登陆注册
38617600000315

第315章

'Hear this noble gentleman! Listen, all the world, to this creature of Virtue! But take care, take care. It is possible, my friend, that your ardour is a little compromising. Holy Blue! It is possible.'

'Signore!' interposed Cavalletto, also addressing Arthur: 'for to commence, hear me! I received your instructions to find him, Rigaud; is it not?'

'It is the truth.'

'I go, consequentementally,'--it would have given Mrs Plornish great concern if she could have been persuaded that his occasional lengthening of an adverb in this way, was the chief fault of his English,--'first among my countrymen. I ask them what news in Londra, of foreigners arrived. Then I go among the French. Then I go among the Germans. They all tell me. The great part of us know well the other, and they all tell me. But!--no person can tell me nothing of him, Rigaud. Fifteen times,' said Cavalletto, thrice throwing out his left hand with all its fingers spread, and doing it so rapidly that the sense of sight could hardly follow the action, 'I ask of him in every place where go the foreigners; and fifteen times,' repeating the same swift performance, 'they know nothing. But!--' At this significant Italian rest on the word 'But,' his backhanded shake of his right forefinger came into play;a very little, and very cautiously.

'But!--After a long time when I have not been able to find that he is here in Londra, some one tells me of a soldier with white hair--hey?--not hair like this that he carries--white--who lives retired secrettementally, in a certain place. But!--' with another rest upon the word, 'who sometimes in the after-dinner, walks, and smokes. It is necessary, as they say in Italy (and as they know, poor people), to have patience. I have patience. I ask where is this certain place. One. believes it is here, one believes it is there. Eh well! It is not here, it is not there. I wait patientissamentally. At last I find it. Then I watch; then Ihide, until he walks and smokes. He is a soldier with grey hair--But!--' a very decided rest indeed, and a very vigorous play from side to side of the back-handed forefinger--'he is also this man that you see.'

It was noticeable, that, in his old habit of submission to one who had been at the trouble of asserting superiority over him, he even then bestowed upon Rigaud a confused bend of his head, after thus pointing him out.

'Eh well, Signore!' he cried in conclusion, addressing Arthur again. 'I waited for a good opportunity. I writed some words to Signor Panco,' an air of novelty came over Mr Pancks with this designation, 'to come and help. I showed him, Rigaud, at his window, to Signor Panco, who was often the spy in the day. I slept at night near the door of the house. At last we entered, only this to-day, and now you see him! As he would not come up in presence of the illustrious Advocate,' such was Mr Baptist's honourable mention of Mr Rugg, 'we waited down below there, together, and Signor Panco guarded the street.'

At the close of this recital, Arthur turned his eyes upon the impudent and wicked face. As it met his, the nose came down over the moustache and the moustache went up under the nose. When nose and moustache had settled into their places again, Monsieur Rigaud loudly snapped his fingers half-a-dozen times; bending forward to jerk the snaps at Arthur, as if they were palpable missiles which he jerked into his face.

'Now, Philosopher!' said Rigaud.'What do you want with me?'

'I want to know,' returned Arthur, without disguising his abhorrence, 'how you dare direct a suspicion of murder against my mother's house?'

'Dare!' cried Rigaud. 'Ho, ho! Hear him! Dare? Is it dare? By Heaven, my small boy, but you are a little imprudent!'

'I want that suspicion to be cleared away,' said Arthur. 'You shall be taken there, and be publicly seen. I want to know, moreover, what business you had there when I had a burning desire to fling you down-stairs. Don't frown at me, man! I have seen enough of you to know that you are a bully and coward. I need no revival of my spirits from the effects of this wretched place to tell you so plain a fact, and one that you know so well.'

White to the lips, Rigaud stroked his moustache, muttering, 'By Heaven, my small boy, but you are a little compromising of my lady, your respectable mother'--and seemed for a minute undecided how to act. His indecision was soon gone. He sat himself down with a threatening swagger, and said:

'Give me a bottle of wine. You can buy wine here. Send one of your madmen to get me a bottle of wine. I won't talk to you without wine. Come! Yes or no?'

'Fetch him what he wants, Cavalletto,' said Arthur, scornfully, producing the money.

'Contraband beast,' added Rigaud, 'bring Port wine! I'll drink nothing but Porto-Porto.'

The contraband beast, however, assuring all present, with his significant finger, that he peremptorily declined to leave his post at the door, Signor Panco offered his services. He soon returned with the bottle of wine: which, according to the custom of the place, originating in a scarcity of corkscrews among the Collegians (in common with a scarcity of much else), was already opened for use.

'Madman! A large glass,' said Rigaud.

Signor Panco put a tumbler before him; not without a visible conflict of feeling on the question of throwing it at his head.

'Haha!' boasted Rigaud. 'Once a gentleman, and always a gentleman.

A gentleman from the beginning, and a gentleman to the end. What the Devil! A gentleman must be waited on, I hope? It's a part of my character to be waited on!'

He half filled the tumbler as he said it, and drank off the contents when he had done saying it.

'Hah!' smacking his lips. 'Not a very old prisoner that! I judge by your looks, brave sir, that imprisonment will subdue your blood much sooner than it softens this hot wine. You are mellowing--losing body and colour already. I salute you!'

He tossed off another half glass: holding it up both before and afterwards, so as to display his small, white hand.

同类推荐
  • 明伦汇编人事典腹部

    明伦汇编人事典腹部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨戒本疏

    菩萨戒本疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘唯识论

    大乘唯识论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说穰麌梨童女经

    佛说穰麌梨童女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 逢遇篇

    逢遇篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 在异世界追逐她有错吗

    在异世界追逐她有错吗

    一觉醒来,我来到了异世界,面对危险时我无力反抗,她出现在了我的面前,一位公主,异世界王国的公主,我对这位美丽的公主产生了爱慕之情,乳臭未干的我在自己的一次次幻想中失落,我应该在失落中跌倒亦或在异世界追逐她有错吗?
  • 天元毒祖

    天元毒祖

    万年前的轮回。一位毒蛊师少年,从魔兽猖獗的千毒山走来,在波诡云谲的天元大陆,搅动风云、覆海倾山。四大帝国的交恶、太古宗族的利益冲突、弑神殿的重临计划,少年能否在乱世中传承万古不灭精神,担起维护位面的责任……
  • 逐步江湖

    逐步江湖

    得传承,遇侠士,昔恩怨,今朝醉,江湖武林恩怨纠纷,情仇恨别落笔成书,且看平凡少年持善心,热心,真心闯江湖.........
  • 吾家男神很高冷

    吾家男神很高冷

    时间冲不淡暗恋的伤,暮然回首,竟然已经是被他画地为牢。且看萌妹富家千金被腹黑高冷男神牢牢抓紧的故事!唐七涵:我爱你的时候你不爱我,现在我凭什么要接受你?林南笙:凭你现在还喜欢我!唐七涵:滚!!!林南笙:再闹我就对你不客气了!唐七涵:哼!我现在有安学长呢!——兜兜转转,跌跌撞撞,看呆萌遇见高冷能擦出什么样的火花~
  • 源道印

    源道印

    在这个世界,有一种很神奇的东西,名叫源道印,先天武者可以凝聚源印,源印的形态可以是剑,可以是枪,可以是熊,有无数种的可能!待与道印融合后成就源道印!源道印玄奥无比,拥有种种神奇的能力!
  • 至尊皇之王

    至尊皇之王

    他自从娘胎一出世就给族人宣判不适合修行,幼时的他性格孤僻,自卑,懦弱等等,除了家人之外没有谁愿意和他在一起……成魔成仙,在于一念之间。他不计族人前嫌领着他们抵制异族走向巅峰成为各界第一强族……爱与恨,在于一刹那间。他从无到有,从弱变强,他娶“还老返童”的长生美女为妻,纳“魔女”为妾,他如何成为:众多美女心中的理想伴侣和万人敬畏,众神膜拜的强者呢?还请大家多多关注与点击阅读。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 草原猛士的旅程

    草原猛士的旅程

    广袤无垠的草原,气候类型多样,植物种类丰富,植被类型复杂。在如此辽阔的草原上还生活着许多可爱的野生动物。但是由于人类对草原不合理地开发利用,导致草原生态环境恶化,影响了草原的可持续发展,危机人类与动物的生存环境。如何保护草原、保护地球生态环境,成为人类面对的课题。
  • 你的眼睛在发光

    你的眼睛在发光

    眼前这个素面朝天还略带稚气的女孩,微微皱着眉头打量他,利落的短发上全是碎金一般的阳光。她的皮肤很白很白,那一双眸子黑白分明,明明灭灭之间,散发出忧伤而温暖的光泽。周鸣脑海里有一个声音在问自己:你相不相信一见钟情?“姑娘。”周鸣鼓起勇气开口。“你知道么,你的眼睛在发光。”
  • 凤起沧溟:霸主天下

    凤起沧溟:霸主天下

    她是二十一世纪的顶级特工,一场蓄谋已久的谋杀使她穿越为王府的三小姐,本应是光芒四射的她却只能任人摆布,没有灵力的人注定成为异世大陆最低贱的人,看废柴是如何逆袭。