登陆注册
34567400000125

第125章

Glossin; I am apt to be very absent.--May I ask if the castle has been long in your family?""It was built, I believe, long ago, by a family called MacDingawaie," answered Glossin; suppressing for obvious reasons the more familiar sound of Bertram, which might have awakened the recollections which he was anxious to lull to rest, and slurring with an evasive answer the question concerning the endurance of his own possession.

"And how do you read the half-defaced motto, sir," said Bertram, "which is upon that scroll above the entablature with the arms?""I--I--I really do not exactly know," replied Glossin.

"I should be apt to make it out, 'Our Right makes our Might.' ""I believe it is something of that kind," said Glossin.

"May I ask, sir," said the stranger, "if it is your family motto?""N-n-no--no--not ours. That is, I believe, the motto of the former people--mine is--mine is--in fact I have had some correspondence with Mr. Cumming of the Lyon Office in Edinburgh about mine. He writes me the Glossins anciently bore for a motto, 'He who takes it, makes it.' ""If there be any uncertainty, sir, and the case were mine," said Bertram, "I would assume the old motto, which seems to me the better of the two."Glossin, whose tongue by this time clove to the roof of his mouth, only answered by a nod.

"It is odd enough," said Bertram, fixing his eye upon the arms and gateway, and partly addressing Glossin, partly as it were thinking aloud--"it is odd the tricks which our memory plays us. The remnants of an old prophecy, or song, or rhyme, of some kind or other, return to my recollection on hearing that motto--stay--it is a strange jingle of sounds:

The dark shall be light, And the wrong made right, When Bertram's right and Bertram's might Shall meet on--I cannot remember the last line--on some particular height--height is the rhyme, I am sure; but I cannot hit upon the preceding word.""Confound your memory," muttered Glossin, "you remember by far too much of it!""There are other rhymes connected with these early recollections,"continued the young man : "Pray, sir, is there any song current in this part of the world respecting a daughter of the King of the Isle of Man eloping with a Scottish knight?""I am the worst person in the world to consult upon legendary antiquities," answered Glossin.

"I could sing such a ballad," said Bertram, "from one end to another, when I was a boy. You must know I left Scotland, which is my native country, very young, and those who brought me up discouraged all my attempts to preserve recollection of my native land, on account, I believe, of a boyish wish which I had to escape from their charge.""Very natural," said Glossin, but speaking as if his utmost efforts were unable to unseal his lips beyond the width of a quarter of an inch, so that his whole utterance was a kind of compressed muttering, very different from the round, bold, bullying voice with which he usually spoke. Indeed his appearance and demeanour during all this conversation seemed to diminish even his strength and stature; so that he appeared to wither into the shadow of himself, now advancing one foot, now the other, now stooping and wriggling his shoulders, now fumbling with the buttons of his waistcoat, now clasping his hands together,--in short, he was the picture of a mean-spirited shuffling rascal in the very agonies of detection. To these appearances Bertram was totally inattentive,--being dragged on as it were by the current of his own associations. Indeed, although he addressed Glossin, he was not so much thinking of him, as arguing upon the embarrassing state of his own feelings and recollection. "Yes," he said, "I preserved my language among the sailors, most of whom spoke English, and when I could get into a corner by myself, I used to sing all that song over from beginning to end--I have forgot it all now--but I remember the tune well, though I cannot guess what should at present so strongly recall it to my memory."He took his flageolet from his pocket, and played a ****** melody.

Apparently the tune awoke the corresponding associations of a damsel, who, close beside a fine spring about half-way down the descent, and which had once supplied the castle with water, was engaged in bleaching linen. She immediately took up the song:

"Are these the Links of Forth, she said, Or are they the crooks of Dee. Or the hannie woods of Warroch Head That I so fain would see?""By heaven," said Bertram, "it is the very ballad. I must learn these words from the girl.""Confusion!" thought Glossin; "if I cannot put a stop to this, all will be out. Oh, the devil take all ballads, and ballad-makers, and ballad-singers! and that d-d jade too, to set up her pipe!--You will have time enough for this on some other occasion,"he said aloud; "at present"--(for now he saw his emissary with two or three men coming up the bank),--"at present we must have some more serious conversation together.""How do you mean, sir?" said Bertram, turning short upon him, and not liking the tone which he made use of.

"Why, sir, as to that--I believe your name is Brown?" said Glossin.

"And what of that, sir?"

Glossin looked over his shoulder to see how near his party had approached; they were coming fast on.

"Vanbeest Brown? if I mistake not."

"And what of that, sir?" said Bertram, with increasing astonishment and displeasure.

同类推荐
热门推荐
  • 斗龙榻:俘虏王妃

    斗龙榻:俘虏王妃

    为逃避侍寝,她将风尘女子塞上他的床;为逃离他的桎固,她教唆侍妾争宠。王妃的身份,她不稀罕;太子妃的头衔,她不屑;离国皇后的尊荣,她不为所动。她不知,五年前,流传着她倾世容颜的画卷,会让天下三个最尊贵的男子,为她兵发北国。当真相与身份揭晓时,她该何去何从?
  • 欢喜冤家俏王妃

    欢喜冤家俏王妃

    俗话说不是冤家不聚头他本是稳重自持的世子殿下她则是一个顽皮淘气的小公主男主:我只想你做我的王妃,唯一的一个女主:可是你是我“准姐夫”嗳,还有那谁谁,和你啥关系?公主和王子注定不会有一帆风顺的爱情因为他们背后暗伏着朝廷庙堂的龙蛇蛰伏,风雨突变
  • 镣铐围栏

    镣铐围栏

    面对真理审视时的微笑,高过万千次声嘶力竭的呐喊。
  • 九五至尊

    九五至尊

    一个平行古代世界的皇帝,无意中穿越到了现代都市,龙游浅水奋斗在黑白两道,且看九五之尊的都市崛起!
  • 婴幼儿饮食与健康百科

    婴幼儿饮食与健康百科

    本书以婴幼儿的成长发育为主线,内容包括生理发育、心理特点、饮食营养、体能训练,疾病预防等方面的内容。
  • 1840大国之殇

    1840大国之殇

    在《1840大国之殇(告诉你一个双重性格的大清帝国)》里,端木赐香以女人的笔调写出了非同寻常的大清王朝史和没落时代的帝国往事。这本书告诉我们:要复兴中华,整个民族的精神必须脱胎换骨!阿Q式的精神胜利法,导致的最终结局只可能是在断头台上依然画不完心中的圆。当我们捧读《1840大国之殇(告诉你一个双重性格的大清帝国)》时,会从字里行间读出:教训远比经验宝贵。鸦片战争使我们看到了天朝的“小”;看到了精神不得复兴的民族,永远与强国无缘。中华民族须以不动摇、不懈怠、不折腾的态度反思历史,痛定思痛,谋求真正意义上的强盛。
  • 我在异界造高达

    我在异界造高达

    “是男人就要开扎古。”“我就是高达”现实世界只能玩模型,可是到了魔法世界,啊,是时候开始造高达了。
  • 青春小鸟不回来

    青春小鸟不回来

    偶然的结识,两颗失意的心碰撞到一起。苦涩的笑容背后,隐藏着怎样的故事?在最绚烂的青春年华里,含苞待放的青春,将绽放怎样的风采,然而,半路杀出的程咬金,又是何方神圣呢……
  • 仙道黄昏

    仙道黄昏

    蛮荒四极,一曰力,二曰速,三曰御,四曰……,失忆少年身怀蛮荒四极之一,从未知而来,掌蛮荒,破仙道,筑乾坤,”我以我血换青天,誓要真相现人间“
  • 我这一辈子(老舍中短篇小说选)

    我这一辈子(老舍中短篇小说选)

    本书选取了老舍的一些经典中短篇作品:如《月牙儿》《断魂枪》《我这一辈子》《不成问题的问题》《且说屋里》《柳家大院》《微神》《马裤先生》《上任》《柳屯的》《善人》《黑白李》等名篇。这些文章即描写了底层平民生存命运的挣扎,也书写了知识分子的生活趣事,文笔细致入微、幽默风趣,让人从轻快诙谐之中体味人生哲理。