登陆注册
47188300000048

第48章 The Sign of Four(7)

On our knocking, however, the door was instantly thrownopen by a Hindoo servant, clad in a yellow turban, white loosefittingclothes, and a yellow sash. There was something strangelyincongruous in this Oriental figure framed in the commonplacedoor-way of a third-rate suburban dwelling-house.

“The Sahib awaits you,” said he, and even as he spoke, therecame a high, piping voice from some inner room.

“Show them in to me, khitmutgar,” it said. “Show them straightin to me.”

The Story of the Bald-Headed Man

We followed the Indian down a sordid and common passage, illlitand worse furnished, until he came to a door upon the right,which he threw open. A blaze of yellow light streamed out uponus, and in the centre of the glare there stood a small man with avery high head, a bristle of red hair all round the fringe of it, and abald, shining scalp which shot out from among it like a mountainpeakfrom fir-trees. He writhed his hands together as he stood,and his features were in a perpetual jerk—now smiling, nowscowling, but never for an instant in repose. Nature had given hima pendulous lip, and a too visible line of yellow and irregular teeth,which he strove feebly to conceal by constantly passing his handover the lower part of his face. In spite of his obtrusive baldnesshe gave the impression of youth. In point of fact he had justturned his thirtieth year.

“Your servant, Miss Morstan,” he kept repeating in a thin, highvoice. “Your servant, gentlemen. Pray step into my little sanctum.

A small place, miss, but furnished to my own liking. An oasis of artin the howling desert of South London.”

We were all astonished by the appearance of the apartment intowhich he invited us. In that sorry house it looked as out of placeas a diamond of the first water in a setting of brass. The richestand glossiest of curtains and tapestries draped the walls, loopedback here and there to expose some richly mounted painting orOriental vase. The carpet was of amber and black, so soft and sothick that the foot sank pleasantly into it, as into a bed of moss.

Two great tiger-skins thrown athwart it increased the suggestionof Eastern luxury, as did a huge hookah which stood upon a mat inthe corner. A lamp in the fashion of a silver dove was hung froman almost invisible golden wire in the centre of the room. As itburned it filled the air with a subtle and aromaticodor.

“Mr. Thaddeus Sholto,” said the little man, still jerking andsmiling. “That is my name. You are Miss Morstan, of course. Andthese gentlemen—”

“This is Mr. Sherlock Holmes, and this Dr. Watson.”

“A doctor, eh?” cried he, much excited. “Have you yourstethoscope? Might I ask you—would you have the kindness? Ihave grave doubts as to my mitral valve, if you would be so verygood. The aortic I may rely upon, but I should value your opinionupon the mitral.”

I listened to his heart, as requested, but was unable to findanything amiss, save, indeed, that he was in an ecstasy of fear, forhe shivered from head to foot.

“It appears to be normal,” I said. “You have no cause foruneasiness.”

“You will excuse my anxiety, Miss Morstan,” he remarked airily. “Iam a great sufferer, and I have long had suspicions as to that valve.

I am delighted to hear that they are unwarranted. Had your father,Miss Morstan, refrained from throwing a strain upon his heart, hemight have been alive now.”

I could have struck the man across the face, so hot was I atthis callous and offhand reference to so delicate a matter. MissMorstan sat down, and her face grew white to the lips.

“I knew in my heart that he was dead,” said she.

“I can give you every information,” said he; “and, what ismore, I can do you justice; and I will, too, whatever BrotherBartholomew may say. I am so glad to have your friends here, notonly as an escort to you but also as witnesses to what I am aboutto do and say. The three of us can show a bold front to BrotherBartholomew. But let us have no outsiders—no police or officials.

We can settle everything satisfactorily among ourselves withoutany interference. Nothing would annoy Brother Bartholomewmore than any publicity.”

He sat down upon a low settee and blinked at us inquiringlywith his weak, watery blue eyes.

“For my part,” said Holmes, “whatever you may choose to saywill go no further.”

I nodded to show my agreement.

“That is well! That is well!” said he. “May I offer you a glass ofChianti, Miss Morstan? Or of Tokay? I keep no other wines. ShallI open a flask? No? Well, then, I trust that you have no objectionto tobacco-smoke, to the balsamic odor of the Eastern tobacco. Iam a little nervous, and I find my hookah an invaluable sedative.”

He applied a taper to the great bowl, and the smoke bubbledmerrily through the rose-water. We sat all three in a semicircle,with our heads advanced and our chins upon our hands, whilethe strange, jerky little fellow, with his high, shining head, puffeduneasily in the centre.

“When I first determined to make this communication to you,”said he, “I might have given you my address, but I feared thatyou might disregard my request and bring unpleasant people withyou. I took the liberty, therefore, of making an appointment insuch a way that my man Williams might be able to see you first. Ihave complete confidence in his discretion, and he had orders, ifhe were dissatisfied, to proceed no further in the matter. You willexcuse these precautions, but I am a man of somewhat retiring,and I might even say refined, tastes, and there is nothing moreun?sthetic than a policeman. I have a natural shrinking fromall forms of rough materialism. I seldom come in contact withthe rough crowd. I live, as you see, with some little atmosphereof elegance around me. I may call myself a patron of the arts. Itis my weakness. The landscape is a genuine Corot, and thougha connoisseur might perhaps throw a doubt upon that SalvatorRosa, there cannot be the least question about the Bouguereau. Iam partial to the modern French school.”

同类推荐
  • 纹在疼痛上的阳光碎片

    纹在疼痛上的阳光碎片

    本书是发生在古老江西赣南的青春小说。小牧和桑在古老的赣南陡水湖畔相遇,两人相爱,小牧为桑刺青,刺青像阳光碎片在手臂上脆弱绽放。而和桑青梅竹马的小川却像水杉树一样守候着桑,后来,桑因毁容主动提出跟小牧分手……
  • 藏獒笔记(套装全2册)

    藏獒笔记(套装全2册)

    退役特种兵肖兵,就是在西藏日喀则的一个村落里认识了这样一只纯种的藏獒——大黑。刚开始,大黑表现得无比倨傲,对肖兵不屑一顾。肖兵对大黑也爱理不理,不久,在经过一系列事情后,特别是藏獒大黑多次与狼群凶猛厮杀后,肖兵终于见识了这个高原王者的英武……
  • 友情·无言的温暖

    友情·无言的温暖

    没有人能说清楚,友情到底是一种什么东西?或者我们可以从它的一些特质上来说明,比如它是那种只有付出关爱,付出真诚才能得到的东西;它既是一种感情,也是一种收获。它是一种很美妙的东西,可以让你在失落的时候变得高兴起来,可以让你走出苦海,去迎接新的人生。它就像一种你无法说出,又可以感到快乐无比的东西。张海君主编的《友情(无言的温暖)》就是在用具体、形象而生动的小故事来阐述友情的真谛,希望通过阅读此书可以带给你不一样的感动和思考!
  • 北大路宾馆

    北大路宾馆

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 养在深闺人未识

    养在深闺人未识

    爱情也有味道:爱一个人,对方也爱你,甜的居多;爱一个人,对方不知道,酸的居多;爱一个人,对方不爱你,则苦的居多。酸甜苦,每一个滋味都暗藏一个故事,每一个滋味都代表一段感情……
热门推荐
  • 穿越异界当海贼

    穿越异界当海贼

    这前些日子,马府上如花似玉的马小姐被知名的飞盗给摘了花,刘府上也被盗走了近万两金子的财物。一时间东郡的富豪商贾们人心惶惶,却在这时唐王府又传来了消息,就在今晚这臭名昭著的飞盗又要行动了,而他的目标正是唐王府里最珍贵的至宝,神雷电珠。
  • 皇叔大人有萌妃

    皇叔大人有萌妃

    【男女双强!!!无虐+爽文+强势爆甜】当众人都以为自家王爷娶的是小萌妃过后……元宝彻底暴露了本性,傲娇,高冷,乖戾!当遇到口无遮拦的皇侄女,不听话的太子,矫情皇后……怎么办?某宝:打一顿就好啦。当遇到盛世白莲,茵茵绿茶怎么办?大丈夫能屈能伸,某宝也会嘤嘤嘤,云哥哥,她们那样说话,人家好怕怕。当说你空有其表怎么办?某宝:说得也没错,毕竟我只是土匪头子,只是某派少主,只是某教宝爷……然后不小心当了首富,不小心成了一代名医……不小心成了某人的祖宗而已!景王爷,这么放纵王妃好吗?某人:我的珍宝值得万人簇拥,她走的路该繁花盛开,该人声鼎沸。也该我无限放纵,无限宠爱。
  • 傲世雷罚

    傲世雷罚

    被忽然唤醒的记忆,让主角拥有了代理天地规则执行雷劫的能力。获得代理权限,玩死渡劫之人,不爽的统统劈死。破烂法器在手,分分钟搞定。穿越亿万时光,摇身一变,震古烁今。-------------新书拜山!求收藏!求支持
  • 明天我们即将毕业

    明天我们即将毕业

    校园是我们学习的地方。是我们一起成长的地方。每一次都会经过分别。每一次的不舍。每一次的分离。令人心酸。作品呢,大部分是作者和同学们发生的故事。但是呢,有一小部分,是作者按照现实稍微改变了一点。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 留个甜甜圈给你

    留个甜甜圈给你

    她们是两个独生女,她们的生日只相差一天,她们是彼此的精神支柱,是永远也不会离散的灵魂伴侣。
  • 秋行独自凉

    秋行独自凉

    秋行独自凉,只当是寻常,萧瑟木门窗,西天半残阳!
  • 神话降临世界

    神话降临世界

    “东海龙宫!”一位蓬头垢面的青年仰头默然无语。转过身,他发现世界从此因他而改变。谎言,也定要成真。他是朝风,东海龙宫三太子。
  • 星光战场

    星光战场

    意气风发的好莱坞从业者,因为一次的意外,醒来时却不仅仅是物是人非……豪门世家的公子,黯然发现自己一无用处。再也找不到依托的灵魂真的可以解脱?被改变的世界、两个完全不同的灵魂,掀起一场世界娱乐圈的风暴。生命的意义就在于让生命本身闪耀星光。而苏钺铺就的,是真正意义上的星光大道。
  • 焚天悍刀行

    焚天悍刀行

    他来自龙岛,他身负九把刀,他叫阿修……一场惊天阴谋毁了他的家族,他背负起了整个家族的仇恨,带着重振族威希冀踏上了神源大陆。他是龙族的皇子,他是被天遗弃的可怜儿,他发誓要逆转命运的巨轮!他发誓要焚了这片苍天!