登陆注册
26509100000035

第35章 ON THE ELEVATION OF THE WESTERN COAST OF SOUTH AME

The very low land surrounding the town of Callao, is to the south joined by an obscure escarpment to a higher plain (south of Bella Vista), which stretches along the coast for a length of about eight miles.This plain appears to the eye quite level; but the sea-cliffs show that its height varies (as far as I could estimate) from seventy to one hundred and twenty feet.It is composed of thin, sometimes waving, beds of clay, often of bright red and yellow colours, of layers of impure sand, and in one part with a great stratified mass of granitic pebbles.These beds are capped by a remarkable mass, varying from two to six feet in thickness, of reddish loam or mud, containing many scattered and broken fragments of recent marine shells, sometimes though rarely single large round pebble, more frequently short irregular layers of fine gravel, and very many pieces of red coarse earthenware, which from their curvatures must once have formed parts of large vessels.The earthenware is of Indian manufacture; and Ifound exactly similar pieces accidentally included within the bricks, of which the neighbouring ancient Peruvian burial-mounds are built.These fragments abounded in such numbers in certain spots, that it appeared as if waggon-loads of earthenware had been smashed to pieces.The broken sea-shells and pottery are strewed both on the surface, and throughout the whole thickness of this upper loamy mass.I found them wherever I examined the cliffs, for a space of between two and three miles, and for half a mile inland; and there can be little doubt that this same bed extends with a smooth surface several miles further over the entire plain.Besides the little included irregular layers of small pebbles, there are occasionally very obscure traces of stratification.

At one of the highest parts of the cliff, estimated 120 feet above the sea, where a little ravine came down, there were two sections, at right angles to each other, of the floor of a shed or building.In both sections or faces, two rows, one over the other, of large round stones could be distinctly seen; they were packed close together on an artificial layer of sand two inches thick, which had been placed on the natural clay-beds; the round stones were covered by three feet in thickness of the loam with broken sea-shells and pottery.Hence, before this widely spread-out bed of loam was deposited, it is certain that the plain was inhabited; and it is probable, from the broken vessels being so much more abundant in certain spots than in others, and from the underlying clay being fitted for their manufacture, that the kilns stood here.

The smoothness and wide extent of the plain, the bulk of matter deposited, and the obscure traces of stratification seem to indicate that the loam was deposited under water; on the other hand, the presence of sea-shells, their broken state, the pebbles of various sizes, and the artificial floor of round stones, almost prove that it must have originated in a rush of water from the sea over the land.The height of the plain, namely, 120 feet, renders it improbable that an earthquake-wave, vast as some have here been, could have broken over the surface at its present level; but when the land stood eighty-five feet lower, at the period when the shells were thrown up on the ledge at S.Lorenzo, and when as we know man inhabited this district, such an event might well have occurred; and if we may further suppose, that the plain was at that time converted into a temporary lake, as actually occurred, during the earthquakes of 1713 and 1746, in the case of the low land round Callao owing to its being encircled by a high shingle-beach, all the appearances above described will be perfectly explained.I must add, that at a lower level near the point where the present low land round Callao joins the higher plain, there are appearances of two distinct deposits both apparently formed by debacles: in the upper one, a horse's tooth and a dog's jaw were embedded; so that both must have been formed after the settlement of the Spaniards: according to Acosta, the earthquake-wave of 1586 rose eighty-four feet.

The inhabitants of Callao do not believe, as far as I could ascertain, that any change in level is now in progress.The great fragments of brickwork, which it is asserted can be seen at the bottom of the sea, and which have been adduced as a proof of a late subsidence, are, as I am informed by Mr.

Gill, a resident engineer, loose fragments; this is probable, for I found on the beach, and not near the remains of any building, masses of brickwork, three and four feet square, which had been washed into their present places, and smoothed over with shingle during the earthquake of 1746.The spit of land, on which the ruins of OLD Callao stand, is so extremely low and narrow, that it is improbable in the highest degree that a town should have been founded on it in its present state; and I have lately heard that M.Tschudi has come to the conclusion, from a comparison of old with modern charts, that the coast both south and north of Callao has subsided.(I am indebted for this fact to Dr.E.Dieffenbach.I may add that there is a tradition, that the islands of San Lorenzo and Fronton were once joined, and that the channel between San Lorenzo and the mainland, now above two miles in width, was so narrow that cattle used to swim over.) Ihave shown that the island of San Lorenzo has been upraised eighty-five feet since the Peruvians inhabited this country; and whatever may have been the amount of recent subsidence, by so much more must the elevation have exceeded the eighty-five feet.In several places in this neighbourhood, marks of sea-action have been observed: Ulloa gives a detailed account of such appearances at a point five leagues northward of Callao: Mr.

同类推荐
  • 止观辅行传弘决

    止观辅行传弘决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Valerius Terminus

    Valerius Terminus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说观无量寿佛经

    佛说观无量寿佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 松斋偶兴

    松斋偶兴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Poems

    Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 整饬皖茶文牍

    整饬皖茶文牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牧令须知

    牧令须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 大道无形:121种内外保养法

    大道无形:121种内外保养法

    养身,就要从生活的各个方面入手,从饮食、运动、睡眠等方方面面入手,使身体更强健!刘青编著的这本《大道无形(121种内外保养法)》它会告诉您内在调养方面如何吃、如何动、如何睡,同时还告诉您如何使自己变得更愉快祥和。只要二者结合,越活越年轻的生活其实就近在眼前了!心动不如行动,即刻就开始漫步于越活越年轻的生活吧!
  • 爱情点亮双眸

    爱情点亮双眸

    车祸使她暂时失去她的双眸高冷男神有苦衷,吃醋方式很独特!“家里有门禁,晚上必须四点半之前回家。”“凌晨四点半?哦,不!下午四点半算晚上吗?”方糖童鞋抱怨着“如果你跟我出去,我会考虑延长门禁时间的!”……半年后,她的双眸复明了,但是她却看见了她最不想看见的一幕!继母竟然是她的婆婆!“言智霖!你为何这样欺骗我,你答应过我,你是不会欺骗我的。”“对于这件事情,我只能说抱歉!”……
  • 正道魔帝

    正道魔帝

    为了保护身边的人,鹤小笛选则修炼魔道笛音,堕入魔道,却心性不变,成就正魔双修,被修仙者称为“正道魔帝”
  • 用制度管人,按规章办事

    用制度管人,按规章办事

    制度与规章是企业生存与发展的保障,一个可以传承下去的企业,绝对少不了制度。无视或者经常破坏企业制定的制度和管理规则,就会被别有用心的员工、竞争对手、客户牵着鼻子走,企业就会一盘散沙,没有凝聚力向心力。当下竞争激烈的市场环境下,一个企业有了制度,就有了公平,就意味着效率。而效率,则是企业的生命,是企业永葆生命力的良药。所以,做为管理者,要改变通常惯用的“人治”,用规章制度来管理企业,通过正确的奖罚,激发员工的积极性。
  • 跟着编剧来追星

    跟着编剧来追星

    (有系统,但系统没啥金手指,就是个高配版Siri。)许未心她就是个“追星狗”,看一部电视剧爱一个的那种。墙头无数,爬墙的速度比大马路上跑的车都快。用许未心的话来说就是,长期看一个爱豆会审美疲劳,看好几个神仙爱豆才是快乐源泉!!!天天追追星,舔舔屏,快快乐乐的写剧本。秉持着我可以单身但是不能不追星的原则。许某编剧十分光荣的忽视了跟着她跑的大导演~小剧场(1):唐临:他们好看还是我好看!许未心:哎呀~起开,你挡着我崽崽了!唐临:……小剧场(2):许未心:唐临唐临,我新写了个剧本,这个一定要我某某崽拍,绝对好看……balabala……唐临:我难道有拒绝的权利?系统:以文造世19请用文字创建一个世界,当他人对你文字的关注度达到宿主所在国家的80%即判定为任务成功,构建子世界。三个世界构建成功即可解绑。在宿主创造期间,系统提供所有资料帮助。注意:构建背景要求华夏界面现代世界。
  • 蓝色星系

    蓝色星系

    十五六岁,这个年纪或许美好,但这是最尴尬的一个年龄段,这个年纪的我们什么都想做,却什么都做不了……