登陆注册
6065800000142

第142章

For the Grecians, where they were, defeated the barbarians till they were weary, and chased them successfully a very great way. But Cyrus being mounted upon a noble but a headstrong and hard-mouthed horse, bearing the name, as Ctesias tells us, of Pasacas, Artagerses, the leader of the Cadusians, galloped up to him, crying aloud, "O most unjust and senseless of men, who are the disgrace of the honoured name of Cyrus, are you come here leading the wicked Greeks on a wicked journey, to plunder the good things of the Persians, and this with the intent of slaying your lord and brother, the master of ten thousand times ten thousand servants that are better men than you? as you shall see this instant; for you shall lose your head here, before you look upon the face of the king." Which when he had said, he cast his javelin at him. But his coat of mail stoutly repelled it, and Cyrus was not wounded; yet the stroke falling heavy upon him, he reeled under it. Then Artagerses turning his horse, Cyrus threw his weapon, and sent the head of it through his neck near the shoulder bone. So that it is almost universally agreed to by all the authors that Artagerses was slain by him.

But as to the death of Cyrus, since Xenophon, as being himself no eyewitness of it, has stated it simply and in few words, it may not be amiss perhaps to run over on the one hand what Dinon, and on the other, what Ctesias has said of it.

Dinon then affirms that, after the death of Artagerses, Cyrus, furiously attacking the guard of Artaxerxes, wounded the king's horse, and so dismounted him, and when Teribazus had quickly lifted him up upon another, and said to him, "O king, remember this day, which is not one to be forgotten," Cyrus, again spurring up his horse, struck down Artaxerxes. But at the third assault the king being enraged, and saying to those near him that death was more eligible, made up to Cyrus, who furiously and blindly rushed in the face of the weapons opposed to him. So the king struck him with a javelin, as likewise did those that were about him. And thus Cyrus falls, as some say, by the hand of the king; as others by the dart of a Carian, to whom Artaxerxes for a reward of his achievement gave the privilege of carrying ever after a golden cock upon his spear before the first ranks of the army in all expeditions. For the Persians call the men of Caria cocks, because of the crests with which they adorn their helmets.

But the account of Ctesias, to put it shortly, omitting many details, is as follows: Cyrus, after the death of Artagerses, rode up against the king, as he did against him, neither exchanging a word with the other. But Ariaeus, Cyrus's friend, was beforehand with him, and darted first at the king, yet wounded him not. Then the king cast his lance at his brother, but missed him, though he both hit and slew Satiphernes, a noble man and a faithful friend to Cyrus. Then Cyrus directed his lance against the king, and pierced his breast with it quite through his armour, two inches deep, so that he fell from his horse with the stroke. At which those that attended him being put to flight and disorder, he, rising with a few, among whom was Ctesias, and ****** his way to a little hill not far off, rested himself. But Cyrus, who was in the thick enemy, was carried off a great way by the wildness of his horse, the darkness which was now coming on ****** it hard for them to know him, and for his followers to find him. However, being made elate with victory, and full of confidence and force, he passed through them, crying out, and that more than once, in the Persian language, "Clear the way, villains, clear the way;" which they indeed did, throwing themselves down at his feet. But his tiara dropped off his head, and a young Persian, by name Mithridates, running by, struck a dart into one of his temples near his eye, not knowing who he was; out of which wound much blood gushed, so that Cyrus, swooning and senseless, fell off his horse. The horse escaped, and ran about the field; but the companion of Mithridates took the trappings which fell off, soaked with blood. And as Cyrus slowly began to come to himself, some eunuchs who were there tried to put him on another horse, and so convey him safe away. And when he was not able to ride, and desired to walk on his feet, they led and supported him, being indeed dizzy in the head and reeling, but convinced of his being victorious, hearing, as he went, the fugitives saluting Cyrus as king, and praying for grace and mercy.

In the meantime, some wretched, poverty-stricken Caunians, who in some pitiful employment as camp followers had accompanied the king's army, by chance joined these attendants of Cyrus, supposing them to be of their own party. But when, after a while, they made out that their coats over their breastplates were red, whereas all the king's people wore white ones, they knew that they were enemies. One of them, therefore, not dreaming that it was Cyrus, ventured to strike him behind with a dart. The vein under the knee was cut open, and Cyrus fell, and at the same time struck his wounded temple against a stone, and so died. Thus runs Ctesias's account, tardily, with the slowness of a blunt weapon effecting the victim's death.

同类推荐
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 神秘娇妻:你被捕了!

    神秘娇妻:你被捕了!

    “你不是我喜欢的类型”“可你是我喜欢的类型”“我跟你在一起很累”“累的话就慢点”夏小暖被养母家赶出来之后,就被这个恶魔总裁缠上。秘书好不容易不当了,却被恶魔总裁拖着结婚。后来她才知道这个恶魔是那个五年前她在海边救过的人。“没想到你还挺专情的,我早忘了这个事了。”某男附到耳边低笑,“忘了,那我就让你再回忆一遍。”--情节虚构,请勿模仿
  • 唐宋八大家名篇著译-苏轼散文

    唐宋八大家名篇著译-苏轼散文

    唐宋八大家,是唐宋时期以写诗歌和散文为主的八位文学家的合称,即唐代的韩愈、柳宗元和宋代的苏洵、苏轼、苏辙(合称三苏)、欧阳修、王安石、曾巩八人。其中韩愈、柳宗元是唐代古文运动的领袖,欧阳修、三苏等四人是宋代古文运动的核心人物,王安石、曾巩是临川文学的代表人物。他们先后掀起的古文革新浪潮,使诗文发展的陈旧面貌焕然一新。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 佛教的故事

    佛教的故事

    佛教作为一种外来的宗教,早在公元1世纪就已传入中国,并获得了极大的发展,其信徒的数量早就超过了许多中国本土的宗教流派,与道教、儒学并驾齐驱。这足以说明,佛教在中国有适合它生存的土壤和发展的空间,而佛教文化也成为中华文化不可缺少的一部分,无论是帝王将相,还是黎民百姓,都深受佛教的影响。所以说,佛教早已深入我们的生活,佛经、佛理并不是想象中那样高深莫测。
  • tfboys之偏偏爱上你

    tfboys之偏偏爱上你

    再一次偶然的机会我们的女主遇见了三只他们会发生什么样的故事呢
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 昔妧

    昔妧

    风度翩翩的长者&举世纯真的少女,举世纯真的少女&风流不羁的少年,前世今生的差距造成爱在心口难开。明知蝴蝶扑不过天空,仍相信爱,用心爱。寒冬即将过去,春天近了没有?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!