登陆注册
6065800000141

第141章

Thereupon, the court was all in an uproar and tumult, the queen-mother bearing almost the whole blame of the enterprise, and her retainers being suspected and accused. Above all, Statira angered her by bewailing the war and passionately demanding where were now the pledges and the intercession which saved the life of him that conspired against his brother; "to the end," she said, "that he might plunge us all into war and trouble." For which words Parysatis hating Statira, and being naturally implacable and savage in her anger and revenge, consulted how she might destroy her. But since Dinon tells us that her purpose took effect in the time of the war, and Ctesias says it was after it, I shall keep the story for the place to which the latter assigns it, as it is very unlikely that he, who was actually present, should not know the time when it happened, and there was no motive to induce him designedly to misplace its date in his narrative of it, though it is not infrequent with him in his history to make excursions from truth into mere fiction and romance.

As Cyrus was upon the march, rumours and reports were brought him, as though the king still deliberated, and were not minded to fight and presently to join battle with him; but to wait in the heart of his kingdom until his forces should have come in thither from all parts of his dominions. He had cut a trench through the plain ten fathoms in breadth, and as many in depth the length of it being no less than four hundred furlongs, he be allowed Cyrus to pass across it, and to advance almost to the city of Babylon. Then Teribazus, as the report goes, was the first that had the boldness to tell the king that he ought not to avoid the conflict, nor to abandon Media, Babylon, and even Susa, and hide himself in Persis, when all the while he had an army many times over more numerous than his enemies, and an infinite company of governors and captains that were better soldiers and politicians than Cyrus. So at last he resolved to fight, as soon as it was possible for him. Making, therefore, his first appearance, all on a sudden, at the head of nine hundred thousand well-marshalled men, he so startled and surprised the enemy, who with the confidence of contempt were marching on their way in no order, and with their arms not ready for use, that Cyrus, in the midst of such noise and tumult, was scarcely able to form them for battle. Moreover, the very manner in which he led on his men, silently and slowly, made the Grecians stand amazed at his good discipline; who had expected irregular shouting and leaping, much confusion and separation between one body of men and another, in so vast a multitude of troops.

He also placed the choicest of his armed chariots in the front of his own phalanx over against the Grecian troops, that a violent charge with these might cut open their ranks before they closed with them.

But as this battle is described by many historians, and Xenophon in particular as good as shows it us by eyesight, not as a past event, but as a present action, and by his vivid account makes his hearers feel all the passions and join in all the dangers of it, it would be folly in me to give any larger account of it than barely to mention any things omitted by him which yet deserve to be recorded. The place, then, in which the two armies were drawn out is called Cunaxa, being about five hundred furlongs distant from Babylon. And here Clearchus beseeching Cyrus before the fight to retire behind the combatants, and not expose himself to hazard, they say he replied, "What is this, Clearchus? Would you have me, who aspire to empire, show myself unworthy of it?" But if Cyrus committed a great fault in entering headlong into the midst of danger, and not paying any regard to his own safety, Clearchus was as much to blame, if not more, in refusing to lead the Greeks against the main body of the enemy, where the king stood, and in keeping his right wing close to the river, for fear of being surrounded. For if he wanted, above all other things, to be safe, and considered it his first object to sleep in a whole skin, it had been his best way not to have stirred from home. But, after marching in arms ten thousand furlongs from the sea-coast, simply on his choosing, for the purpose of placing Cyrus on the throne, to look about and select a position which would enable him, not to preserve him under whose pay and conduct he was, but himself to engage with more ease and security, seemed much like one that through fear of present dangers had abandoned the purpose of his actions, and been false to the design of his expedition. For it is evident from the very event of the battle that none of those who were in array around the king's person could have stood the shock of the Grecian charge; and had they been beaten out of the field, and Artaxerxes either fled or fallen, Cyrus would have gained by the victory, not only safety, but a crown. And, therefore, Clearchus by his caution must be considered more to blame for the result in the destruction of the life and fortune of Cyrus, than he by his heat and rashness. For had the king made it his business to discover a place, where having posted the Grecians, he might encounter them with the least hazard, he would never have found out any other but that which was most remote from himself and those near him; of his defeat in which he was insensible, and, though Clearchus had the victory, yet Cyrus could not know of it, and could take no advantage of it before his fall. Cyrus knew well enough what was expedient to be done, and commanded Clearchus with his men to take their place in the centre. Clearchus replied that he would take care to have all arranged as was best, and then spoiled all.

同类推荐
  • E+P Manus

    E+P Manus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 农歌集钞

    农歌集钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古玩指南

    古玩指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩尼教下部赞

    摩尼教下部赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平沙玉尺辨伪总括歌

    平沙玉尺辨伪总括歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梁晓声文集·长篇小说1

    梁晓声文集·长篇小说1

    梁晓声先生以直面现实的态度进行深邃的哲学思考和精致的文学创作,在这些作品中,他真诚而又爱憎分明地记述历史,深入剖析复杂多变的社会问题,其中渗透了社会历史的变迁、风俗人情的移易、人性心灵的内省。他的作品因此被称为“史性与诗性的综合体”,承载着重要的文学价值、史学价值和收藏价值。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 绝品至尊妻

    绝品至尊妻

    一朝穿越,白捡几个便宜夫君,个个貌美多金,还会卖萌撒娇!可娘亲说,真爱只有一个,玉皇大帝,快收走这帮妖孽啊!!!【情节虚构,请勿模仿】
  • 洪荒之门

    洪荒之门

    希冀大陆,历经岁月锤炼,诞生无数名垂千古的强者。历史的洪流,淹没数不胜数,有名无名强者的尸骸。洪荒,上古,近古。三大时期的羁绊阐述一代又一代令天地变色,令鬼神退避的故事。时间犹如一只恶魔的手臂,将一切的一切推往死亡的深渊。洪荒已无人知晓,淡忘在历史潮流之中,没有残留片点遗迹;一座座矮小浅薄的坟墓为上古留下神秘消失的揣测;近古却在历史之中依然艰难的挣扎着,世人皆为近古争夺最后一丝之气。
  • 如翙之羽如水之澈

    如翙之羽如水之澈

    他年少时轻狂,她年少时温婉多年后,他成熟稳重,她却洒脱不羁岁月颠倒彼此,而你我却仍相合。这次,你再无理由断情。她曾问他:“萧医生,无论在以前还是现在,你我都是两个世界,两种性格的人。冰火无法相容,你又何必勉强。”他抬眼,看着她:“以前的萧澈,没有小婉,便是一团恶火。如今的萧澈,没有翙翙,便是一滩死水。”在失去你的这件事上,以前的萧澈他仍是火,而如今的萧澈连冰都不算。
  • 城镇制造商

    城镇制造商

    开局一个人一条狗的模式变成了现实之后。资源开采,建设产业都变成了数据化应用。“肥沃的土地,种植时间缩短20%,产量收益150%。”“精良的实铁锤,磨损500/550。”……(另类种田文,奶爸文。)
  • 淡笑青春

    淡笑青春

    童年的无忧无虑,少年时的懵懂幻想,青年时的放荡不羁……
  • 风神契

    风神契

    在精灵中长大的他,有着一颗和平、善良的精灵之心,当再次回到人类的世界当中,这颗精灵之心是否仍会保持完整?元素有生命,而不是生命,难道仅仅只是因为他承认她是生命的一种,她就愿意和他缔结风神的契约?是契约控制风神,还是风神掌握着契约,风神的契约,背后又到底隐藏着什么?
  • 总是元曲最销魂

    总是元曲最销魂

    《总是元曲最销魂》打破以往对于元曲的赏析形式,试图以故事的形式展现元曲的大致风貌,呈现每一首元曲的来龙去脉,并从中介绍一些元代名士的奇闻轶事。元曲不如唐诗那么蕴藉、含蓄,令人一唱三叹、吟咏不已,也不及宋诗的精炼。就风格而言,其类似宋词的长调,写的铺排,感情一泻千里,淋漓尽致。其最大的特点是通俗,少用冷僻典故,更贴近现实生活,易于流传。
  • 前世今生艳绝天下

    前世今生艳绝天下

    【女雇佣兵穿越】她是雇佣兵界一枝花Lisa,古墓行动却阴差阳错被神秘力量牵引而穿越异世遇见憨傻的野人秦逸,为寻找传说中具有穿越时空能力的烟月神镜,二人结伴下山。山下美男成群,有沉静迂腐的昆仑弟子墨非,有邪魅不羁的水族族长之子北宇辰,还有痴情长情的大地皇者宇文澈……寻找烟月神镜顺带调戏美男之时,却不想卷入了仙、妖、人、兽的纷争,从而引出了前世今生一段旷世情缘来。【本故事纯属虚构,切勿模仿】