登陆注册
6065800000485

第485章

When this law was read, the common people approved of it exceedingly, but the chief men and most important among the senators looked upon it as an exorbitant power, even beyond the reach of envy, but well deserving their fears. Therefore concluding with themselves that such unlimited authority was dangerous, they agreed unanimously to oppose the bill, and all went against it, except Caesar, who gave his vote for the law, not to gratify Pompey, but the people, whose favour he had courted underhand from the beginning, and hoped to compass for himself. The rest inveighed bitterly against Pompey, insomuch that one of the consuls told him that, if he was ambitious of the place of Romulus, he would scarce avoid his end, but he was in danger of being torn to pieces by the multitude for his speech. Yet when Catulus stood up to speak against the law, the people in reverence to him were silent and attentive. And when, after saying much in the most honourable terms in favour of Pompey, he proceeded to advise the people in kindness to spare him, and not to expose a man of his value to such a succession of dangers and wars, "For," said he, "where could you find another Pompey, or whom would you have in case you should chance to lose him?" they all cried out with one voice, "Yourself." And so Catulus, finding all his rhetoric ineffectual, desisted. Then Roscius attempted to speak, but could obtain no hearing, and made signs with his fingers, intimating, "Not him alone," but that there might be a second Pompey or colleague in authority with him. Upon this, it is said, the multitude, being extremely incensed, made such a loud outcry, that a crow flying over the market-place at that instant was struck, and dropped down among the crowd; whence it would appear that the cause of birds falling down to the ground is not any rupture or division of the air causing a vacuum, but purely the actual stroke of the voice, which, when carried up in a great mass and with violence, raises a sort of tempest and billow, as it were, in the air.

The assembly broke up for that day; and when the day was come on which the bill was to pass by suffrage into a decree, Pompey went privately into the country; but hearing that it was passed and confirmed, he returned again into the city by night, to avoid the envy that might be occasioned by the concourse of people that would meet and congratulate him. The next morning he came abroad and sacrificed to the gods, and having audience at an open assembly, so handled the matter that they enlarged his power, giving him many things besides what was already granted, and almost doubling the preparation appointed in the former decree. Five hundred ships were manned for him, and an army raised of one hundred and twenty thousand foot and five thousand horse. Twenty-four senators that had been generals of armies were appointed to serve as lieutenants under him, and to these were added two quaestors. Now it happened within this time that the prices of provisions were much reduced which gave an occasion to the joyful people of saying that the very name of Pompey had ended the war. However, Pompey, in pursuance of his charge, divided all the seas and the whole Mediterranean into thirteen parts, allotting a squadron to each, under the command of his officers; and having thus dispersed his power into all quarters, and encompassed the pirates everywhere, they began to fall into his hands by whole shoals, which he seized and brought into his harbours. As for those that withdrew themselves betimes, or otherwise escaped his general chase, they all made to Cilicia, where they bid themselves as in their hives;against whom Pompey now proceeded in person with sixty of his best ships, not, however, until he had first scoured and cleared all the seas near Rome, the Tyrrhenian, and the African, and all the waters of Sardinia, Corsica, and Sicily; all which he performed in the space of forty days by his own indefatigable industry and the zeal of his lieutenants.

Pompey met with some interruption in Rome, through the malice and envy of Piso, the consul, who had given some check to his proceedings by withholding his stores and discharging his seamen;whereupon he sent his fleet round to Brundusium, himself going the nearest way by land through Tuscany to Rome; which was no sooner known by the people than they all flocked out to meet him upon the way as if they had not sent him out but a few days before. What chiefly excited their joy was the unexpectedly rapid change in the markets, which abounded now with the greatest plenty, so that Piso was in great danger to have been deprived of his consulship, Gabinius having a law ready prepared for that purpose but Pompey forbade it, behaving himself as in that, so in all things else, with great moderation, and when he had made sure of all that he wanted or desired, he departed for Brundusium, whence he set sail in pursuit of the pirates.

And though he was straitened in time, and his hasty voyage forced him to sail by several cities without touching, yet he would not pass by the city of Athens unsaluted; but landing there, after he had sacrificed to the gods, and made an address to the people, as he was returning out of the city, he read at the gates two epigrams, each in a single line, written in his own praise; one within the gate:-"Thy humbler thoughts make thee a god the more;"the other without:-"Adieu we bid, who welcome bade before."

同类推荐
  • 诊家枢要

    诊家枢要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 范文正奏议

    范文正奏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 施八方天仪则

    施八方天仪则

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 怀远人

    怀远人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 针灸素难要旨

    针灸素难要旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 走投无路

    走投无路

    作者以职业的敏感,捕捉到了这条“信河街”上新崛起的阶层,关注他们的社会生活,文化心态和职业精神。他以独特的文学视角,挖掘和表现他们的社会人格,他的创作,有着强烈的自主意识、责任意识。
  • 躺在影视世界的咸鱼

    躺在影视世界的咸鱼

    自从叶羽的眼前有了一块腕表,整个人生就变得不一样了!
  • 剑起青无影

    剑起青无影

    沈明穿越了,原以为是低武的世界,可以凭借身份风花雪月,才发现,自己只是被保护的小孩,外面的世界很精彩,剑仙,武道,异教,世家,蛮族..
  • 空间执掌者

    空间执掌者

    这里有机械生命体的变形金刚。这里有被称为生化狂徒的原形战士。这里有隐居森林的九尾妖狐。这里有异度空间的最强斗帝。这里有掌控时间的梦魇精灵。这里有与天同寿的齐天大圣。这里还有能无视空间限制的空间执掌者。……苏零,社会底层人士,无意之间世界发生了翻天覆地的变化。联合国不再存在,世界仅仅只有三个国家,更重要的是曾近正常的时空下虚构的人物却出现在这个世界上……
  • 山野梦

    山野梦

    有钱男子汉,穷——你就是路边狗屎。清高气傲高一学生郁锋涛,出身贫瘠穷山村,父亲病故,大学梦碎,落魄潦倒。乡亲们歧视他欺侮他,村干部视他洪水猛兽。创业接二连三失败,前后女友被逼嫁人的、自杀的、离家出走的、交换仕途的,郁锋涛心被掏空,死神在他心里掠过。壮士断腕,毅然放弃随波逐流守旧观念,郁锋涛去外村忍辱学艺,独闯省城死皮赖脸赖在石雕家门口不走。残酷现实逼郁锋涛断了求学,回到贫穷山沟,靠一把锤子、一把钻子,死心眼创办石雕厂,见招拆招与村干部抢占村里最大岩石山;不听劝阻,独断专行冒险开发传说非常邪的溶洞,搞旅游业。黑夜闹鬼,恐吓乡亲搬迁旧村落,郁锋涛蚍蜉撼树要拯救贫穷又自私、势利、愚昧乡亲……
  • 杀手回来了

    杀手回来了

    19世纪末,开膛手在伦敦白教堂肆意刺杀,三年后,重出江湖。却发生了令人哭笑不得的故事…
  • 掌控万道

    掌控万道

    天朝宅男秦源,意外穿越奇妙无穷的源之世界,埋藏于炎黄子孙灵魂之中神龙因此觉醒,同样因灵魂而拥有唯一修炼奇术的资格..........龙吟震八荒,奇术纳万法。看秦源如何纵横异世界!
  • 农家俏媳山里汉

    农家俏媳山里汉

    贺思思眼睛一闭,一睁,就成了杏花村待嫁的小村姑。嫁妆?不存在!亲戚?都是极品!左手赚银子发家致富,右手虐渣渣一身轻松,顺便再抛个飞眼,撩一撩哪哪都合她眼缘的糙汉子。啥?他就是用一头野猪把她聘回家的未婚夫?--情节虚构,请勿模仿
  • 失忆萌妻:老公,我错了

    失忆萌妻:老公,我错了

    某日,小女人正窝在沙发上看西游记,“老公,我叫你一声你敢答应吗?”某男邪魅一笑“你一叫,我就硬”“老公,我穿这衣服好不好看?”“脱光最好看”“老公,我好像吃撑了”某男挑眉,合上手里的笔记本,勾着唇角把她压到床上“做运动消化消化”四年前,她被两个优秀的男人宠上天。然而当得知真相的那一刻,她崩溃了四年后,她带着空白的记忆和两只小奶娃重新站到宫洛宸的面前,却如同见到了陌生人“你是谁?”“你老公”
  • 污力小青梅:竹马太呆萌

    污力小青梅:竹马太呆萌

    他三岁上山治病,遇见她。初见时,她一脸呆萌地叫他哥哥,后来,他看到满嘴跑火车的她,悔不当初。【1v1,宠文,新人新文,文笔不好勿喷】