登陆注册
6065800000517

第517章

Upon these assurances, Porsenna ceased from all acts of hostility, and the young girls went down to the river to bathe at that part where the winding of the bank formed a bay and made the waters stiller and quieter; and, seeing no guard, nor any one coming or going over, they were encouraged to swim over, notwithstanding the depth and violence of the stream. Some affirm that one of them, by name Cloelia, passing over on horseback, persuaded the rest to swim after; but, upon their safe arrival, presenting themselves to Poplicola, he neither praised nor approved their return, but was concerned lest he should appear less faithful than Porsenna, and this boldness in the maidens should argue treachery in the Romans; so that, apprehending them, he sent them back to Porsenna. But Tarquin's men, having intelligence of this, laid a strong ambuscade on the other side for those that conducted them; and while these were skirmishing together, Valeria, the daughter of Poplicola, rushed through the enemy, and fled, and with the assistance of three of her attendants made good her escape, whilst the rest were dangerously hedged in by the soldiers; but Aruns, Porsenna's son, upon tidings of it, hastened to their rescue, and, putting the enemy to flight, delivered the Romans. When Porsenna saw the maiden returned, demanding who was the author and adviser of the act, and understanding Cloelia to be the person, he looked on her with a cheerful and benignant countenance, and, commanding one of his horses to be brought, sumptuously adorned, made her a present of it.

This is produced as evidence by those who affirm that only Cloelia passed the river on horseback; those who deny it call it only the honour the Tuscan did to her courage; a figure, however, on horseback, stands in the Via Sacra, as you go to the Palatium, which some say is the statue of Cloelia, others of Valeria. Porsenna, thus reconciled to the Romans, gave them a fresh instance of his generosity, and commanded his soldiers to quit the camp merely with their arms, leaving their tents, full of corn and other stores, as a gift to the Romans. Hence, even down to our time, when there is a public sale of goods, they cry Porsenna's first, by way of perpetual commemoration of his kindness. There stood also, by the senate-house, a brazen statue of him, of plain and antique workmanship.

Afterwards, the Sabines, making incursions upon the Romans, Marcus Valerius, brother to Poplicola, was made consul, and with him Postumius Tubertus. Marcus, through the management of affairs by the conduct and direct assistance of Poplicola, obtained two great victories, in the latter of which he slew thirteen thousand Sabines without the loss of one Roman, and was honoured, as an accession to his triumph, with an house built in the Palatium at the public charge;and whereas the doors of other houses opened inward into the house, they made this to open outward into the street, to intimate their perpetual public recognition of his merit by thus continually making way for him. The same fashion in their doors the Greeks, they say, had of old universally, which appears from their comedies, where those that are going out make a noise at the door within, to give notice to those that pass by or stand near the door, that the opening the door into the street might occasion no surprisal.

The year after, Poplicola was made consul the fourth time, when a confederacy of the Sabines and Latins threatened a war; a superstitious fear also overran the city on the occasion of general miscarriages of their women, no single birth coming to its due time.

Poplicola, upon consultation of the Sibylline books, sacrificing to Pluto, and renewing certain games commanded by Apollo, restored the city to more cheerful assurance in the gods, and then prepared against the menaces of men. There were appearances of great preparation, and of a formidable confederacy. Amongst the Sabines there was one Appius Clausus, a man of a great wealth and strength of body, but most eminent for his high character and for his eloquence; yet, as is usually the fate of great men, he could not escape the envy of others, which was much occasioned by his dissuading the war, and seeming to promote the Roman interest, with a view, it is thought, to obtaining absolute power in his own country for himself. Knowing how welcome these reports would be to the multitude, and how offensive to the army and the abettors of the war, he was afraid to stand a trial, but, having a considerable body of friends and allies to assist him, raised a tumult amongst the Sabines, which delayed the war. Neither was Poplicola wanting, not only to understand the grounds of the sedition, but to promote and increase it, and he despatched emissaries with instructions to Clausus, that Poplicola was assured of his goodness and justice, and thought it indeed unworthy in any man, however injured, to seek revenge upon his fellow citizens; yet if he pleased, for his own security, to leave his enemies and come to Rome, he should be received, both in public and private, with the honour his merit deserved, and their own glory required. Appius, seriously weighing the matter, came to the conclusion that it was the best resource which necessity left him, and advising with his friends, and they inviting others in the same manner, he came to Rome, bringing five thousand families, with their wives and children; people of the quietest and steadiest temper of all the Sabines. Poplicola, informed of their approach, received them with all the kind offices of a friend, and admitted them at once to the franchise allotting to every one two acres of land by the river Anio, but to Clausus twenty-five acres, and gave him a place in the senate; a commencement of political power which he used so wisely, that he rose to the highest reputation, was very influential, and left the Claudian house behind him, inferior to none in Rome.

同类推荐
  • 最胜佛顶陀罗尼经

    最胜佛顶陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿遫达经

    阿遫达经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 养性延命录

    养性延命录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 痰火点雪

    痰火点雪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大明皇陵碑

    大明皇陵碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的异能是技能书

    我的异能是技能书

    书一本,原本异能世界大秦国一个偏僻城市的大胖子,在进入游戏以后觉醒自己异能的另一个能力。从此,游戏、现实都走向巅峰之路。
  • 只愿陪你到白头

    只愿陪你到白头

    在毕业那年的一天,她突然发病。这时她才知道原来她身上一直带有母性遗传心脏病。只是以前从未注意过。因为怕连累到他,同时也希望在以后的日子里,留给他回忆里的是她健康时欢乐的笑颜。因而残忍的选择了分手。他,期待着未来有她陪伴,一起走两人想象的路还沉浸在美好的幻想中不可自拔,却突然听到那残忍的两个字。心突然像被刀割,划破了曾经美好的种种。当五年之后,她已成为一名世界著名的婚纱设计师,曾经清纯的笑脸已然换上职业的笑容;他不负她曾经的瞩望,成了国内著名的外科手术医生,冷酷且无情。当两人在相遇,是否还能回到从前,是否能一起到白头?
  • 不朽仙碑

    不朽仙碑

    滴血化人杰,英魂再临凡。宿命中的穿越,荡涤万古的回响。身负石碑闯天下,一杆大戟荡八荒。突破极限,挑战遗族,打破桎梏,横推万古……
  • 心归何处

    心归何处

    又是个晴朗的早晨。心儿站在院子里给她的太阳花浇水,已经记不清是第几年在种这种漂亮的花儿了。也不知道为什么,在这个宁静的、几乎人人家都种有太阳花的小镇上,只有经她种的太阳花能开到这么大朵又灿烂,她的花好象有种魔力,任何一个人只要在这些花儿前驻足片刻,仿佛就能看到它们展开的笑容。
  • 亩填星岁

    亩填星岁

    苍茫大地,广袤无垠;群雄逐鹿,割据一方。炎帝异火,可焚苍穹;武祖之能,动彻乾坤;雷祖一怒,无尽雷霆;水行天下,四海真龙;大漠楼兰,黄沙漫天;神木之主,恩泽万灵;无尽风域,飘渺无踪。三界异士,纵横天下;符师之威,一印即可封印九州;炼药之师,一丹可令起死回生;结界之士;一念可成永恒之域;铸造之师,一剑可破九霄雷霆。少年由紫域结界而出,身负着延续氏族血脉的责任,心怀着即将湮灭的整个氏族,踏入了这精彩绝伦的大千世界,成长之路,无尽磨难,稚嫩少年,又将经受几多浮沉……
  • 修道问君

    修道问君

    如果出恭、洗澡穿越了算是奇葩,那么日常的开个门都能跑到别人地界上去又是怎么个说法呢
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 萧红小全集:马伯乐(精装)

    萧红小全集:马伯乐(精装)

    萧红著的《马伯乐(精)/萧红小全集》是被誉为“民国四大才女”之一的萧红的很后一本小说,因为萧红的早逝,作品并未完成。在萧红已完成的靠前部和第二部中,靠前部描写“文化游民”马伯乐在抗战即将爆发时,从青岛逃难到上海后的生活;第二部写抗战开始后,马伯乐偕太太和三个孩子如何旅途狼狈地从上海逃难到汉口,以及马伯乐在汉口的一场恋爱和失恋。萧红本打算在第三部写马伯乐一家又从汉口逃难到重庆,惜未完成。这部《马伯乐》一反萧红以往作品的风格,《马伯乐》笔法幽默讽刺辛辣,将主人翁马伯乐描绘得活灵活现。马伯乐自私、懒惰、贪婪、欺软怕硬等卑劣人格,并非个例,即使时隔大半个世纪,看马伯乐,仍让人觉得他就在身边,甚至他就是自己。
  • 安暖相之

    安暖相之

    总有那么一个人,即使相隔天涯海角也会与你相遇,即使讨厌回想与他的点滴,却又会在梦中盘旋不息,即使风波不断、矛盾重重也永远不想与他分离片刻,总有那么一个人,而他就是全世界中属于你的唯一。
  • 陌上无忧:清风入浮生

    陌上无忧:清风入浮生

    “我这个人很懒,懒得改变,懒得伪善。”——陌无忧“喜欢一个人大概就是周围全都是空白的,只有他是彩色的吧。”——陌无忧“明明已经百无禁忌,偏偏他是一百零一。”——陌无忧