登陆注册
38617600000316

第316章

'To business,' he then continued. 'To conversation. You have shown yourself more free of speech than body, sir.'

'I have used the ******* of telling you what you know yourself to be. You know yourself, as we all know you, to be far worse than that.'

'Add, always a gentleman, and it's no matter. Except in that regard, we are all alike. For example: you couldn't for your life be a gentleman; I couldn't for my life be otherwise. How great the difference! Let us go on. Words, sir, never influence the course of the cards, or the course of the dice. Do you know that? You do? I also play a game, and words are without power over it.'

Now that he was confronted with Cavalletto, and knew that his story was known--whatever thin disguise he had worn, he dropped; and faced it out, with a bare face, as the infamous wretch he was.

'No, my son,' he resumed, with a snap of his fingers. 'I play my game to the end in spite of words; and Death of my Body and Death of my Soul! I'll win it. You want to know why I played this little trick that you have interrupted? Know then that I had, and that I have--do you understand me? have--a commodity to sell to my lady your respectable mother. I described my precious commodity, and fixed my price. Touching the bargain, your admirable mother was a little too calm, too stolid, too immovable and statue-like.

In fine, your admirable mother vexed me. To make variety in my position, and to amuse myself--what! a gentleman must be amused at somebody's expense!--I conceived the happy idea of disappearing.

An idea, see you, that your characteristic mother and my Flintwinch would have been well enough pleased to execute. Ah! Bah, bah, bah, don't look as from high to low at me! I repeat it. Well enough pleased, excessively enchanted, and with all their hearts ravished. How strongly will you have it?'

He threw out the lees of his glass on the ground, so that they nearly spattered Cavalletto. This seemed to draw his attention to him anew. He set down his glass and said:

'I'll not fill it. What! I am born to be served. Come then, you Cavalletto, and fill!'

The little man looked at Clennam, whose eyes were occupied with Rigaud, and, seeing no prohibition, got up from the ground, and poured out from the bottle into the glass. The blending, as he did so, of his old submission with a sense of something humorous; the striving of that with a certain smouldering ferocity, which might have flashed fire in an instant (as the born gentleman seemed to think, for he had a wary eye upon him); and the easy yielding of all to a good-natured, careless, predominant propensity to sit down on the ground again: formed a very remarkable combination of character.

'This happy idea, brave sir,' Rigaud resumed after drinking, 'was a happy idea for several reasons. It amused me, it worried your dear mama and my Flintwinch, it caused you agonies (my terms for a lesson in politeness towards a gentleman), and it suggested to all the amiable persons interested that your entirely devoted is a man to fear. By Heaven, he is a man to fear! Beyond this; it might have restored her wit to my lady your mother--might, under the pressing little suspicion your wisdom has recognised, have persuaded her at last to announce, covertly, in the journals, that the difficulties of a certain contract would be removed by the appearance of a certain important party to it. Perhaps yes, perhaps no. But that, you have interrupted. Now, what is it you say? What is it you want?'

Never had Clennam felt more acutely that he was a prisoner in bonds, than when he saw this man before him, and could not accompany him to his mother's house. All the undiscernible difficulties and dangers he had ever feared were closing in, when he could not stir hand or foot.

'Perhaps, my friend, philosopher, man of virtue, Imbecile, what you will; perhaps,' said Rigaud, pausing in his drink to look out of his glass with his horrible smile, 'you would have done better to leave me alone?'

'No! At least,' said Clennam, 'you are known to be alive and unharmed. At least you cannot escape from these two witnesses; and they can produce you before any public authorities, or before hundreds of people!'

'But will not produce me before one,' said Rigaud, snapping his fingers again with an air of triumphant menace. 'To the Devil with your witnesses! To the Devil with your produced! To the Devil with yourself! What! Do I know what I know, for that? Have I my commodity on sale, for that? Bah, poor debtor! You have interrupted my little project. Let it pass. How then? What remains? To you, nothing; to me, all. Produce me! Is that what you want? I will produce myself, only too quickly. Contrabandist!

Give me pen, ink, and paper.'

Cavalletto got up again as before, and laid them before him in his former manner. Rigaud, after some villainous thinking and smiling, wrote, and read aloud, as follows:

'To MRS CLENNAM.

'Wait answer.

'Prison of the Marshalsea.

'At the apartment of your son.

'Dear Madam,--I am in despair to be informed to-day by our prisoner here (who has had the goodness to employ spies to seek me, living for politic reasons in retirement), that you have had fears for my safety.

'Reassure yourself, dear madam. I am well, I am strong and constant.

'With the greatest impatience I should fly to your house, but that I foresee it to be possible, under the circumstances, that you will not yet have quite definitively arranged the little proposition Ihave had the honour to submit to you. I name one week from this day, for a last final visit on my part; when you will unconditionally accept it or reject it, with its train of consequences.

'I suppress my ardour to embrace you and achieve this interesting business, in order that you may have leisure to adjust its details to our perfect mutual satisfaction.

'In the meanwhile, it is not too much to propose (our prisoner having deranged my housekeeping), that my expenses of lodging and nourishment at an hotel shall be paid by you.

同类推荐
  • 阿育王譬喻经

    阿育王譬喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 也是录

    也是录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 掌故演义

    掌故演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛为心王菩萨说投陀经

    佛为心王菩萨说投陀经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒指掌

    伤寒指掌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 席先生宠妻举世无双

    席先生宠妻举世无双

    【新文《江少牌狗粮了解一下》已上传】重生的顾安安坚定目标——一定要把席方泽这棵好白菜给拱了。撩过之后才发现,他的手段比她高明百倍,宠起她来丧心病狂!“席少,您成为商界霸主的动力是……”“攒老婆本。”“席少,听说您厨艺比特级厨师还好?”“我老婆爱吃。”“席少,您怎么想着跨行业发展游乐场的?”“我老婆爱玩。”“席少,那您是怎么开发出来世上最舒服的床垫的?”席方泽眸色转暗:“我老婆爱……”顾安安:“……”推荐自己完结文《邪帝宠妻:草包大小姐》《农门贵女:邪王,来种田》《火爆医妃:腹黑枭王狂宠妻》《兽王霸宠:惊世元素师》
  • 当代散文鉴赏(中华阅读文库)

    当代散文鉴赏(中华阅读文库)

    本书精选的散文,有的字字珠玑,给人以语言之美;有的博大深沉,给人以思想之美;有的感人肺腑,给人以情感之美;有的立异隽永,给人以意境之美。这些经历了时间考验的作品,不仅丰富了世界文学宝库,堪称人类文明的共同财富,而且还感染和影响了成千上万的人,叩击着一代又一代人的心灵。
  • 齐扬和卢小花

    齐扬和卢小花

    自十三岁起,卢小花整整单恋了他十余年,他看不见,也不知道,更不需要。他的粉丝几千万怎会缺她一个。
  • 东方日珠

    东方日珠

    《东方日珠》的内容提要:大龄女席日珠经人介绍认识大龄男萧洒,因一个前缘的梦使两个本无好感的男女开始了恋爱关系。萧洒是一个内心比较阴暗且好强、缺乏修养的家伙。日珠有点虚荣,但还算老实本份,原本有着一颗璞玉一样的心,可是在一个道德观扭曲的家庭里丝毫看不出她的好,只是看到她粗糙的外表。世道人心,她每每屈服。萧洒因贪日珠婚后会开面包店赚钱,一念间他与日珠领了结婚证。在筹办婚宴期间,萧洒父母表示出对日珠不满,因而导致萧洒找回前女友。此时的前女友胜在有房产,而自己一家人还在为还房贷过着苦哈哈的日子,抓住有房产的前女友对于这个势力家庭就像似抓住了救命的稻草,于是,不顾道义要萧洒与日珠离婚。此时的日珠如萧洒之前预感的一样,日珠是荣华富贵的象征。日珠中了巨奖的事没声张,在看透了萧洒一家人的嘴脸后,她毅然地和萧洒离了婚。之后,萧洒才明白:放弃日珠就等于放弃了荣华富贵。
  • 诅咒降临

    诅咒降临

    我最大的优势是什么呢?是从天上下来的吗?是天生就会的法术吗?还是英俊非凡吗?都不是。没错,就是吃了这么多年的垃圾食品!且看具有特殊体质的生命能为大陆带来什么精彩。
  • 语文新课标课外必读·第九辑:热爱生命

    语文新课标课外必读·第九辑:热爱生命

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 兽罗奇杰

    兽罗奇杰

    先看书!规划统一天天见太阳与天津教育日放假葵规划已填好以后就听你话
  • EXO:呆萌丫头蠢萝莉

    EXO:呆萌丫头蠢萝莉

    『群号:303258268』【smile染夏】染夏抱团,放心入坑“早安,宝贝”沐糖夏曦睁开眼睛就看到一张放大版的脸出现在自己的面前。“呀,边伯贤你是想吓死我吗?”边伯贤特别委屈的撇撇嘴,“宝贝,我爱你还来不及怎么可能会吓死你。”/“呀,黄子韬,你大爷的,干嘛要晚上睡不着爬到我的床上来?”“宝贝,我刚刚看完鬼片,我怕。”/“吴亦凡,金俊勉,把你们的孩子们管好,别让他们这么不顾形象的把我拉回去啊,我只是见一个学长啊。”吴亦凡耸耸肩,这事我也管不了。/十年之约,十年之后,他们来了。来娶他们的沐糖夏曦。
  • 乱世之传

    乱世之传

    一个混乱的时代的降临,开辟出一个不一样的新纪元;一个普通少年在这充满危险与艰难的乱世中,与一群肝胆相照的伙伴,披荆斩棘,携手并进!
  • 主角去死

    主角去死

    “我……我知道我是小说中的人物……我可以穿越在各个小说之间……而我的任务就是找到并杀死各个小说的主角……哦,他来了……over……”