登陆注册
47188300000241

第241章 Adventures of Sherlock Holmes(55)

“Alas!” replied our visitor, “the very horror of my situation liesin the fact that my fears are so vague, and my suspicions dependso entirely upon small points, which might seem trivial to another,that even he to whom of all others I have a right to look for helpand advice looks upon all that I tell him about it as the fancies ofa nervous woman. He does not say so, but I can read it from hissoothing answers and averted eyes. But I have heard, Mr. Holmes,that you can see deeply into the manifold wickedness of thehuman heart. You may advise me how to walk amid the dangerswhich encompass me.”

“I am all attention, madam.”

“My name is Helen Stoner, and I am living with my stepfather, whois the last survivor of one of the oldest Saxon families in England,the Roylotts of Stoke Moran, on the western border of Surrey.”

Holmes nodded his head. “The name is familiar to me,” said he.

“The family was at one time among the richest in England, andthe estates extended over the borders into Berkshire in the north,and Hampshire in the west. In the last century, however, foursuccessive heirs were of a dissolute and wasteful disposition, andthe family ruin was eventually completed by a gambler in the daysof the Regency. Nothing was left save a few acres of ground, andthe two-hundred-year-old house, which is itself crushed under aheavy mortgage. The last squire dragged out his existence there,living the horrible life of an aristocratic pauper; but his only son,my stepfather, seeing that he must adapt himself to the newconditions, obtained an advance from a relative, which enabledhim to take a medical degree and went out to Calcutta, where, byhis professional skill and his force of character, he established alarge practice. In a fit of anger, however, caused by some robberieswhich had been perpetrated in the house, he beat his native butlerto death and narrowly escaped a capital sentence. As it was, hesuffered a long term of imprisonment and afterwards returned toEngland a morose and disappointed man.

“When Dr. Roylott was in India he married my mother, Mrs.

Stoner, the young widow of Major-General Stoner, of the BengalArtillery. My sister Julia and I were twins, and we were onlytwo years old at the time of my mother’s re-marriage. She had aconsiderable sum of money—not less than £1000 a year—and thisshe bequeathed to Dr. Roylott entirely while we resided with him,with a provision that a certain annual sum should be allowed toeach of us in the event of our marriage. Shortly after our returnto England my mother died—she was killed eight years ago ina railway accident near Crewe. Dr. Roylott then abandoned hisattempts to establish himself in practice in London and took usto live with him in the old ancestral house at Stoke Moran. Themoney which my mother had left was enough for all our wants,and there seemed to be no obstacle to our happiness.

“But a terrible change came over our stepfather about thistime. Instead of making friends and exchanging visits with ourneighbours, who had at first been overjoyed to see a Roylottof Stoke Moran back in the old family seat, he shut himself upin his house and seldom came out save to indulge in ferociousquarrels with whoever might cross his path. Violence of temperapproaching to mania has been hereditary in the men of the family,and in my stepfather’s case it had, I believe, been intensified byhis long residence in the tropics. A series of disgraceful brawlstook place, two of which ended in the police-court, until at lasthe became the terror of the village, and the folks would fly at hisapproach, for he is a man of immense strength, and absolutelyuncontrollable in his anger.

“Last week he hurled the local blacksmith over a parapet intoa stream, and it was only by paying over all the money which Icould gather together that I was able to avert another publicexposure. He had no friends at all save the wandering gipsies,and he would give these vagabonds leave to encamp upon thefew acres of bramble-covered land which represent the familyestate, and would accept in return the hospitality of their tents,wandering away with them sometimes for weeks on end. He hasa passion also for Indian animals, which are sent over to himby a correspondent, and he has at this moment a cheetah and ababoon, which wander freely over his grounds and are feared bythe villagers almost as much as their master.

“You can imagine from what I say that my poor sister Julia andI had no great pleasure in our lives. No servant would stay with us,and for a long time we did all the work of the house. She was butthirty at the time of her death, and yet her hair had already begunto whiten, even as mine has.”

“Your sister is dead, then?”

“She died just two years ago, and it is of her death that I wish tospeak to you. You can understand that, living the life which I havedescribed, we were little likely to see anyone of our own age andposition. We had, however, an aunt, my mother’s maiden sister,Miss Honoria Westphail, who lives near Harrow, and we wereoccasionally allowed to pay short visits at this lady’s house. Juliawent there at Christmas two years ago, and met there a half-paymajor of marines, to whom she became engaged. My stepfatherlearned of the engagement when my sister returned and offered noobjection to the marriage; but within a fortnight of the day whichhad been fixed for the wedding, the terrible event occurred whichhas deprived me of my only companion.”

Sherlock Holmes had been leaning back in his chair with hiseyes closed and his head sunk in a cushion, but he half opened hislids now and glanced across at his visitor.

“Pray be precise as to details,” said he.

“It is easy for me to be so, for every event of that dreadful timeis seared into my memory. The manor-house is, as I have alreadysaid, very old, and only one wing is now inhabited. The bedroomsin this wing are on the ground floor, the sitting-rooms being in thecentral block of the buildings. Of these bedrooms the first is Dr.

同类推荐
  • 关原之战:争霸天下

    关原之战:争霸天下

    一代霸主丰臣秀吉病逝,天下风云骤起。心藏虎狼野望、表面却俨如笃实农夫的德川家康伺机问鼎天下。他熟谙人心,对秀吉的正室北政所百般献媚,旨在将视北政所如母亲的大将加藤清正与福岛正则拉拢过来。秀吉生前最信任的干练官吏石田三成,看穿了家康的野心,一心捍卫丰臣政权。三成虽有出谋划策的高妙智谋,但性格狂傲、正直的他不懂得人心奥妙,时常得罪人,与武将们矛盾重重。家康动用周密的谋略,接二连三拉拢“反三成派”的武将,并于讨伐上衫景胜的途中,在野州小山的军事会议上,将遵奉秀吉继承人秀赖命令的众将,一举转变成德川家的私人军队。家康的东军与三成的西军在浓尾平原的关原全面铺开,打算一决雌雄。老谋深算的家康,思虑如何令西军阵营走向崩溃。当小早川军势如崩塌般降落在西军的背后时,丰臣之世终结,德川之世到来了。
  • 空房子的欲望

    空房子的欲望

    公路上点点的星光在湍急的流动着,它们没有过多的声响,也不会因为傍晚的来临而放慢它们的步伐。花样的霓虹灯不按规则的燃照在城市的每一个角落,它们默默无声却在尽力的释放着自身对黑暗的渴望。只有黑暗的来临,它们才能崭露出那妖艳的姿态去迷惑众生。
  • 爱情独角戏1

    爱情独角戏1

    男人甲本来是很快乐的一个人(当然他现在也很快乐),因为他老是喜欢一个人在深夜的四通贴很多很多的小笑话,他很欣赏每一个像他一样快乐的享受着网络人生的朋友,他喜欢对别人说:某某某,你好哟。而且不管别人怎么看,情有独衷的用很大的红字。男人甲成为我的好朋友,只是因为他快乐。
  • 一号会议室

    一号会议室

    《一号会议室》是一部反腐、侦破、打黑力作。小说从省委一号会议室作出重大决策开始,公安、纪检出生入死、并肩作战,在短短十天中,一个称霸一方、卖官鬻爵、行贿受贿、持枪杀人、……无恶不作的黑社会集团彻底被摧毁。
  • 初吻

    初吻

    张贤亮,男,江苏盱眙县人,1936年12月生于南京。1957年因在《延河》文学月刊上发表长诗《大风歌》而被列为右派,遂遭受劳教、管制、监禁达十几年,其间曾外逃流浪,讨饭度日。1979年9月获平反,1980年调至宁夏《朔方》文学杂志社任编辑,同年加入中国作家协会,1981年开始专业文学创作。先后发表了短篇小说《邢老汉和狗的故事》、《灵与肉》、《肖尔布拉克》、《初吻》等;中篇小说《土牢情话》、《龙种》、《河的子孙》、《绿化树》、《浪漫的黑炮》、《男人的一半是女人》;长篇小说《男人的风格》、《习惯死亡》等。本书集结了《初吻》、《河的子孙》、《普贤寺》、《肖尔布拉克》、《邢老汉和狗的故事》
热门推荐
  • 我在企鹅物流工作

    我在企鹅物流工作

    明日方舟里,一只鲁珀族在企鹅物流里工作,抢德克萨斯的巧克力棒吃,用着能天使的铳,任务期间循环以可颂的盾牌为支撑点跳跃,听着空的歌。
  • 你的我的两个世界

    你的我的两个世界

    那么多的身份压的她喘不过气,她执着的守护着他,看着他一步步从默默无闻到耀眼如光,她始终都躲在角落。明明是最亲近的人却总做着最有距离的事,他们都有自己的梦想,都在努力成为想成为的人,可是最后却还是弄丢了彼此。即便后来的他也同样耀眼如光,但却失去了开口的勇气,四面八方涌来的压力,他娶了别的女人。而她却步步深陷一场交易式婚姻,命运似乎从来都不想放过她,真实的身世,一个个离开的人。她以为自己早已百毒不侵,最后才发现不过是自欺欺人。以为自己可以强大到成为他的后盾,却在失去他的顷刻间溃不成军。
  • 被迫踏上旅途的漩涡鸣人

    被迫踏上旅途的漩涡鸣人

    那啥,稍微埋下坑简介:被大佬强行召唤的的漩涡鸣人,因为时间线强制修改,来到了一个咕哒子是正常的迦勒底没有混沌恶,没有手撕魔神柱,只是一个非酋属性的藤丸立香以幻灵之资成为英灵的漩涡鸣人,不折不扣的伪物又将在迦勒底带来什么样的欢乐故事呢~本书是《不想搞事的漩涡鸣人》补坑之作PS:更新啥的……嗯,作者会努力的~?
  • 葬天下

    葬天下

    她,21世纪的金牌杀手,穿越为草包长公主。草包一枚?人人来打?人人来欺?歪瓜裂枣?奇丑无比?当她成为她绝美归来。一言九鼎,绝色容颜,临朝听政。她说,我要这天,再遮不住我眼,我要这地,再埋不了我心,我要这众生,都明白我意,要那诸佛,都烟消云散!他,世上最耀眼的存在,邪魅狂肆,绝色无双,却独独对她疼宠入骨。只愿许她一生一世一双人。且看她芊芊素手拨动这乱世风云!
  • 公主殿下对抗王子殿下

    公主殿下对抗王子殿下

    一个萝莉,一个御姐,一个是暴力女;一个腹黑,一个温柔,一个是阳光男。在圣罗梦樱这所学院里,背负着复仇的她们,抱着必死追求爱情的他们。三对情侣,一对是欢喜冤家,一对是恩爱无敌,一对是无限宠溺。”你们三个给我们滚回来“三女拿着刑器站在门口,”老婆大大我们错了,我们不该瞒着你们去买生日礼物的“三男举手投降,三女你看我,我看你,又是一场乌龙。。。。。。
  • 语言艺术全书(1册)

    语言艺术全书(1册)

    语言是一门艺术,亦是通于人情世故大门的关键;换言之人情世故,大半蕴藏于语言中。然良好的口才并不是天生而是可以通过学习和训练塑造出来的。再者人不是孤立存在于世,都是在与他人的交往中生存,而语言则是我们用来交往的基本手段。故本书通过大量贴近生活的事例和精炼的要点,使读者认识到表达的重要性,以及如何才能让自己更会说话,能迅速练就“三寸不烂之舌”。
  • 伪物之旅

    伪物之旅

    武院院生,可以通过修习武身,得到奇异的能力,超强的力量;而文院院生,却只能学习文化数理,然后成为芸芸凡人中的一员。这部分文院院生里有许多不甘平凡的人,其中有极少数人成功偷到阴秽灵果和武身决,修习武身,但,最终却不得不面临秽化,陷入疯狂。在所有文院院生修行路断绝的情况下,身为文院院生的易丰有着他人所不知道所不能走的修行路,他独自向前……
  • 暴君他也是重生的

    暴君他也是重生的

    上一世,李瑜忠于职守,任劳任怨,勤勤恳恳,却因为新皇昏慵残暴,落得家破人亡,毒死狱中,世人皆知,丞相是一个为民为天下的好官。世人亦知,当今圣上,残害忠臣,夺嫡,弑君,残暴不仁,宠信佞臣,罪行种种,罄竹难书。再活一世,无法逃脱当官命运的李瑜发誓,一定要把那个昏君消灭萌芽之中。后来,看着坐在皇位上,笑得格外灿烂的暴君。李瑜咬牙彻齿。李瑜有两个秘密:一是她是重生的。二是她是女扮男装。昏君他也有两个秘密:一是他是重生的,二是那个位极人臣的李相是女扮男装。轻松文,不考究。
  • 大神,别抢我人头!

    大神,别抢我人头!

    [甜宠无虐小清新,温馨蜜汁小甜饼]我的意中人是个盖世大狗比,打我的野、偷我的buff、拿我的人头、抢我的MVP、还朝我笑嘻嘻。顾漓曾经是个王者,后来翻船翻进了苏白这条阴沟沟里,从此衰出天际。“小姐姐,给个红好吗?”“小姐姐,让个蓝好吗?”“小姐姐,我想要人头~”顾漓一忍再忍,直到忍无可忍,顺着网线爬过去打苏白的时候,却发现对方是个披着羊皮的西伯利亚大尾巴狼!从此撩,撩,撩不停。
  • 女扮男装之那个神盗又傲娇了

    女扮男装之那个神盗又傲娇了

    什么?不就是真心话大冒险玩输了吗?你居然让我堂堂国际大盗去偷一串不值钱的项链?好吧!我忍,我认栽!可为什么不告诉我那项链的具体位置?什么?你说它就在洛樱学院,让我自己去找!这算什么回答?你知道具体是什么意思吗?混蛋!一朝不慎,她国际大盗血泪居然沦为洛樱学院的学员!嘤嘤!此仇不报非神盗!等项链到手,本盗一定偷得你一毛不剩!可是当她入了洛樱学院,才知道事情不是这么简单!诶!小子!你脖子上是什么?给我看看!某盗两眼发光,扒拉着某男的上半身。什么?非礼!!?你知道你在说什么吗?就你那身板?你行吗?某盗一脸怀疑。验吗?某男咬牙切齿扑向某盗。