登陆注册
6065800000583

第583章

And many such improbabilities do your fabulous writers relate, deifying creatures naturally mortal; for though altogether to disown a divine nature in human virtue were impious and base, so again to mix heaven with earth is ridiculous. Let us believe with Pindar, thatAll human bodies yield to Death's decree:

The soul survives to all eternity.

For that alone is derived from the gods, thence comes, and thither returns.

It was in the fifty-fourth year of his age and the thirty-eighth of his reign that Romulus, they tell us, left the world.

Comparison of Theseus and RomulusBoth Theseus and Romulus were by nature meant for governors; yet neither lived up to the true character of a king, but fell off, and ran, the one into popularity, the other into tyranny, falling both into the same fault out of different passions. For a ruler's first end is to maintain his office, which is done no less by avoiding what is unfit than by observing what is suitable. Whoever is either too remiss or too strict is no more a king or a governor, but either a demagogue or a despot, and so becomes either odious or contemptible to his subjects. Though certainly the one seems to be the fault of easiness and good-nature, the other of pride and severity.

But Romulus has, first of all, one great plea, that his performances proceeded from very small beginnings; for both the brothers, being thought servants and the sons of swineherds, before becoming freemen themselves gave liberty to almost all the Latins, obtaining at once all the most honorable titles, as, destroyers of their country's enemies, preservers of their friends and kindred, princes of the people, founders of cities; not removers, like Theseus, who raised and compiled only one house out of many, demolishing many cities bearing the names of ancient kings and heroes. Romulus, indeed, did the same afterwards, forcing his enemies to deface and ruin their own dwellings, and to sojourn with their conquerors; but at first, not by removal, or increase of an existing city, but by foundation of a new one, he obtained himself lands, a country, a kingdom, wives, children, and relations. And, in so doing, he killed or destroyed nobody, but benefited those that wanted houses and homes, and were willing to be of a society and become citizens. Robbers and malefactors he slew not; but he subdued nations, he overthrew cities, he triumphed over kings and commanders. As to Remus, it is doubtful by whose hand he fell; it is generally imputed to others. His mother he clearly retrieved from death, and placed his grandfather, who was brought under base and dishonorable vassalage, on the ancient throne of Aeneas, to whom he did voluntarily many good offices, but never did him harm even inadvertently. But Theseus, in his forgetfulness and neglect of the command concerning the flag, can scarcely, methinks, by any excuses, or before the most indulgent judges, avoid the imputation of parricide. And, indeed, one of the Attic writers, perceiving it to be very hard to make an excuse for this, feigns that Aegeus, at the approach of the ship, running hastily to the Acropolis to see what news there was, slipped and fell down; as if he had no servants, or none would attend him on his way to the shore.

LYCURGUS

Those authors who are most worthy of credit deduce the genealogy of Lycurgus, the lawgiver of Sparta, as follows:

Aristodemus.

Patrocles.

Sous.

Eurypon.

Eunomus.

_________________________________________________Polydectes by his first wife. Lycurgus by Dionassa his second.

Sous certainly was the most renowned of all his ancestors, under whose conduct the Spartans made slaves of the Helots, and added to their dominions, by conquest, a good part of Arcadia. There goes a story of this king Sous, that, being besieged by the Clitorians in a dry and stony place so that he could come at no water, he was at last constrained to agree with them upon these terms, that he would restore to them all his conquests, provided that himself and all his men should drink of the nearest spring. After the usual oaths and ratifications, he called his soldiers together, and offered to him that would forbear drinking, his kingdom for a reward; and when not a man of them was able to forbear, in short, when they had all drunk their fill, at last comes king Sous himself to the spring, and, having sprinkled his face only, without swallowing one drop, marches off in the face of his enemies, refusing to yield up his conquests, because himself and all his men had not, according to the articles, drunk of their water.

Although he was justly had in admiration on this account, yet his family was not surnamed from him, but from his son Eurypon (of whom they were called Eurypontids); the reason of which was that Eurypon relaxed the rigor of the monarchy, seeking favor and popularity with the many. They, after this first step, grew bolder; and the succeeding kings partly incurred hatred with their people by trying to use force, or, for popularity's sake and through weakness, gave way; and anarchy and confusion long prevailed in Sparta, causing, moreover, the death of the father of Lycurgus. For as he was endeavoring to quell a riot, he was stabbed with a butcher's knife, and left the title of king to his eldest son Polydectes.

He, too, dying soon after, the right of succession (as every one thought) rested in Lycurgus; and reign he did for a time, but declared that the kingdom belonged to the child of his sister-in-law the queen, and that he himself should exercise the regal jurisdiction only as his guardian; the Spartan name for which office is prodicus. Soon after, an overture was made to him by the queen, that she would herself in some way destroy the infant, upon condition that he would marry her when he came to the crown.

同类推荐
热门推荐
  • 你是我孤注一掷的勇气

    你是我孤注一掷的勇气

    一盒牛奶,让陆经深开始惦记着这个小姑娘。你爱喝牛奶,我喜欢爱喝牛奶的你……少年时期:学渣林夭夭总是屁颠颠地跟在高冷学霸陆经深后面,陆经深干什么,林夭夭就干什么,活脱脱就是一个小跟班!大学:好不容易考上同一所大学的他们,选择了不同的专业,高冷学霸陆经深桃花更甚。林夭夭:呔!你们这些个妖艳贱货,看小爷我怎么替天行道收了你们!在一起之后,许安安的出现让两人也遭遇了更大的感情危机。林夭夭因为误会,在自己生日那天决定离开。陆经深开始了追妻之路……林夭夭:桃之夭夭,灼灼其华。陆经深:在这光怪陆离的世界里,无论经历多少岁月,我依然深爱你。
  • 冥妃子

    冥妃子

    一场梦把我拉进了另一个世界,倒霉的我被前任抛弃,被女鬼物缠上,连老天爷都嫌我不够倒霉,让我爱上了一只千年鬼!
  • 恶魔,我会永远记得你

    恶魔,我会永远记得你

    蒙蒙转学来到了宏亚高中,就跟首富的大儿子穆诺承结下了仇,因为蒙蒙接受了辰的告白,就跟他交往,然而因为这件事承和蒙蒙都不怎么好受,他们俩个这才发现好像喜欢上对方了……
  • 中微天灾

    中微天灾

    一场意外的灾厄,一个地下文明的开端………
  • 我那想当兵的女儿

    我那想当兵的女儿

    某天中午,在广西藤县的某户普通家里,李阿姨搅拌着盆里的佐料,准备喂自家的走地鸡。咯咯~咯咯咯……
  • 收藏阳光

    收藏阳光

    本书的内容绚丽多彩,主题广泛且深刻。在作者的这些文章中,读者可以听到大自然的吟咏。这些乐章唱出了大自然的千姿百态,又唱出了各自的品行和灵性;同时,还抒发了从大自然中获取不同感悟,并引向哲理的思考。
  • 黑旗录

    黑旗录

    英雄剑,残阳暮,黑旗漫卷,秋风难驻。鱼跃潜渊,龙门化龙。可堪回望向来处,请阅楚山《黑旗录》。
  • 神君入梦来

    神君入梦来

    我本以为阿娘给我取名阿难,是免一生苦难之意。可我忘了,神族的寿命是何其的漫长,而我深陷于苦难之中,无可躲。我跃下虚空,直直下坠。我抬眼望着愈来愈远的琼宫仙阙,那里有我欢喜的神君。他着一身白衣,俊美无铸,清冷高贵,不容亵渎。他会脚踏祥云路过我的晤青山山顶,去往昆仑。风将他的衣角掀起,我能看到他绣着朵朵云纹的精致华美的鞋子。恍惚间我看见他正驾着祥云朝我奔来,他伸手想要抓住我,带我回那清冷的九天上界。我说:“长溯,我不为难你了,你也莫要再缚着我了,让我归为苍山泱水的一处吧。”这几万年来的爱恨,不过大梦一场,过眼皆空。【第一人称,谨慎入坑】
  • 她的伤,你不懂

    她的伤,你不懂

    她美丽动人,无数人的倾慕,父母不想让她去选妃,让她在四个家族里选一位公子。她却爱上了一个身上有血海深仇的孤儿,他很爱她,但为了自己的血海深仇离开了她,父母让她赶快成婚,她为了找他,嫁给远方的表哥,她在新婚夜对表哥表明心有所属,表哥对她一见钟情,但不勉强她,帮助她寻找爱人,终于找到了爱人,但爱人却成了一方霸主,为巩固自己的地位,迎娶一位部落长的女儿。她不能接受,她为了找他,身体积劳成疾,她选择离去。他不懂她,承诺自己一生只爱她.她要的不是这样的爱,她独自乘着竹筏顺流而下自生自灭,却在下游看到等在那里的表哥,他陪她度过了余下的生命……
  • 丫头,我永远在你身后

    丫头,我永远在你身后

    “丫头,转身!”他对着她说,“以后只要你想我了,就转身,我永远在你身后!”