1
日.内.洛邑皇宫
洛邑皇宫拓跋宏召见任城王元澄和咸阳王元禧。
拓跋宏:自迁都洛邑之后,你们二人受了不少鞍马劳顿之苦,此次我与彭城王南巡,就不劳二位了。待巡视回来决定进军之时,再请你们冲锋陷阵。把你们留在京城一是让你们休息一下,二来是请你们把汉化改革认真地抓抓。此为我们南北乃全国统一的大事,万不可轻视!
任城王与咸阳王同时回答:臣一定遵照皇上旨意,认真办好。
2
日.外.邺城城门
拓跋宏一行来到城门口,王肃随行出迎。
王肃:皇上驾临邺城,可谓邺城百姓之幸。皇上可要多呆些时日,让邺城百姓久沐皇恩。
拓跋宏:今日朕也是百忙中亲临邺城,也有诸多事向王大人请教。
王肃:咱们想到一块儿去了,皇上请!
拓跋宏:听说这邺城也是风水宝地,人杰地灵,你王大人任职此处也真应了这句老话。
王肃:岂敢。不过三国曹操曹公就葬于此,恐怕说风水宝地,也不是
空穴来风。
拓跋宏:不妨在邺城西侧建一侧宫,朕在出巡期间,也可做为歇脚之处。
王肃:那样甚好,皇上看好此处,邺城在历史上可就更为留名。
(几个人在笑声中进了邺城)
3
日.内.平城,拓跋休府
拓跋休:皇上迁都之行,看似只是搬个地方,其实迁都背后,有重大意义在里面。
拓拔勰:是啊,我是全力支持皇上迁都。我只知道皇上是个圣明君主,做臣属的全力做好皇上吩咐的事儿就行了,不必啰啰嗦嗦。
鲜卑老臣:这一去,咱这把老骨头就回不来了。
拓跋休:回来不回来又怎样,迁都以前又不是没有过,平城不就是迁过来的么。
鲜卑老臣:但这次气候差别太大,大家会不适应的。
拓拔勰:不适应再说,现在第一步是执行皇上的旨意,安置家眷,不能让您交不了差呀。
拓跋休:(笑道)真是适应不了,你再回森林草原我也不拉着你。
拓拔勰:传令动身吧,还得有充分时间赶路呢。
拓跋休:谢各位同宗支持。
4
夜.内.邺城,王肃府
拓跋宏:朕在太皇太后口中,就早已知晓王大人不俗才华,只是未有深谈。如今,彭城公主已与王大人结为伉俪,论起来我们也是亲戚了。
王肃:臣只身投魏,也是一言难尽。也就是太皇太后在时,几次出使魏国,才有如此渊源。若非,也不会有魏国一聚。
拓跋宏:此乃天意,南齐不能善待王大人,良禽择木而栖,良臣择主而事。您此时到来,必有此时之用。
拓跋宏:王大人似乎已经明白朕当下最为关心的问题了。
王肃:冒昧揣测,皇上正在下一盘大棋。
拓跋宏:以王大人理解的大棋有多大?
王肃:千古流芳,无出其右。
拓跋宏:迁都不算么?
王肃:迁都之后,更重要!
(拓跋宏把椅子往前挪了挪,凑近王肃。)
拓跋宏:王大人是真正了解我心思的人。
王肃:迁都只是皇上要创造一个好环境,只有彻底放弃旧的,才能开辟新的一切。
拓跋宏:对,这只是对内。
王肃:对外,应该在不久之后,皇上就会大举南伐。
拓跋宏:您以为时机成熟么?
王肃:还不成熟。迁都才刚开始,先稳定一下之后,才可以考虑南伐之事。
拓跋宏:看来我问您是问对了,也只有您最了解我魏国,更了解南齐。
王肃:南齐总以自己为正统自居。其实已经腐朽之极。以皇上之英明,绝不是齐主所能比拟。
拓跋宏:朕也前期从宋弁嘴里了解一些南齐之事。他们确实没有为百姓带来一些富足和利益,故此有一统之想。
王肃:天下分久必合,合久必分,皇上一心为民谋利,任何想法都是合理的。
拓跋宏:王大人与朕相见恨晚呐!
5
日.外.洛邑城门
拓跋宏和彭城王、浩浩荡荡走出洛邑城门。
(转)
日.外.旌旗招展,大将军广阳王元嘉等列队在城门外十里迎驾。
6
日.内.镇南城府府厅
拓跋宏、彭城王、太子分位而坐,广阳王就镇南城的防务部署和练兵情况,以及将来的进军计划等等向拓跋宏作了汇报,拓跋宏又亲自到兵营和城防视察了一遍。很是满意地勉励元嘉。
7
日.外.八公山
拓跋宏度过淮河,登临八公山。途中天降大雨,拓跋宏即令撤除车盖,与大家一起淋雨。
拓跋宏:人都是肉体凡胎,我若如此咋能与将士同甘共苦?否则谁替皇上打江山?
拓跋宏亲**问伤病战士,感动的将士痛哭流涕。
8
日.外.视察途中
拓跋宏沿淮河向东巡视。一路上百姓安居乐业,运送田租税款的车辆络绎不绝。各国使臣纷纷朝见进贡。拓跋宏到达钟离。
有将领报:俘获南齐三千士兵。请示杀还是不杀?
拓跋宏:一切责任由君主来负,百姓士兵有什么过错?每人发盘缠让其回家。三千士兵当即跪求愿在魏军当兵。
原灵度:皇上,有件事在下一直不便给您讲,今天我考虑再三还是要告诉皇上。
拓跋宏:什么事?弄的神秘兮兮的。
原灵度:师傅的事。
拓跋宏:孙毅孙馆长么?
原灵度:师傅出家了。
拓跋宏:什么?为什么?
原灵度:小师妹为情所困,先出的家。师傅一个人,看破红尘。也云游四海,建少林,布佛道去了。
拓跋宏:你说梦话吧。孙俪那么清纯阳光,怎么会想不开?
原灵度:真的,师傅不让给你说。
拓跋宏(流泪)可怜一对父女。那男的是谁?武馆弟子?
原灵度:是皇上!
拓跋宏:你,你,你原灵度!信口雌黄,胡说八道。
原灵度:是真的皇上,小师妹暗恋你很久了。但她说,从不见你有时间谈论男女私事,但她心里只能有皇上。
拓跋宏:好一个奇女子,打听一下她在哪,她父亲在哪,朕要去看她们。
原灵度:一时半会儿怕是不行,不过我尽力安排去办。
9
日.内.邺城一室内
拓跋宏接报:南齐雍州刺史曹虎,占居襄阳,请求投降北魏。
拓跋宏:(即令)代理征南将军薛真度,统帅四将领向襄阳进发;派徐州刺史元衔进攻钟离;派平南将军刘藻进攻南郑。
高闾:洛邑我们刚刚过来,曹虎既降,但是并不送人质过来,可见并无十分诚意,不可随便就相信他。
李冲:臣等正以迁都草创,人思少安,为内应者未得审谛,不宜轻动
拓跋宏:彼降款虚实,诚未可知,朕巡抚淮甸,访民疾苦,使彼知君德之所在,有北向之心。若其实也,今不以实应接,则失承时之机,孤归义之诚。败朕大略矣。
任城王:曹虎之降,基本是不靠谱的,现在不适合为了一个不靠谱的归顺去大肆开战。这个事我觉得是操之过急了。
穆亮:臣以为皇上的决策是正确的,我也代表了诸多大臣的共同心声。
任城王:公辈在外之时,见张旗授甲,皆有忧色,平居论议,不愿南征,何得对上即为此语,面背不同,事涉欺罔,岂大臣之义,国事之体乎?万一倾危,皆公辈所为也。
李冲:任城王是从社稷的角度考虑问题的。
拓跋宏:任城以从朕者为罔,不从朕者岂必皆忠。夫小忠者,大忠之贼,无乃似诸。
任城王:臣愚昧,只知道竭诚谋国,即便这是小忠,但不知所谓大忠究竟又是什么。
10
日.外.
拓跋宏:(在华园林颁诏)减少官员俸禄,以补充国家的财政开支。规定凡有封地的王、公、侯、伯、子、男,王爵的封地减半;公爵减三分之二;侯、伯减四分之三;男爵减五分之四。同时要依照《周礼》所载规格改用长尺、大斗。
李彪:开源和节流虽然一样重要,但开源的潜力似乎更大。
拓跋宏:你说的有道理,朕是事无大小都看在眼里,急在心头。省才能省下多少啊。
11
日.外.洛邑城中
拓跋宏由任城王和咸阳王陪同在洛邑城内整齐的街道中,拔地而起的新建筑物边;小商小贩自由买卖童叟无欺的交易中;看到杂耍的、卖艺的,唱戏的、逛街的处处笑声阵阵,生机盎然,一派繁荣······拓跋宏不住的点头称赞。
拓跋宏:朕这才没走多日,你们把洛邑治理的令朕刮目相看啊。
任城王:都是皇上圣明,百姓感德,愚臣仅做了该做的事。
咸阳王:全是万岁福佑天下,国泰民安啊!
拓跋宏:卿等不必过谦。将来中国统一之后,一定重重赏赐像你们这样的国家忠臣。
二位王爷齐声说:谢万岁!
12
日.内.洛邑皇宫
李冲:现在对下葬问题的意见分歧很大,皇上要有一个统一的标准,才好让下面执行起来方便。
拓跋宏:这个问题好办,照顾各方的感受,夫妻一方谁先西行,后来者随前者下葬,但从此往后,第一个就不再运回北方了,我们的后代就在中原扎根了。
李冲:若有人执意要回去和先祖葬在一起呢?
拓跋宏:不准。想葬一起,可以把先祖迁来洛邑。
李冲:诺,臣知道怎么办了。
拓跋宏下诏:规定迁居洛邑的鲜卑人,死后要葬在黄河以南,不得运回北方安葬。同时宣布:所有官员在朝不得讲鲜卑语。
13
日.外.洛邑皇宫
画外音
由于大旱无雨,多地收成不好,百姓几多外讨。拓跋宏颁诏:开仓放粮,就济百姓。同时解除不许民间私盐的贩卖,与百姓共度危机。
内监报李冲:皇上已经三天没有进食了,你是不是过去看看,得想办法让皇上吃饭呀。
李冲:皇上知道天下大旱,自责愧对于天,我们说什么,也不顶用呀。
内监:别人不敢去说,你再不去,皇上真就一直这样下去,不是会伤了身体么?
李冲:我不是不去,而是去了不知说什么好。
内监:好歹总要去试试。
李冲:容我想想吧。
14
夜内拓跋宏寝宫内
李冲:皇上已有几日未曾进食,这似有不妥吧。
拓跋宏:李大人,朕就是想不明白,朕做的什么事,让老天发怒,以致于天下大旱,使百姓遭受苦难,再不下雨,今年庄稼就会绝收。
李冲:皇上仁政天下,四海之内何人不知。天时自有天时之道,怎么会是皇上得罪了上苍呢。
拓跋宏:朕以为天人合一,就是地有所形,天有所象,这是不变的道理,当年高师教朕,顺应天时,善用地利,营建人和。你说,老天都不帮朕,难道不是朕的所作所为有欠缺么?
李冲:高师当年让皇上禁绝图谶之书就是想给皇上一种暗示,世上一切
都是有规律的,命理之类只不过是有人借助神秘之书糊弄人而已。
拓跋宏:朕觉得上苍还是存在的,人要有所敬畏。
李冲:臣觉得皇上还是先吃饭,弄坏了身子,上天也是不会高兴。
拓跋宏:我们打个赌如何?
李冲:打什么赌皇上?
拓跋宏:天不下雨,我就不吃饭。如果老天认为我还是个好皇帝,老天就垂怜朕,马上下雨,让天下苍生有个好收成;如果一直不下雨,朕就一直不吃饭,让朕也有个反省。
李冲:千万不可呀皇上,千万不可。
拓跋宏:为什么不可?
李冲:这太冒险了。
拓跋宏:我还不怕,你怕什么。朕自以为还是个好皇帝,老天不会让朕饿死。
李冲:皇上。。。。。。
拓跋宏:不必再说了,你来见证。
画外音:据魏书记载,拓跋宏与李冲打赌当夜,大魏全境普降大雨。
15
日.外.洛邑皇宫
字幕:太和二十一年正月初八。
魏国立皇子元恪为太子。
大殿之上。
韩显宗:我听说陛下今年夏天舆驾出行,不是去巡视三齐,就是临幸中山。往年冬天大驾停在邺城,虽然正当农闲之时,但仍使每家每户出资出力供奉,不胜辛劳破费。何况现在正是蚕麦刚熟的农忙时节,您大驾所至,百姓将如何忍受得住呢?而且六军冒着酷暑护驾,恐怕要生疠疫。臣希望早点回到平城,以便能节省各州张罗供奉的费用,这样就能使营建修缮洛邑都城的工程早日完成。其二,洛邑宫殿的旧基,都是魏明帝所建造的,在那时人们就批评他太奢侈了。如今我们的营建,应该缩减规模。还有,近来故都平城的富室大户,竞相比逐宅舍房宇的高下,应该借这次迁都搬移的机会,在这方面定出一个制度。同时,对于都城的道路交通要拓宽加直,水沟渠道也要加以疏通。其三,陛下您往还洛邑,随从保卫的人员很少。皇帝平时住在宫中,还要施行警戒保护措施,何况出外巡察山河呢?对此不可不加以三思。其四,陛下耳听雅乐,眼观圣人典籍,口对百官言谈,心虑万机,日头偏西方才吃饭,午夜时分才能入寖。再加上自文明太后去世之后,陛下对她的孝思随着时日的推移而日日又深。虽然陛下聪明睿智,这些都不足以成为烦若,但是终非修心养性、爱惜圣体,以保万寿无疆之良策。所以,俯请陛下无为而治,只管重要之事,不必事事亲躬。
拓跋宏:所谓虎父无犬子,你父就是一身才华,府于安民,尔实前途
无量。说的好,继续说。
韩显宗:那臣就谈谈刑罚,刑罚的关键,在于运用得当,而不在于专门求重。如果执法严明,不使有罪者漏网,虽然捶挞的很轻,人们也不敢再犯;如果执法不严明,给留有侥幸逃脱的余地,虽然有夷杀三族的严厉刑法,也不足以完全惩禁住犯罪行为。当今朝廷内外的官员,都想获得时下的名声,争着以严酷表示无私,于是互相比赛,不得不严上再严,遂成为一时之风气。陛下您住在深宫之内,看待人民如赤子,而百官分担着处理各种具体事务的职责,对待百姓则如仇敌。如尧、舜者只有陛下一人,而如桀、纣者则以成百上千计,官民不和,原因正在于此。所以,我认为陛下应该诏示内外官员注意,以有利于百姓的生息。
拓跋宏:停一下,传宫中百官,四品之上官员全部进殿,让他们一同来听一听韩大人的进言!
(一会儿不少大臣又入内)
16
日.内.大殿
韩显宗:难道可以因为世上没有周公、召公二人那样的相才,于是就废除掉宰相的位子吗?只要一个人比众人稍有一寸之长、一铢之重,就应当先选拔、录用他,这样就可以做到贤才没有遗漏。以往,昔周居洛邑,犹存宗周;汉迁东都,京兆置尹。察《春秋》之义,有崐宗庙曰都,无曰邑。况代京,宗庙山陵所托,王业所基,其为神乡福地,实亦远矣,今便同之郡国,臣窃不安。谓宜建畿置尹,一如故事,崇本重旧,光示万叶。过去周成王居处洛阳,但仍保存丰镐为故都;东汉迁都洛阳,而在长安仍置京兆尹。根据《春秋》大义,有宗庙的叫“都”,没有宗庙叫“邑”。况且平城这个地方,是宗庙和先帝陵墓所在之地,是朝廷王业的根基所在,其作为一块神奇福地,意义是非常久远的,如今就把它等同于一般的州郡,我私下里非常不安。
拓跋宏:说得太好了,列为大臣,大家好好琢磨韩大人的话,这里面的精髓值得深思啊!
韩显宗:古代士、农、工、商分别居处,不使杂混,以便他们能各
专其业、各安其志。太祖道武皇帝创基立国之始,拨乱反正,日夜操劳,无有闲暇之时,然而仍然不忘区别士族与庶族,不让他们杂混居处,工匠、技人、屠夫、商贩等各有所处,但没有制定禁止措施,时间久了就互相混淆而住了。现在听说洛阳城居民居处制度专以官位来分划,而不以士族庶族分类。官职并非是永久不变的,有时朝得之而夕失之,所以以官位来划分居处,则势必使衣冠之士和仆隶之徒不日而相杂混处。假如同一里居之内,有的人家调教演习歌舞,有的人家讲读《诗》、《书》,在此情况之下,即使让孩子们选择自己的爱好,则必定不能弃歌舞而接近《诗》、《书》。但是,让工匠、伎艺人家学习士人的礼仪习俗,一百年也难以学成;让士人的子弟仿效工匠、伎艺们的举止言谈,一朝半夕就可以学成。所以,孔子指出人选择居处,应居于仁者之里,如此就是美;孟母三次择邻而居,以便使孟子远下贱而近礼仪。这乃是风俗礼仪的根本所在,不可不加以明察。朝廷每次选拔人才,考察其婚姻和仕宦情况作为升降的标准,何其严密认真啊!可是,在安置民众居住事情上,却尊卑贵贱不辨,使他们杂混居住在一起,又是何等的疏略啊!如今正是迁徙初始之时,洛阳城中皆是空地,使工匠、伎艺等行当的人分别居住,甚为容易,一言之令即可以办到,有何疑难而不为,以致使如此盛美之事付之阙如呢?
17
日.内.大殿
韩显宗:南朝过去占有淮北之地时,自己比作是中华,在那里设置了侨郡侨县。但是,自从淮北归附本朝管辖之后,这一情况仍然沿而未改,以致名实交错,给文书方面带来诸多不便。所以,现在应该依照地理上的旧名,一一核实,重新加以规定,小的合并,大的分开设置。至于中原地区的郡县,过去我们因为户少人稀而合并撤消了一些,如今人口既然多起来了,就可以恢复旧有设置了。还有,国君以天下为家,不应该有所偏私。仓库之中的储藏,是供给军队和国家所用的,除非有大功大德者不可以随意加以赏赐。朝廷中的诸位大臣,已经享受俸禄不轻了,但是近来对他们的赐予,动辄以千数计。如果把这些钱物分别赏赐给那些鳏寡孤独的老百姓,就一定能救济许多人。但是,现在只是一个劲地赏赐给那些亲近的大臣们,这种做法不正好与孔子所说的君子周济人以急需而不帮助富人使其更富背道而驰了吗?
拓跋宏:朕今天听到韩大人的一番话感慨万千,大魏有这样的臣子,朕之幸也!
18
日.外.洛邑皇宫
拓跋宏:(对任城王元登和咸阳王元禧)近日朕想到一个问题。朕作为万民之主,也许很威风。但是,正因为威风过了火,小百姓见了都得回避,所以真正的民意很难知道。我准备微服出巡。你们二位以为如何?
两个大人:(一时语塞)这个······
拓跋宏:(见他们迟疑,旋即接过话茬)就这样定了,你们明天随我一起微服出巡。
元禧:皇上,微服是好,但人群中保不住会有歹人混进去。
拓跋宏:我们难道还怕几个歹人不成?
元禧:不是怕,是要为皇上考虑周全。
拓跋宏:干什么都会有风险,关键是看值不值。你们说对么?
元登:皇上说得对,要不,养我们干啥。
拓跋宏:朕的心思,你们不懂呀。
19
日.外.洛邑城池
便装拓跋宏和同样百姓装扮的任城王、咸阳王三人及十多位前后便衣侍者,出现在洛邑大街上。他们不禁在发式上改变,在服装方面也由夹领小袖改为中原汉民的宽袍大袖,衣襟右掩,看上去还不太习惯。
拓跋宏:这样挺好,你们没觉得么,无拘无束。
任城王:好像是化妆拍戏。
咸阳王:人生如戏嘛,今天咱就当演戏。
拓跋宏:咱这是现实版的戏,你们可把自己的角色演好了。
任城王;我们是配角,不重要。
拓跋宏:演好一台戏,是要看配合的,只有各个角色都完美无缺
才称得上是一台好戏。
咸阳王:皇上说得对,有时候假戏也得真做。
拓跋宏:咸阳王的话有意思。
20
日.外.洛邑商业街上
三个身着鲜卑族服装的妇女,毫无顾忌的在首饰店买东西。
拓跋宏一看到她们的鲜卑装就不高兴,即示意二大臣近前看看去。
三妇女挑了几件精致的手镯,潇洒的扔出一些零钱叽叽喳喳走了。她们一离开,店主就说:
店主:这些人买东西,总是不问价钱,扔点钱就走,也不管够不够。
旁边人:(接过话茬)听说当今皇上已下令叫这些鲜卑人要跟汉族人
一样公买公卖。他们这些人还这样,要是被皇上知道,不知管不管?
又一城民:自古就是官向官,民向民,关二爷向着浦州人。万岁知道也不会管的。
店主:说的也是。听说万岁爷还要他们穿汉服、说汉语,可他们都不听。就连那些在太学里的学生讲的也是咿里哇啦的鲜卑话。这些朝廷老子干什么都是雷声大,雨点小。
(听着首饰店伙计们的议论。)
拓跋宏:你们可都听见了。
元禧:听见了。
拓跋宏:我在皇宫能听见这些话么?
元禧:听不见。
拓跋宏:朕出来,看起来是出来对了。要不是这些话,朕永远也听不到。
21
日.外.洛邑太学校园
拓跋宏等到太学里面巡听,果然有很多太学生还在说鲜卑话,拓跋宏很是不高兴。
拓跋宏:你们为什么不讲汉话呢?
学生一:汉话讲着别扭。
学生二:我们不习惯。
拓跋宏:那你们老师对你们没有要求么?
学生一:我们老师还不说汉语呢,怎么管我们。
拓跋宏:(厉声对元禧)你们可都听见了,把他们老师给我叫来。
元禧:皇上息怒。
学生已吓得浑身发抖,跪地不敢抬头。
拓跋宏:一群废物,照你们这样下去,朕的一切努力,都是徒劳。
老师慌慌张张赶来,跪地请安。
拓跋宏:你可是他们的老师?
老师:是是,在下该死。
拓跋宏:师者为人师表,你可知道?
老师:知道知道。
拓跋宏:你可会说汉话?
老师:会会。在下会说。
拓跋宏:为什么你教出来的学生不说?
老师:在下错了,再也不敢了。
拓跋宏:看在你年岁也大,真不再追究,但你可记住了,
选你们当老师,是朝廷对你们的信任。你们教不好,是会误人子弟的呀。你起来吧。
老师:谢皇上不杀之恩。
拓跋宏:你可别这么说,朕可没说杀你。
老师:是是,在下口误口误。
拓跋宏:你们去吧。
22
日.内.洛邑皇宫
拓跋宏正为自己的所见所闻不高兴。
李冲:皇上不必生气了,臣这就去安排专人负责去督查汉化的实施进程,
绝不会让此类事情再次发生。
拓跋宏:朕只是觉得寒心,明明是简单的事,怎么让你们办起来就是办不好。
李冲:牵一发而动全身,皇上不要急,容我理顺一下。
拓跋宏:不急不急,再不急,我的计划就毁于一旦了。
李冲:我去了解一下,看问题出在哪?
拓跋宏:不用了解,问题就出现在推行不力。这样,法令颁布下去,再有问题,免一批,抓一批,不行了,杀一批。为了千秋大业,朕舍得了皇后,舍得了太子,还有什么舍不了!
忽有报:定州人王金钩妖言惑众,说天下大旱是因迁都洛邑,四处起乱是皇上官官相护,并自立为王。
拓跋宏:看见了吧,我们还没到睡安稳觉的时候。立斩!立斩!
23
日.外.洛邑城池
拓跋宏带任城王等城墙上察看守防。
忽有侍者跑来近身和任城王耳语······
拓跋宏:背人无好话。有什么私密还要背我吗?
任城王:臣不敢!只是······
拓跋宏:(有些生气)说!
任城王:被皇上贬为遮民的太子恂,因嫌生活差逃跑被抓了回来。
拓跋宏:不成器的东西!不思悔改,还到处去惹事端,传令赐死!
任城王:皇上。这······
拓跋宏:(严厉的说)遵旨照办吧!朕不想再去操他的心了,也许这也是他最大的解脱,也让一些人死了心吧。
任城王:诺!
拓跋宏:所谓当断不断,必有后患。现在朕明白了很多以前疑惑之事。当年太皇太后执意要把师傅由李冲换成高允。就是要朕少一些优柔寡断,多一些柔中之刚啊。
任城王:是啊,皇上之心太善。
拓跋宏:师傅高允不让朕练“不容易”,而让练“刚刚好”,也是良苦用心。当时也是一知半解,现在朕都明白了。
画外音:公元497年4月中旬,李彪密报拓跋宏,元恂又与属下谋反,
拓跋宏派遣中书侍郎刑峦和咸阳王元禧奉圣旨带着毒酒去到河阳,赐死元恂并按平民规格葬在河阳。
24
日.内.洛邑皇宫内
拓跋宏:(问任城王和咸阳王)
洛邑街上的情况你们可看得清楚?
任城王:看清楚了,不过这比以前少多了,从前啊,要是在街上转一圈,十个也会遇见三个的。现在三十个见不到一个。
拓跋宏:问题是太学生中还有不说汉语的
咸阳王:说来惭愧,我的儿子就在太学,他就说学汉话舌头打不过弯来。
拓跋宏:(严肃地说)看来我交给卿的任务你们可没百分百的完成啊!
我出访时交代你们留守洛都做好移风易俗的汉话工作,没有
做好,今天发现问题,你们还平平淡淡不以为然······
任城王:(把话接过去)万岁,我一向直言不讳,臣想不通,我们鲜卑人难道只有说汉话,穿汉服才能统治天下?
拓跋宏:好!我就喜欢你的直秉性,也怨朕没把道理讲清楚。今天就给你们说说。汉族文化已有三千多年,而我们鲜卑的历史仅是历历可数。我们只所以成功得了天下,在于汉族上层内部纷争国家大乱的乘机侥幸。
二大臣:(面面相视)是。
拓跋宏:自古以来,先进就能治人,落后就要被人统治。我们若不迅速学习汉话,大读汉书。咋能治理天下?此为一;要想统一大中国,必须统一民俗。原因就在于汉人多而鲜卑人少,我们汉化相对汉人鲜卑化要简单的多,此为二;物极必反,不平则鸣。历来江山之失,多有此引起。我们要想实现四海同富,必须与众多的汉人祸福与共,融合为一。而融合为一的先决就是,统一语言,统一风俗,此为三。基于上述三个理由,我多次强调要汉化,可你们这些屡立战功的大臣,对我的改革措施,仍不十分理解和执行,怎么能行?
任城王:原来如此,话不说不知,木不钻不透。臣已顿开茅塞,臣将立即主动认真推行!
咸阳王:都怨奴臣愚钝,既然汉化是保社稷不败的手段,臣定当带头执行,万死不辞。
25
日.内.大殿
拓跋宏:今日家眷迁洛之事进展如何?
拓跋休:一切都很顺利,只是有些年龄大的行动慢了一些。
拓跋宏:年龄大的不必勉强,他们的思想转变得有个过程。另外,对老年人的救济要制度化,让他们老有所养。
拓跋休:皇上放心,配套的养老、敬老措施一并安排好了,新都得有新气象。
拓跋宏:很好,还是皇叔了解朕的心中所想。一个社会尊老与否,体现了一种精神风貌啊。
26
日.外.洛邑
在不断叠化的皇上宣召;鲜卑人脱去鲜卑装穿上汉服;鲜汉通婚等众多画面的背景上(渐显字幕并同期声)
从公元494起,拓跋宏下召:所有人,活着的,穿汉服,说汉话;死去的,葬邙山;同时去长尺,废大斗,改重称;把拓跋氏改为元氏,把鲜卑之姓归为穆、楼、于、刘、嵇、贺、陆、尉氏······史称改制中里程碑的创立者。另外,拓跋宏又下诏,保留各民族优秀的传统技艺,文化。强调团结,共存,发展经济,发展农业。