登陆注册
18446000000022

第22章 离娄篇第四 (4)

①中:全也。即大全中正之道也。 ②不中:偏而不全也。一有所偏,则入邪道。 ③才:俊才也。 ④乐有贤父兄:赵注:“乐有父兄之贤以养己。”即乐父兄之贤以教己也。 ⑤不肖:不贤也。 ⑥相去:犹言相距。 ⑦不能以寸:谓贤者应负教养不贤者之责,今如不教养,则贤与不贤相距,其间不及一寸地位。极言其相差无几也。

【译文】

孟子说:“合于中道的人应教养不合中道的人,有才能的人应教导没有才能的人,所以人都喜欢有个贤父兄。假如合于中道的父兄,弃绝不合中道的子弟,有才能的父兄弃绝没有才能的子弟,那末,贤和不贤,便相差无几,中间距离最多不到一寸罢了。”三十六 不为章

孟子曰:“人有不为也,而后可以有为也①。”

【注释】

①人有不为二句:朱注引程子曰:“有不为,知所择也。惟能有不为,是以可以有为;无所不为者,安能有所为邪?”按“不为”,指真操守言;“有为”,指义行言。

【译文】

孟子说:“一个人须有不为的操守,才能够有正义的大作为。”三十七言人章

孟子曰:“言人之不善①,当如后患②何!”

【注释】

①不善:即恶也。 ②后患:好言人恶,受者必怀恨而图报复于他日,其后果必不堪设想,故曰后患。

【译文】

孟子说:“常好说人家不好的,要想到将来的后果怎么样。”三十八仲尼章

孟子曰:“仲尼不为已甚①。”

【注释】

①已甚:“已”,太也。犹言太甚。

【译文】

孟子说:“孔子处世待人,从不做太过分的事。”三十九惟义章

孟子曰:“大人者,言不必信①,信不必果②,惟义所在。”

【注释】

①不必信:谓不必执一守信,有时可通以权变。②果:决也。亦信也。凡预期而获信验曰果。

【译文】

孟子说:“有道德的伟人,说的话不一定守信,做的事不一定果决,但留意于通权达变,而独以正义为依归。”四十赤子章

孟子曰:“大人者,不失其赤子之心①者也。”

【注释】

①赤子之心:“赤子”,即婴儿。朱注:“赤子之心,纯真无伪;大人之所以为大人,正以其不为物诱,而有以全其纯一无伪之本然。”

【译文】

孟子说:“道德高尚的大人,他永远不失掉他做赤子时的一片纯真的心。”四十一养生章

孟子曰:“养生者,不足以当大事①,惟送死②可以当大事。”

【注释】

①大事:指丧葬之事。 ②送死:朱注:“事生固当敬爱,然亦人道之常耳。至于送死,则人道之大变。孝子事亲,舍是无以用其力矣。”盖儒家以孝为仁本,而孝又以丧祭为严,故以送死为大事。

【译文】

孟子说:“子女奉养父母,虽是尽孝道,还不能够算得大事。只有送父母的死,殡葬尽礼,才可算得大事。”四十二深造章

孟子曰:“君子深造①之②以道③,欲其自得④之也。自得之,则居之安;居之安,则资⑤之深;资之深,则取诸左右⑥逢其原⑦。故君子欲其自得之也。”

【注释】

①深造:“造”,诣也。前进而不已,达于至极之境也。 ②之:正义谓,指所学言。下文“自得之”,“居之”,“资之”,“取之”并同。 ③道:谓治学之方。 ④自得:朱注:言默识心通,自然而得之于己也。” ⑤资:借也。朱注:“则所借者,深远而无尽。” ⑥左右:朱注:“身之两旁,至近而非一处也。” ⑦原:同源。谓水之来源处。即无往而不值其所资之本也。

【译文】

孟子说:“君子做学问,必定用方法深入到所研究的学问里,希望默识心通,自然地领悟得真理;能自然地领悟得真理,心就会安适的住在那里;能安适的居住那里,一切行事,皆可借助于它。一切行事皆可借助它,那么反用起来,或左或右,到处都可遇到本源,所以君子希望默识心通,能自然地领悟得真理。”四十三博学章

孟子曰:“博学①而详说②之,将以反说约③也。”

【注释】

①博学:广博研究之。 ②详说:详细说明之。 ③说约:“约”,要也。谓说明简要之原理也。朱注:“言所以博学于文而详说其理者,非欲以夸多而斗靡也。欲其融会贯通,有以反而说到至约之地耳。”

【译文】

孟子说:“学者不但要广博的研究,并且要详细的说明,这就是将它反转来说明最精要的原理啊。”四十四善服章

孟子曰:“以善①服人②者,未有能服人者也;以善养人③,然后能服天下。天下不心服而王者。末之有也。”

【注释】

①善:美德也。“欲其同归于善。”②服人:谓使人顺服。朱注:“欲以取胜于人。” ③养人:谓培育人。

【译文】

孟子说:“拿美德来顺服人,那不会有人顺服他的;拿善德来培育人,那天下的人都诚心地顺服他。不能使天下人诚心地顺服他,就能称王天下,从来没有这样的争。”四十五无实章

孟子曰:“言无实不详。不详之实,蔽贤者当之。①”

【注释】

①言无实不详:朱注:“或曰,天下之言,无有实不详者,惟蔽贤为不详之实。或曰:言而无实者,不详;故蔽贤为不详之实。二说不同,未知孰是,疑或有阙文焉。”按胡毓寰云:“此章意思,分上下两截,上截谓‘言无实’为不详,下截谓‘蔽贤’为不详。中间无介系组织,致前后意不连贯,故朱子疑其或有阙文焉。窃意孟子之意:‘言无实者,受不祥之名;蔽贤者,受不详之实。’名者,实之对。下言不详之实,故知上为不详之名。祥,善也。不善之名,如被呼为小人是也。不善之实,祸患是也。盖谗邪蔽忠,则群小竞进,国必乱亡;而覆巢之下无完卵,群小亦同被祸焉。故日蔽贤者受不详之实。推孟子之意,殆以言无实者,害犹小,蔽贤者,害乃大也。”

【译文】

孟子说:“人的说话不诚实,固然是不好,但这不过是小害。害中最大的,只有蔽塞贤人的谗言,才足以担当呢!”四十六徐子章

徐子①曰:“仲尼亟②称于水曰:‘水哉!水哉③!’何取于水也?”孟子曰:“原泉混混④,不舍⑤昼夜。盈科⑥而后进,放乎四海⑦:有本⑧者如是。是之取尔,⑨!苟为无本,七八月之间雨集⑩,沟浍皆盈;其涸 也,可立而待也。故声闻 过情 ,君子耻 之。”

【注释】

①徐子:名辟。孟子弟子。 ②亟:读器。数也。屡也。 ③水哉水哉:欢美之辞。 ④原泉混混:“原泉”,即有源之水。“混” ,俗作滚。“混混”,涌出貌。 ⑤舍:止也。 ⑥盈科:“盈”,满也。“科” ,坎也。 ⑦放乎四海:“放”,至也。“四海” ,犹四方。 ⑧本:水之源。言泉水有源,久流不竭。 ⑨是之取尔:“取”,择选也;言孔子择选水之优点者此耳。 ⑩集:聚也。 沟浍:田间路旁行水之沟也。朱注:“浍,田间水道也。” 涸:水干也。 声闻:名誉。 情:实也。 耻之:耻其无实也。

【译文】

徐子问孟子道:“从前孔子历次称赞水说:‘水啊!水啊!’为什么取意在水呢?”孟子说:“有源的水,混混地涌出来,日夜不停地流着,等到流满了坑陷,然后再继续向前行,一直流到海里去;有本源的就像这样,所以这点便可取啊!假使没有本源的水,那就像七八月间大雨骤然的注集,田间大小水沟都涨满了,但雨一停止,它干涸极快,可以站在旁边等待着的。所以虚名超过了事实。君子是认为可耻的。”四十七人之章

孟子曰:“人之所以异于禽兽者,几希①!庶民去之,君子存之②。舜明于庶物③,察于人伦④,由仁义行⑤,非仁行义也。”

【注释】

①几希:微少也。 ②去之存之:“之”,指仁义。“去之”,是去仁义;存之,是存仁义。焦循正义:‘饮食男女,人有此性,禽兽亦有此性,未尝异也。乃人性善,禽兽之性不善者;人能知义,禽兽不能知义也。因此,心之所知而存之,则异于禽兽;舍而去之,则同于禽兽矣。庶民不能存,则赖君子教而存之。此孟子道性善之本旨也。’ ③明于庶物:“明”,则有以识其理。“庶”,众也。“物”,事物。 ④察于人伦:“察”,知也。“伦”,序也,理也。察则有以尽其理之详也。 ⑤由仁义行:朱注:‘仁义已根于心,而所行皆从此出;非以仁义为美而后勉强行之,所谓安而行之也。此则圣人之事,不待存之,而无不存矣。’

【译文】

孟子说:“人和禽默不同的地方,只在极微少的一点;就是人的天性具有仁义罢了。众人不知仁义,往往把它抛弃掉,君子是随时知道仁义可贵而保存它。大舜能明辨一切事物的理性,察知做人的大道,完全顺着天性的仁义做去,并不是认为仁义有利于已而勉强去做呢?”四十八旨酒章

孟子曰:“禹恶旨酒①,而好善言②;汤执中③,立贤无方④;文王视民如伤⑤,望道而未之见⑥;武王不泄迩,不忘远⑦。周公思兼三王以施四事。其有不合⑧者,仰而思之,夜以继日⑨;幸而得之⑩,坐以待旦 。”

【注释】

①旨酒:美酒也。朱注:“战国策曰:仪狄作酒,禹饮而甘之,曰:‘后世必有以酒亡其国者!’遂疏仪狄,而绝旨酒。” ②善言:美言也。书作“昌言。” ③执中:谓守中正之道,即全体大用之道也。 ④立贤无方:“方”,常也。言贤则立之,无固定之常法,但问其才德,不问其出身及籍贯也。 ⑤视民如伤:谓民已安定,而视之犹若有伤,极言文王爱民深切之情。 ⑥望道而未之见:朱注:“而读为如。道已至矣,而望之犹若未见,圣人之爱民深而求道切如此,不自满足,终日干干之心也。” ⑦不泄迩不忘远:赵注:“泄,狎;迩,近也。不泄狎近贤,不遗忘远善;近谓朝臣,远谓诸侯也。”朱注:“迩者,人所易狎,而不泄;远者,人所怱而不忘;德之甚,仁之至也。” ⑧不合:赵注:“己行有不合也。”⑨夜以继日:言思之勤也。 ⑩得之:言得可通之理也。 坐以待旦:言急欲加以施行也。

【译文】

孟子说:“夏禹厌恶美酒,但喜欢合理的言论;商汤持守中正的道理,用贤才没有一定的常法,不追问他的名望和资格;文王看到安定的百姓好像受伤似的;望着大道已在眼前,好像没有看见似的。武王不泄慢近在身边的臣子;更不遗忘远在他方的诸侯。周公想融合夏商周三代圣人的美德,推行禹汤文武所做的善事,倘若自己所做的有和他们不合的地方,就仰着头想,从夜间直到白天,幸而想通了,忽然得着事理的精微,于是坐着等待天亮,以便立刻去施行。”四十九王者章

孟子曰:“王者之迹熄①而《诗》亡②;《诗》亡,然后《春秋》作③。晋之《乘》④,楚之《梼杌》⑤,鲁之《春秋》⑥一也。其事,则齐桓晋文⑦;其文,则史⑧。孔子曰:“其义,则丘窃取之矣⑨!”

【注释】

①王者之迹熄:王者,谓圣王也。俞樾曰:“迹,即车辙马迹之迹。” ②诗亡:“谓黍离降为国风,而雅亡也。”蒋伯潜云:“黍离为诗王风篇名,王风所采本周都王城之诗,今降而列入国风,则王都之雅亡,而颂扬文武成康等诗,从此无人再咏,故曰‘诗亡’也。又云:“周室盛时,有采诗之官:曰“輶轩使者,”故各国风诗,均得上之太师,及平王东迁以后,政令不行于诸侯,故采诗之官亦废,于是各国之诗无人采辑,故诗经之诗,至春秋中世以前为止。所谓“诗亡”,当即指此。” ③春秋作:“春秋,各国史记之通称也。顾炎武曰:‘诗亡而列国之事不可得而见,于是晋之乘,楚之梼杌,鲁之春秋出焉,是之谓诗亡而后春秋作也。’” ④乘:载也。史所以记载事实,故晋史以为名。 ⑤梼杌:梼杌,本恶兽名。史记恶人之事以垂式戒,故楚史以为名。 ⑥春秋:杜预云:“春秋者,鲁史记之名也。史之所记,必表年以首事;年有四时,故错举以为所记之名也。”故春秋为编年史。 ⑦其事则齐桓晋文:“其事”,各国史记所载之事也。朱注:“春秋之时,五霸迭兴,而桓文为盛。”故举以概括之。⑧其文则史:“其文”,各国史记之文也。“史”,文胜质世。论语雍也篇:“文胜质则史。” ⑨其义则丘窃取之矣:“其义”,谓各国史记所寓褒贬之义也。“窃”,自谦之辞。私也。“窃取之”,谓私取之而著于春秋经者。俞樾曰:“孔子作春秋,其文其事,本之旧史;其义,则所谓‘笔则笔,削则削,游夏之徒,不能赞一辞’者。”

【译文】

孟子说:“周家自平王东迁以后,巡狩采风的事迹都不存在,那含有讽刺善恶的诗篇也随之消亡。这些诗篇消亡了,各国的史书都继续地创兴起来:例如晋国的乘,楚国的梼杌,鲁国的春秋,他们名称虽不同,记事的性质,却都是一样。里面记载的事,就是齐桓。晋文的霸业,里面所写的文字,就是史官文胜于质的记述。孔子说:‘各国文书的内容大义,由我私自取而采用它了。’”五十私淑章

孟子曰:“君子之泽①,五世②而斩③;小人之泽,五世而斩。予未得为孔子徒也,予私淑诸人④也。”

【注释】

①泽:朱注:“犹言流风余韵也。” ②世:通谓三十年为一世。朱注:“父子相继为一世。”蒋伯潜云:“师生相传亦为一世也。” ③斩:绝也。 ④予私淑诸人也:“淑”,善也。赵注:“我私善之于贤人耳。”朱注:“人,谓子思之门人。”蒋伯潜曰:“自孔子而曾子,而子思,而子思之门人,传至孟子,恰好五世,故谓未得为孔子之徒,而尚得私淑于人也。”又焦循正聂:“淑与叔通,拾也。私淑诸人,即私拾诸人也。”义亦可。

【译文】

孟子说:“在位的君子,他的德泽,大概流传到五代以后就完了;不在位的平民,他的德泽,大概流传到五代以后,也就完了。我虽没能够做孔子的门徒,幸亏还能得自那些传受的人私淑自己呢!”五十一可以章

孟子曰:“可以取,可以无取①,取伤廉②。可以与,可以无与。与伤惠③。可以死,可以无死,死伤勇④。”

【注释】

①可以取可以无取:“取” ,收受也。朱注:“先言可以取者,略见而自许之辞也,后言可以无者,深察而自疑之词也。” ②取觞廉:“廉” ,有分辨,不苟取也。若过取则害于廉矣。 ③与伤惠:蕙 ,有益于人也。若过与则害于惠矣。如论语谓公西华为孔子使齐,而取冉有五秉之粟,在公西华则为伤廉,在冉有则为伤惠。 ④死伤勇:“勇”,不畏死。令言敢牺牲。若过死则反害其勇矣。夫过犹不及。如子路死卫孔悝之难,是为伤勇。

【译文】

孟子说:“乍看起来,像是可以取的利益;仔细一想,又觉得不可以取;倘若取了,反有害于清廉。乍看起来,像是可以把这种利益给人;仔细一想,又觉得不可以给。倘若给了,反有害于恩惠。乍看起来,像是可以为这件事而死,仔细一想,又觉得不可以死。倘若死了,反有害于义勇。”五十二 逢蒙章

逢蒙学射于羿①,尽羿之道。思天下惟羿为愈己②,于是杀羿。孟子曰:“是亦羿有罪焉。公明仪曰:‘宜若无罪焉。’”曰:“薄③乎云尔,恶得无罪,郑人使子濯孺子④侵卫;卫使庾公之斯⑤追之。子濯孺子曰:‘今日我疾作,不可以执弓;吾死矣夫!’问其仆⑥曰:‘追我者谁也?’其仆曰:‘庾公之斯也。’曰:“吾生矣。”其仆曰:“庾公之斯,卫之善射者也;夫子曰‘吾生’,何谓也?”曰:“庾公之斯,学射于尹公之他⑦,尹公之他,学射于我。夫尹公之他,端人⑧也,其取友必端矣!”庾公之斯至,曰:“夫子⑨何为不执弓!”曰:“今日我疾作,不可以执弓。”曰:“小人⑩学射于尹公之他;尹公之他学射于夫子。我不忍以夫子之道,反害夫子。虽然,今日之事,君事 也;我不敢废。”抽矢扣轮,去其金 ,发乘矢 而后反。”

【注释】

①逢蒙学射于羿:左传襄公四年:“有穷后羿,自鉏迁于穷石。因夏氏以伐夏政,恃其射也,不修民事,而淫于原野。用寒浞以为己相,将归自田,家众杀而亨(烹)之。”逢蒙,羿之家众也。 ②愈己:胜己也。论语:“女与回也孰愈。”皇疏:“愈,胜也。”③薄:轻微也。 ④子濯孺子:赵注:“郑大夫。” ⑤庾公之斯:赵注:“卫大夫。” ⑥仆:御者。 ⑦尹公之他:朱注:“卫人也。”按“之”字,是助词。古人姓与名之间,往往加之字,如孟之反介之推之类是也。 ⑧端人:正人也。朱注:“孺子以尹公正人。其取友必正,故度庾公必不害己。” ⑨夫子:指子濯孺子。⑩小人:臾子之斯自称。 君事:即公事。盖君命之事也。 金:镞也。 乘矢:四矢也。古以四马为一乘,故物四为乘也。

【译文】

逢蒙随着羿学习射箭,便把羿的射法完全学会。他想天下人只有羿的本领胜过他,于是就杀死羿。孟子说:“这件事,羿也有罪呢!”公明仪说:“羿似乎是没有罪的。”孟子说:“他的罪不过比逢蒙轻微些;怎能没有罪呢?当初郑人派将领子濯孺子暗地里打卫国,卫国即派庾公之斯追他;子濯孺子说:‘今天我旧病又发作,不能拿弓,我只得等死了。’因问他的御人说:‘追我的是什么人?’御人说:‘是庾公之斯。’子濯孺子说:‘那那我可以活命了。’御人说:‘庾公之斯,是卫国最会射箭的人,夫子却说‘那我可以活命,这是怎么说的呢?’”子濯孺子说:‘庾公之斯学射箭于尹公之他,尹公之他学射箭于我;尹公之他,是个正派人,他择交朋友,一定是正派的。’庾公之斯追到了,便问道:‘夫子为什么不拿弓?’庾公之斯说:‘小人跟尹公之他学射箭,尹公之他跟夫子学射箭,我不忍心用夫子所教的射法,反伤害夫子。虽是这样,今天的事,是奉君命的公事,我不能徇私情而废公事,’抽出箭来,扣在车轮上,把锋利的箭头折去,向空中射了四箭,然后回去。”五十三西子章

同类推荐
  • 菜根谭(第六卷)

    菜根谭(第六卷)

    本书是明还初道人洪应明收集编著的一部论述修养、人生、处世、出世的语录世集,成书于万历年间。作为一部富有汉民族生活伦理思想的著作,它深刻的体现了汉族传统道德生活化的倾向。儒家通俗读物具有儒道真理的结晶,和万古不易的教人传世之道,为旷古稀世的奇珍宝训。对于人的正心修身,养性育德,有不可思议的潜移默化的力量。
  • 7天教你读懂哲学

    7天教你读懂哲学

    本书为普及哲学知识的书籍。书中大量介绍了外国许多著名的哲学大师及他们的哲学思想和哲学著作等,并对每一位大师的生平成长之路和求学之路做了深刻的剖析,旨在向人们宣传和阐述他们的哲学观点和理论。本书通俗易懂,知识性强,体现了深刻的人生哲理。
  • 老子修身27妙术

    老子修身27妙术

    “其出弥远,其知弥少。”世界的奥妙无处不在,世界的真相无时不在暗示我们,但我们没有觉察到。这本书带你走进老子修身的世界。因为你有太多的事情要去做,你有太多的人生使命去完成,所以你无法静下心来看世界。
  • 大学的精神尺度

    大学的精神尺度

    本书是作者近年来对于大学精神、大学理念等问题进行思考的结集,作者首先对大学应该具有的精神和理念进行论述,重点探讨了教授治校、思想自由、学术独立、大学的社会责任等基本问题,并介绍了现代大学起源——德国大学的精神和理念,最后对中国大学的传统、精神、制度等进行了分析与阐释。本书学术性、人文性较强,语言流畅,观点鲜明,可读性强,对于当下颇受人们关注的大学问题的思考和研究具有启示和借鉴意义。
  • 传习录

    传习录

    本书是中国明代哲学家、教育家代表人物王守仁流传最广的著作。王守仁是中国历史上罕见的全能大儒,其精通儒家、道家、佛教各家学说,且具非凡的军事才能和精深的文学造诣。本书是他的语录和论学书信集,包含了王守仁哲学思想的主要精华,是研究王守仁思想及心学发展最重要的资料,在中国哲学史上有着重要的地位。
热门推荐
  • 性格影响一生

    性格影响一生

    我们常说性格决定命运,有什么样的性格就有什么样的人生。但是性格不是天生的,它是靠后天培养的,特别是儿童和青少年时期。作为培养孩子良好性格的第一个老师,您是否言传身教,从生活的点滴细节开始,有意识地去影响孩子呢?
  • 兰州历史文化(十二):歷史名人

    兰州历史文化(十二):歷史名人

    本书介绍了历朝历代诞生的四十余位兰州地区的有代表性的历史人物。
  • 奈何最长情

    奈何最长情

    【初瑶】【日更三千,暑假完结!】<唐余一喜欢李未夭,众所周知;李未夭喜欢唐余一,埋藏心底。>大一那年,她遇见那个众星捧月的少年,欢喜寂静随他而动,独自一人将深爱埋藏于心底;大三那年,她极尽卑微,亦努力向那如星辰般的他奔跑,妄想抓住遥无边际的那抹星光;大四那年,她终于义无反顾,却被同学抨击的无地自容,于是落荒而逃,恰好与他擦肩而过。三年后她再次来到这座城市,与他相逢,他欣喜若狂,却不得不将她牢牢锁住,害怕她再次逃离……“你知不知道,你消失的那1576800分,每一分都让我记住,我到底有多喜欢你!”||走到如今,感谢你不曾放弃,情深至此,我愿长情。||【这是宠文√】
  • 佛系神医

    佛系神医

    她是来自现代,有精湛的医术,还有着一手的好厨艺!穿越到古代,真正体会到什么叫人生如戏,全凭演技!
  • 威镇诸天

    威镇诸天

    要么极尽璀璨!要么刹那永恒!要么魂飞魄散!要么牧野南山!
  • 我掠夺诸天气运

    我掠夺诸天气运

    窃钩者诛,窃国者侯。正所谓圣人生而大盗起,天地气运,自然是能者居之,谁规定你就是主角了?这个世界气运掠夺完了可咋办?没关系,我们可以穿梭别的世继续整!这回轮到哪位倒霉……哦不,幸运儿了?是恐怖如斯的炎帝,是只手遮天的叶天帝,还是人族第一修士韩天尊?
  • 抠门相公

    抠门相公

    她是魂穿而来的现代富家女,深得便宜父亲疼爱,姐妹欺压,还被便宜父亲配了个抠门的相公。姐妹欺压不打紧,俺有的是办法整治,相公抠门,也不要紧,钱可以自己赚,且看俺如何运用智慧,打造幸福美好的生活。
  • 盛世总裁:宠妻难追

    盛世总裁:宠妻难追

    夏若晴逃婚却被未婚夫盛瑞泽捡回了家!盛瑞泽说:做笔交易,我你拿回股份,你嫁给我!
  • 男主的恶毒前妻

    男主的恶毒前妻

    古云兮穿越到一本小说,当炮灰女配。男主得知女主要回来立马跟她了离了婚。得知女主当初离开的原因。立马给女主看病,得知v1的解药就是女配。月月供血不足,用她的心作为药引。古云兮得知了自己的下场立马跟男主离了婚,领着自己的孩子,跑得远远的。男主得知,自己的妻子领自己孩子跑了。立马赶过去:“你要上哪里去?嗯。”邪魅一笑。“我,我。”“古姐姐,你要上哪里去?你不是说要照顾我一生一世吗?”“你要照顾他一生一世。”男主指着女主说。“我我我什么都不知道,你们别追我了,什么都不知道。”吓得古云兮跑到远远的。想要得知这个故事的情节,请要看这本书
  • 我的武魂是个拖拉机

    我的武魂是个拖拉机

    竟然穿越到了斗罗大陆还和唐三在一个村子,武魂还是前世的“拖拉机”。