没追求,穿越古代只愿美男在手江山我有。没想到半道上遇见以为生的俊美绝伦足矣颠倒众生的九亲王。什么?这人要娶她?从此独宠她一人?不不不,穿越人士怎可屈居一人之下?她放荡不羁爱自由好不好?一个美男哪里够!!“听说本王没满足爱妃?”“没没没有!”阮绵绵惊魂未定得看着突然缠上脖颈的大手,秒怂,“很满足,很满足……”“那就让本王看看,你有多满足……”“诶诶!你干嘛……别……过来……别脱……”