登陆注册
1113000000043

第43章 热爱生活 (3)

The man pulled himself together and went on, afraid now in a new way. There were wolves. Now and again the wolves, in packs of two and three, crossed his path. They stayed clear of the man, for it was easier to hunt the caribou.

In the late afternoon he came upon the bones of a caribou calf. He sat on the moss and gathered the bones into a heap, and then he chewed them with his bare teeth, trying to get a mouthful of the raw meat. Then he pounded the bones between rocks, beating them into a pulp and swallowed it. In his haste he almost broke some of his fingers, yet he did not mind the hurt.

Then came frightful days of snow and rain. The will to live carried him on. It was the life in him, unwilling to die, that drove him on. By this time he had become numb to pain. Half alive, he walked, he stumbled, he crawled until he came to a river. His dull senses told him it was not the same river where he and Bill had left their canoe. He followed the course of the river downstream. He didn’t know where he was—it didn’t matter much anyway. But he still had the will to live, and he pushed on.

He awoke one morning, lying on his back on a rocky ledge. In a painful effort, he rolled over on his side. Below him he could see that the river flowed out to the sea. He was not excited about that fact, and then he saw something that he was sure was a trick of the mind. Maybe, after all, it was a dream—a ship lying at anchor. He closed his eyes and then opened them. The ship was still there. The man could not believe it.

Then the man heard a noise behind him—a half-choking gasp or cough. He could see nothing near at hand. Again came the strange noises, and outlined against the rocks twenty feet away was the gray head of a wolf. The animal had bloodshot eyes. It seemed sick. It was no longer able to hunt with the packs. It even feared its own kind, but now it stalked the man, waiting for him to die.

The man looked again toward the sea. He decided the ship was real. It was at least five miles away, but the man had the will to live. He no longer felt the hunger. His last blanket was gone, and he had lost the rifle.

Though extremely weak, he was calm. He ripped off his pants legs to the knees and bound them to his feet. His movements were slow, but he was determined. He still had some matches and the tin pail. He warmed some water and drank it. Now he felt slightly better, and he was able to stand. He walked toward the ship until his weakness overcame him. Then he crawled on all fours like an animal. In the late afternoon he saw an empty moose-hide sack like his. He recognized it and knew it was Bill’s. A hundred yards farther were the bones of a human skeleton. The man did not need to guess. Bill had almost made it!

Finally the man lay quiet in sleep. Two or three times during the night the sick wolf had come close to the man, bared its teeth, and sniffed in hunger, but the man flung his arms out and scared the wolf away.

The first rays of daylight brought the man to life. He was no longer able to stand, so he began to crawl toward the ship. He could see it now—lying beyond the breakers. His knees and arms were raw and bleeding, but the man kept moving, a foot at a time, until he reached the beach, where he lay quietly—unable to move a foot farther. He dreamed of food, clean clothing, and warm sunshine, and then he began to crawl again.

The ship was the Bedford, once a whaling vessel. On board were the members of a scientific expedition. Some of the members saw a strange object crawling along the beach toward the water. They were unable to identify the object, and being scientific men, they climbed into a ship’s boat and went ashore to see. And they saw something that was hardly alive and could hardly be called a human being. It moved along the ground like a worm and made headway at perhaps twenty feet an hour.

The man was brought aboard the Bedford, given food, and cared for by a doctor.

In a few days he was able to sit up in his bunk. With tears streaming down his cheeks, he told how he had almost lost his life in the wilds. Then he began to talk strangely of his family in sunny southern California, and of a home among the orange trees and the flowers.

一个男人掉进小溪,扭伤了脚踝。

他叫唤他的朋友:“喂,等我一下,比尔,我扭伤了脚。”

无人应答,比尔已经消失在潮湿的雾气里。尽管还只是8月份,在午后惨淡的阳光下,加拿大的荒原显得无比的孤寂和荒凉。阴沉的天空笼罩着大地。低矮的山峦,没有树木,漫山荒芜,男人周身顿时弥漫着无边的恐惧。

“比尔!”他又叫道,“比尔!”依然没人应答。

男人挣扎着站了起来,浑身颤抖。他竭力克制住内心的恐惧,找到落入水里的枪,慢慢地挪动脚步。子弹已经用完,枪也没什么用了,不过他还是没有扔掉。

为了减轻右脚踝的压力,他把背包挪到了左肩,然后匆匆爬上了一座小山丘,他从那儿看到了一个山谷,空旷却沉闷。

山谷的底部松软而潮湿。他接着赶路,想沿着踪迹追上同伴。

虽然孤身一人,但他并没有迷路,他知道,再走远点,就能找到路了。沿着那条路到了河边,就可以找到被石头压着的木船。掀开木船,下面有一个地窖,里面有弹药、钓竿、绳索,还有一张小网。那里还有为数不多的面粉、熏肉和蚕豆——大部分已被他们在来北方寻金的路上吃掉了。

比尔一定会在那里等他!他想,他们可以沿河道划船,到达那个温暖而又有足够食物的寓所——哈得孙海湾公司的一个驻扎点。

他边想边缓慢前行,接着又想,可能比尔已经把他抛弃了。整整两天,男人颗粒未进,快要饿死了,这使他更加恐惧。途中,他时不时地停住脚步,吃些野果子,但这些大多是苦味的籽粒。饥饿感无时无刻不在增强。

同类推荐
  • 非洲的百万富翁(双语译林)

    非洲的百万富翁(双语译林)

    《非洲的百万富翁》讲述了骗子克雷上校与查尔斯爵士斗智斗勇的故事。克雷上校通过伪装成不同的身份,如墨西哥先知、小牧师理查德·佩普洛·布拉巴宗、施莱尔马赫教授等欺骗查尔斯,令查尔斯防不胜防。而案情的揭露则是通过克雷上校在事后给查尔斯发来的羞辱信,把他实施作案的过程揭露出来的。最终,克雷上校受到了法律的制裁。
  • 青春阅读-新鲜阅读空气(下)(双语)

    青春阅读-新鲜阅读空气(下)(双语)

    英语单词词义的一个显著特点就是它的流动性。教材词汇表或英汉词典只是给出单词一般性的概括和定义。我们在阅读时还需结合具体语境对词义作不同程度的引申,得出符合上下文情境的确切的含义。
  • 春天在心里歌唱

    春天在心里歌唱

    《春天在心里歌唱》精选了四十多篇世界上最具代表性的散文,所选篇目皆出自于名家,语言优美,意义深邃,堪称人类文明的共同财富。同时本书的内容广泛,包罗自然、社会、人生等方方面面。
  • AmericaandAmericans

    AmericaandAmericans

    从1998年以来赵启正发表的演讲和访谈中精选出几篇编辑成册,这些文章以公共外交和跨文化交流为主题,有的是向世界说明中国的经典案例,有的是对中外交流的精辟阐述,有的是与国外知名人士的智慧交锋,充分展示了赵启正作为中国新一代政府新闻发言人所具有的激情与才识,以及他特有的坦率、开放的态度。
  • 漫长的告别:THE LONG GOODBYE(英文版)

    漫长的告别:THE LONG GOODBYE(英文版)

    《漫长的告别》美国“硬汉派”侦探大师雷蒙·钱德勒代表作品,是作者的第六部长篇小说,荣获爱伦·坡小说奖,入选美国推理协会“史上百部推理小说”。日本作家村上春树曾经反复阅读并极为推崇的作品。
热门推荐
  • 起舞者

    起舞者

    她以舞为始,又以舞为终,不知会不会以舞重生。他潇洒坚韧,也看淡一切,却不会为爱放弃他一生最大的追求。他看似功成名就,看似权倾天下,但这一切不过全是应她而求,为她而战。
  • 情天道决

    情天道决

    第一次写如果写的不好的话请见谅,女主修仙小说,能看的话就凑合着看吧,我也没经验
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 缚执

    缚执

    纯粹的苍蓝血脉,痛苦与悲哀却肆意蔓延,日益扭曲的心灵降临尘世之地,执念丛生。我所经历的苦痛,都将一一以百倍奉还!我所深入的地狱,都将以罪人之血灼热!
  • 花之我们没有明天

    花之我们没有明天

    依旧是花的孤独凝结而成的冷酷仙境,只是,这一次,不在世界尽头,而在,你我的心中。是了,在你我的灵魂深处。
  • 我继承了百亿家产

    我继承了百亿家产

    叶涛:“我交朋友不在乎钱,反正他没有我有钱。”林梦瑶:“老公,要不我出去找份工作吧。”叶涛:“不需要,余生,我养你。”“你们女人,负责美丽,就够了.....”
  • 孤凰倾君

    孤凰倾君

    他,出生贫民,却掌天下大权。她,却只是一青楼女子,可真实身份却神秘莫测,两人相遇,掀起惊涛骇浪。
  • 诸葛蒙难记

    诸葛蒙难记

    三国时期,蜀国丞相诸葛亮鲜为人知的一段传奇故事,内容丰富。情节曲折,扣人心弦。引人入胜。是一部不可多得的良心之作。却说刘备夺取汉中之后,蜀国走上了巅峰。但奇怪的是以后刘备厄运频繁。就连那个神机妙算百战百胜的诸葛亮似乎消失了一样。几乎失去了作用。最后导致关羽荆州兵败,干儿子刘封被杀。糜竺糜芳被杀。张飞被杀。最后夷陵之战,全军覆没。白帝城托孤。诸葛亮到底去了哪里?很多历史学家争论不休。本书虽然虚构,但是试着解开尘封当年的历史。望大家收藏鼓励。
  • 金刚錍论私记

    金刚錍论私记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梧桐一叶落

    梧桐一叶落

    一寸相思无著处。甚夜长难度。灯花前、几转寒更,桐叶上、数声秋雨。真个此心终难负。况少年情绪。已交共、春茧缠绵,终不学、钿筝移柱。