登陆注册
38617600000319

第319章

Haggard anxiety and remorse are bad companions to be barred up with. Brooding all day, and resting very little indeed at night, t will not arm a man against misery. Next morning, Clennam felt that his health was sinking, as his spirits had already sunk and that the weight under which he bent was bearing him down.

Night after night he had risen from his bed of wretchedness at twelve or one o'clock, and had sat at his window watching the sickly lamps in the yard, and looking upward for the first wan trace of day, hours before it was possible that the sky could show it to him. Now when the night came, he could not even persuade himself to undress.

For a burning restlessness set in, an agonised impatience of the prison, and a conviction that he was going to break his heart and die there, which caused him indescribable suffering. His dread and hatred of the place became so intense that he felt it a labour to draw his breath in it. The sensation of being stifled sometimes so overpowered him, that he would stand at the window holding his throat and gasping. At the same time a longing for other air, and a yearning to be beyond the blind blank wall, made him feel as if he must go mad with the ardour of the desire.

Many other prisoners had had experience of this condition before him, and its violence and continuity had worn themselves out in their cases, as they did in his. Two nights and a day exhausted it. It came back by fits, but those grew fainter and returned at lengthening intervals. A desolate calm succeeded; and the middle of the week found him settled down in the despondency of low, slow fever.

With Cavalletto and Pancks away, he had no visitors to fear but Mr and Mrs Plornish. His anxiety, in reference to that worthy pair, was that they should not come near him; for, in the morbid state of his nerves, he sought to be left alone, and spared the being seen so subdued and weak. He wrote a note to Mrs Plornish representing himself as occupied with his affairs, and bound by the necessity of devoting himself to them, to remain for a time even without the pleasant interruption of a sight of her kind face. As to Young John, who looked in daily at a certain hour, when the turnkeys were relieved, to ask if he could do anything for him; he always made a pretence of being engaged in writing, and to answer cheerfully in the negative. The subject of their only long conversation had never been revived between them. Through all these changes of unhappiness, however, it had never lost its hold on Clennam's mind.

The sixth day of the appointed week was a moist, hot, misty day.

It seemed as though the prison's poverty, and shabbiness, and dirt, were growing in the sultry atmosphere. With an aching head and a weary heart, Clennam had watched the miserable night out, listening to the fall of rain on the yard pavement, thinking of its softer fall upon the country earth. A blurred circle of yellow haze had risen up in the sky in lieu of sun, and he had watched the patch it put upon his wall, like a bit of the prison's raggedness. He had heard the gates open; and the badly shod feet that waited outside shuffle in; and the sweeping, and pumping, and moving about, begin, which commenced the prison morning. So ill and faint that he was obliged to rest many times in the process of getting himself washed, he had at length crept to his chair by the open window. In it he sat dozing, while the old woman who arranged his room went through her morning's work.

Light of head with want of sleep and want of food (his appetite, and even his sense of taste, having forsaken him), he had been two or three times conscious, in the night, of going astray. He had heard fragments of tunes and songs in the warm wind, which he knew had no existence. Now that he began to doze in exhaustion, he heard them again; and voices seemed to address him, and he answered, and started.

Dozing and dreaming, without the power of reckoning time, so that a minute might have been an hour and an hour a minute, some abiding impression of a garden stole over him--a garden of flowers, with a damp warm wind gently stirring their scents. It required such a painful effort to lift his head for the purpose of inquiring into this, or inquiring into anything, that the impression appeared to have become quite an old and importunate one when he looked round.

Beside the tea-cup on his table he saw, then, a blooming nosegay:

a wonderful handful of the choicest and most lovely flowers.

Nothing had ever appeared so beautiful in his sight. He took them up and inhaled their fragrance, and he lifted them to his hot head, and he put them down and opened his parched hands to them, as cold hands are opened to receive the cheering of a fire. It was not until he had delighted in them for some time, that he wondered who had sent them; and opened his door to ask the woman who must have put them there, how they had come into her hands. But she was gone, and seemed to have been long gone; for the tea she had left for him on the table was cold. He tried to drink some, but could not bear the odour of it: so he crept back to his chair by the open window, and put the flowers on the little round table of old.

When the first faintness consequent on having moved about had left him, he subsided into his former state. One of the night-tunes was playing in the wind, when the door of his room seemed to open to a light touch, and, after a moment's pause, a quiet figure seemed to stand there, with a black mantle on it. It seemed to draw the mantle off and drop it on the ground, and then it seemed to be his Little Dorrit in her old, worn dress. It seemed to tremble, and to clasp its hands, and to smile, and to burst into tears.

同类推荐
热门推荐
  • 仓鼠投喂方案

    仓鼠投喂方案

    漫画脚本师洛白桃是个超级吃货,在一次旅行中结识了漫画家何瑜,开始了投喂生活。
  • 2020年的境遇

    2020年的境遇

    2020年的生活境遇,感触,期望,交流。
  • 傲娇小逃妻:太子殿下,求放过

    傲娇小逃妻:太子殿下,求放过

    她是京都医院普通的外科医生,她也是行走在暗夜里的江湖郎中。他是帝国高高在上的王储,也是不可一世的国王陛下。一朝被设计,她误闯进了他的地盘。一夜纠缠,他却食髓知味绑了她当老婆。她精神恍惚,他说,“最近运动太少?今晚继续!”看见她和自家宠物狗玩的愉快,他说,“这几天我没满足你,还有时间逗狗?”她拿着黄瓜君做面膜,他说:“难道你觉得我还不如它好用?”一路斗智斗勇,她却败绩累累。忍无可忍,将某人踢出房门,某女愤怒地说:“苏澜清,你给我滚。”某人邪魅一笑:“滚去床上聊聊我们的下一代。”360度无死角花样折腾……
  • 女配归来

    女配归来

    谁说前女友注定只能活在记忆中?谁说青梅竹马比不过小白花的单纯迷糊?谁说原女主比不过重生一世的励志逆袭女配?谁说红衣妖女比不过白衣仙子的冷艳高冷又善良?林清时告诉你什么才是女配应该有的姿态!林清时告诉你什么才是白月光和红玫瑰!林清时专业女配一千年,绝对业务熟悉,智商爆表!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 心宙

    心宙

    化身千万是否只是神话幻想?科学将幻想变现实。他只是一个普通学生,然而彷如重生的奇幻让他百思不解。为了找到答案,他在迷雾中前行。却不知道,自己已经变成了万人崇拜的杀人狂徒,仇敌遍布天下。如何自救?如何自赎?“心”之力量,决定“宙”之境界。面对新世界,是否有勇气踏足?从今天起,抛弃玄幻的网文骨架,打开网络文学“科学”的科幻之路。从今天起,飞向全新的世界。
  • 小花不想谈恋爱

    小花不想谈恋爱

    花儿,毕业于新东方烹饪学校,人如其名,长得和花儿一样。一次意外,她穿越到了符贞年间的滦沧国,凭借着一身厨艺和防止自己穿越没钱花的小荷包,她迅速打下了自己的江山——梦君楼。与事业同时冉冉升起的还有爱情……们……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 快穿之梦想嫁美男

    快穿之梦想嫁美男

    柳卿作为一名新时代宅女,平时最大的爱好也就是看看小说,一边吐槽着剧情狗血,一边又看的津津有味,突然有一天在她看一本快穿小说时突然白光大盛,。什么?!她被系统签订了??等等这是不是说明……她也可以是女主角??宿主不听话怎么办?总不按套路出牌怎么办?在线等,挺急的……古代孱弱王爷小娇妻√校园病娇学弟乖学姐√娱乐圈影帝的总导演√末世偏执博士的小丧尸√………等等……同一个人?!怎么,你想要几个?某男嘴角微抽自家媳妇不知满足怎么办,在线等,挺急的
  • 不动使者陀罗尼秘密法

    不动使者陀罗尼秘密法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。