登陆注册
24589300000012

第12章 我站在陌生人一边(1)

I looked at the stranger carefully becatlse Ihad never seen a Jacobite before. Many of thesemen were rebels from the Highlands. They hadfought against King George and his government.

Now Their lives were not safe in Scotland,and somehad joined the King of France’s army. Sometimesthese rebels came back to the Highlands to gathermoney for their chiefs.

I set food in front of him.

“You’re a J a cobite ,a re you?”I said.

“I am,”he said.“And you ,with your long fa c e ,a re a Whig ?”

I was,indeed,a good Whig,true to KingGeorge; but I did not want a quarrel with this man.

So I replied:“Ha lf - a nd - ha lf.”

“And tha t’s nothing,”he said.“We ll,Mr Ha lf-a nd -ha lf,this bottle is empty.”

我把那位陌生人仔细打量了一番,因为我从来没有见过约各党人。

他们中有许多人是原籍苏格兰高地的叛逆者,曾用武力反对过乔治国王及其政府。他们在苏格兰随时都有送命的危险,所以有些人参加了法国国王的军队。这些叛逆者有时返回高地,为他们的首领筹款。

我把饭菜放在他面前后,问道:

“你是约各党人,是吗?”

他说:“是。那么你呢,瞧你哭丧着脸这副样子,你是个辉格党人吧?”

我确实是个不折不扣的辉格党人,对乔治国王忠心耿耿。但是,我不想跟他争论,所以就回答说,“我是个中间派。”

“那没关系。不过,中间派先生,这个酒瓶是空的。”他说。

“I’ll go for the ke y,s ir,”I said. I went on deck.

“我去取钥匙,先生。”我说完

The fog was still very thick. I could not seeanyone,but I heard voices. The captain and the twoofficers were whispering.

“Ca n we ge t him out of the round - ho us e ?”MrRiach asked.

“No. Le t him s ta y the re ,”the captain said.“Hec a n’t us e his s word in tha t sma ll s pa ce .”

“Ye s ,but ca n we re a ch him in the re ?”

“Oh,”Hoseason said,“we mus t s ta rt a c onve rsa tion with him,one on e a ch s ide . The n we ca n s e izehis a rms ,a nd ma ke him priso ne r. Or we c a n a tta ck byboth the d oors a nd surpris e him.”

I was filled with fear when I heard these cruel,evil men. Had not the captain just made a promiseto the stranger?Now he was planning this dirtytrick. I was angry but what could I do?Run away?

No. I moved forward.

“Ca pta in ,” I said,“the ge ntlema n wa nts adrink. Ma y I ha ve the ke y?”

“He re is o ur cha nc e !”Riach cried.“Da vid ca nge t the pis tols for us .”

Ye s ,”the captain said,“tha t wild Highla nde r isa da nge r to the s hip,Da vid. He is a n e nemy of KingGe orge . We ne e d our guns a nd gunpowde r from the

就到甲板上去了。

雾仍然很浓,对面不见人,只听到说话的声音。船长和大副、二副在低声交谈。

“咱们能不能把他从后甲板室弄出来?”里亚契先生问道。

“不,就让他待在那儿吧。那儿地方小,他的刀施展不开。”船长说。

“好吧。可是咱们在那儿怎样才能把他逮住呢?”

“噢,咱们得把他夹在中间,跟他聊天,然后一人抓住他一只胳膊,就能把他逮住。或者咱们分别从两个门里冲进去,打他个措手不及。”

霍西森说。

听到这些家伙这么狠毒,我不由得心惊胆战。船长刚才不是答应过那个陌生人了吗?而现在他却要耍这个阴谋。我很气愤,可我该怎么办呢?逃掉吗?不能。我走上前,说道:

“船长,那位先生想喝酒。您可以把钥匙给我吗?”

“这是一个好机会!可以叫大卫把咱们的手枪取来。”里亚契大声说。

船长说:“对,那个野蛮的高地人对咱们的船是个威胁,大卫。他是乔治国王的敌人。我们得从后甲

round - hous e . If you c a n ge t s ome quie tly for us ,Iwill he lp you in Ame rica . You will ne e d a frie nd the na nd we will g ive you s ome of the Highla nde r’s money.”

板室把我们的枪支和火药拿出来。

你要是能悄悄给我们弄一些出来,将来到了美国,我一定会帮你的忙。

到那时候,你得有个朋友帮忙。另外,我们会把那个高地人带的钱给你分一些。”

He gave me the key and I went slowly back tothe round - house. What could I do?They weredogs and thieves. They had stolen me from my owncountry. They had killed poor Ransome. Must I helpin another murder?But what could a boy and aman do,against all the seamen?

The Jacobite was eating his meal under thelamp. I looked at him,and suddenly I decided. Iwent up and put my hand on his shoulder.“The ya re coming to kill you ,”I said.“The y ha ve murde re da boy a lre a dy. Now it’s yo u.”

He jumped to his feet.

“We ll,”he said,“the y ha ve n ’t got me ye t. ”Helooked straight at me.“Will you s ta nd by me ?”“Iwill!”I cried.“I am not a thie f,a nd I do not murde r.

I’ll s ta nd by you.”

“We ll,th e n,”be said,“wha t is your n ame ?”

“Da vid Da lfour ,”I replied. Then I added,“ofS haws . ”I thought a gentleman With fine clothes

我从他手里接过钥匙,慢腾腾地走回后甲板室。我该怎么办呢?他们是一伙坏蛋,一伙强盗。他们把我从自己的祖国拐了出来,还杀害了可怜的兰塞姆。我能帮他们再干一次杀人的勾当吗?可是,一个孩子和一个大人能对付得了全船的水手吗?”

那位约各党人正在灯下吃饭。

我看了看他,忽然下了决心。我走上前去,把手搭在他的肩膀上对他说道:“他们要来杀害你,他们已经谋害了一个小孩子,现在又要害你了。”

他倏地跳了起来,说道:

“哼,他们还没有逮住我呢。”

他盯着我,问道:“你愿意不愿意帮我的忙?”我大声说:“愿意!我不是强盗,也不想害人。我跟你一起对付他们。”

他说:“那好,你叫什么名字?”

“大卫· 巴尔福。”我回答说,然后又补充了一句,“是肖府的。”

must like fine people. But this did not please him.

“My name is S tewa r ,”he said. He had a proudlook“The y c a ll me Ala n Bre c . I ha ve no la nds of myown,but I be a r a king ’s name .”

He turned to examine the room. The roundhouse had two doors. One was open. and I wentquickly to close it.

我以为一位衣着考究的绅士必然会喜欢出身名门的人。可是,他对我的出身门第并没有多大兴趣。

他带着自豪的神气说:“我姓期图尔特,大家叫我艾伦· 布雷克。

我本人并没有地产,可是,我跟一家王室是同姓。”

他转过身,打量了一下屋内的布局。后甲板室有两个门,有一个是开着的。我马上走过去想把它关住。艾伦却说:

“No,Da vid ,”Alan said,“if one door is ope n,the y will c ome tha t wa y. I s ha ll s e e my e nemie s infront of me . Th a t is be tte r.”

He gave me a cutlass from the wall. He said Imust load all the pistols with gunpowder. Then hedrew his own great sword and swung it up anddown.

“The room is too sma ll,”he said.“I ca n onlyus e the point of the sword. It is a pity. Now,lis te n tome . ”

I said I was listening. My chest was tight,mymouth was dry. My heart was. beating hard. Ithought I was going to die.

“How ma ny a re the re a ga ins t us ?”he asked.

I counted.“Fifte e n ,”I said.

“We ll,”he said,“the y a re e nough !I will de fe ndthe ope n door. Don ’t s hoot this wa y,be ca us e you will

“不用关,大卫。一个门开着,他们就会从那儿进来。这样我可正面对付他们。这样好。”

他从墙上取下一把弯刀递给我,并叫我把所有的手枪都装上火药。然后,他抽出自己的佩刀,上下挥舞了几下,说:

“这间屋子太小,我只能用上刀尖,实在遗憾。现在,你听我说。”

我说我听着呐,可是我胸口发闷,口干舌燥,心里咚咚直跳,觉得好象快要死了。

“敌人一共有多少?”他问道。

我数了一下,说:“十五个。”

他说:“好哇,他们还真不少!

我来把守这个开着的门。你可不要

hit me .”

“The re is the othe r door be hin d you ,”I said.

“Ye s ,”Alan replied,“you mu s t wa tc h tha t one .

Climb up into the be rth by the window. If the y a tta cktha t door,you mus t shoot.”

“The re is the skylight,too,”I said. I“ca n ’twa tch tha t a nd the d oor.”

“Tha t is true ,”Alan said,“but ha ve you no e a rsin your he a d?”

朝这面打枪,一打就打着我了。”

“你背后还有一个门。”我说。

同类推荐
  • 老残游记

    老残游记

    《老残游记》,清末中篇小说,其以一位走方郎中老残的游历为主线,记述老残在游历过程中遇到的人和事,描写了清末官场潜规则,提出“清官害民”这一鲜见的观点。阐释儒、释、道之妙理,宣扬“诱人为善,引人处于大公”的太谷学精神,另外,书中还提到了音乐、水利建设、玄学等,是一部内容含量丰富奇绝的具有超一流水准的作品。现如今,它已经被翻译成了数种文字,行销世界,并且被联合国教科文组织认定为世界文学名著。
  • 骷髅岛

    骷髅岛

    一张六百年前的胶片,指出一片神秘的大陆。出于对未知世界狂热的探索欲,古生物学家布雷德教授带着他的学生们,参与到一项名为“代号1944”的科考计划中。他们找到了这片与世隔绝的陆地,但他们很快就发现,岛上奇形怪状的危险生物,让他们陷入重重危机。在付出惨重的代价后,他们才意识到这是一个惊天的阴谋。面对危机四伏的未知世界,他们该何去何从......
  • 人兽

    人兽

    一具诡异尸体,引出外逃贪官黄哲踪迹。中国警官循迹辑拿,意外发现R国热带原始丛书深处,有一个专门以猎杀“人兽”设赌谋财、名为JHC的秘密营地;黄哲及其秘书已沦为“人兽”,在国际刑警组织和R国警方的协助下,警官郑长城设法打入JHC,历经艰难险阻九死一生,与中国追逃小组和R国警方里应外合,捣毁杀人魔窟,解救众多“人兽”,并成功辑拿黄哲回国受审。小说以生动传神之笔,表现了中国警官的大智大勇、大情大义、在爱大恨、大悲大喜,而大起大落、大开大阖、跌宕起伏、千徊百转的事情节,幽秘诡谲的丛林险境,神奇智慧的侦破手段,摇曳多姿的异国社会生活画面,均构成这部小说巨大的阅读欣赏魅力、情感冲击力量和智性张力。
  • 商间情谋

    商间情谋

    十年前一场血战,让南宫慕雪的黑色势力家族土崩瓦解,令她一位千金小姐变成了一无所有的穷家女,最让她痛心的是,唯一的父亲走了,连自己的爱人——聂仲天也将自己视为仇人,人生的转机就出现在他们那场绝命的重逢中!
  • 警察与赞美诗

    警察与赞美诗

    在欧·亨利的作品中,我们可以读到最真实的生活,体会到最深刻的人性。欧·亨利为美国的短篇小说开创出一个新时代。自1918年起,美国设立了“欧·亨利纪念奖”,以奖励每年度的最佳短篇小说。
热门推荐
  • 仙界婴儿在华夏

    仙界婴儿在华夏

    仙界婴儿允凤天,因缘至华夏。携《太初天书》天.地.人三卷,自成修炼体系。自小进入国安神秘九组,因成长速度惊人,被炎黄组长定为传承者。又因担心被对手提前发觉而藏于民间。不过就算是在俗世,依旧无法掩盖其绝世光芒,一代仙界之婴,就此崛起······
  • 穹灵玉簪

    穹灵玉簪

    “你是我终生求医不得的隐疾始于一见钟情终于挫骨扬灰.”
  • 你永远是我的救赎

    你永远是我的救赎

    ——在y城云景超市旁徐年慢慢悠悠地原地踱步,不知不觉,目光被一个深不见底的小巷子吸引住。在她的注视下,一个绝美的男孩从黑暗的巷子中走下来,像一束光把她从深渊中拉出,此后,是她的救赎。“太阳照进处在黑暗中的女孩,是罪恶也是救赎.”
  • 我的女友有点奇怪

    我的女友有点奇怪

    一场车祸,一次自杀,让两个毫无交集的女孩灵魂互换。她带着手上的伤疤,穿着廉价的衣服,吃着油腻的路边摊,整天过着落魄的日子还觉得其爽无比,原来这就是传说中的“穷开心”!她记忆受损,住在一不小心就会迷路的豪宅中,爸妈宠爱着,十个保姆伺候着,本该衣食无忧的生活却过得战战兢兢。蓝胜:我这个妹妹车祸后变得异常乖巧,这是怎么回事?邵一鲲:女友在相拥而眠的夜晚突然把我一脚踢下床,明明主动的是她却骂我耍流氓,这是怎么回事?蓝灵汐:你到底是谁?我认识你吗?姜妍:我是你啊,你这个身体就是我,我现在就想问问你是不是我?蓝灵汐:……这到底是哪里出了错?为什么都没有一个天使或者鬼怪出来解释一下?带着自己的记忆住在别人的身体里,关键时刻总是掉链子,如果两人的灵魂能够随时互换就好了。于是,本该是富家女的落魄姐携手原是落魄姐的富家妹开始了一段寻求宇宙奥秘之外的魔幻之旅,比如:互相帮忙把喜欢的男生搞到手!
  • 定应大师布袋和尚传

    定应大师布袋和尚传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天国王朝

    天国王朝

    穿越,王川看小说正看的热血沸腾,突然也幻想着,自己如果也能够穿越的话?那该多diao啊,于是乎,就大声的闭着眼睛大喊了一声穿越,没有想到,当他睁开眼睛的时候。NM,NM,NM!!!
  • 甜蜜陷阱:男神追到手

    甜蜜陷阱:男神追到手

    【此书有后续!此书有后续!此书有后续!】她紧紧抓着他的袖子,他一脸黑线,“喂,我数三秒,再不放开……”,他突然抱住眼前的小东西,“再不放开,我就要沦陷了……”(这是一个甜蜜宠文,略微有一些虐,欢迎跳坑!!)
  • 女孩人生的转折点

    女孩人生的转折点

    一个正值青春年华的16岁女孩,正在经历人生中的转折点,她十分的迷茫,甚至不知道以后的路应该怎么走,
  • 巨兵长城传之双界之龙

    巨兵长城传之双界之龙

    巨兵长城传在平行世界发生的故事,以小野为主角,还添加了原创主角,希望大家都能喜欢
  • 穿越异世之育宠系统在手

    穿越异世之育宠系统在手

    不幸穿越异世!没事,育宠系统在手!即便是青铜级别的兽宠,我也能把它升级为神兽!