登陆注册

老T啊

老T啊
老T啊
作品总数1累计字数0.73创作时间42个月4

连载作品
  • 末日之念能纪元

    末日之念能纪元

    科幻连载0.73万字
    起心间,万丈高楼起动念间,日月星辰灭我在时万物自在,我不存时万物不存这便是意志的具现,念能的表达,意志力量的终极体现浮沉念能末日中,老鲁只是想能够活的更久一点,仅此而已
    第3章 战死2019-10-01 01:57:12
全部作品
  • 末日之念能纪元

    末日之念能纪元

    科幻连载0.73万字
    起心间,万丈高楼起动念间,日月星辰灭我在时万物自在,我不存时万物不存这便是意志的具现,念能的表达,意志力量的终极体现浮沉念能末日中,老鲁只是想能够活的更久一点,仅此而已
    第3章 战死2019-10-01 01:57:12
热门推荐
  • 穿越之路王朝

    穿越之路王朝

    在这片沙漠里即使是雨季,其实也很少落雨。我见到她的时候已经
  • 穿成福晋后变得聪明

    穿成福晋后变得聪明

    看了本书后,我惊奇地发现。我从位医生变成清史四爷的福晋乌拉那拉.婉音这里是一个完全不同的世界有着这样的故事快来和我一起看看吧拉开不一样的帷幕一起走进这个世界本文架空。情节虚构背景虚构人物虚构除有人物与历史上可同以外都不可信,没有一丝逻辑
  • 我的欢喜冤家可太秀了

    我的欢喜冤家可太秀了

    大哥是将军:有权;二哥是御医:有颜;三哥是富商:有钱;惟独家里的小四,作为家里的团宠,硬生生宠成了响当当的废物。不仅胆小如鼠,还语言障碍。当原本连一句整话都说不利索的小妹当场怼倒太子妃之后,三个哥哥瞬间就炸了。我妹妹真棒!我妹妹帅炸了!不愧是我妹妹!圈养在家16年的白菜一直担心没有猪来拱,可当璟王这头猪出现的时候,三个哥哥开始担心他们家的白菜了……璟王?战神?那又怎么样?这可是他们家养的小白菜,岂是他说拱就拱的?
  • The Miserable World

    The Miserable World

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 仙界之三世奇缘

    仙界之三世奇缘

    别人修仙是为了酷拽吊炸天,我修仙是为了混口饭吃啊!看一个卖保险的废材,一个可爱的狐仙师傅,还有傲娇彼岸花御姐,在修仙路上能碰撞出怎样的火花呢?
  • 斗气冤家恋爱史记

    斗气冤家恋爱史记

    当“没女”王欣遇上帅金男程宇俊会发生怎样的爱情故事,又会经历怎样悲催的情节,请尽情关注《斗气冤家恋爱史记》谢谢。
  • 神级大术师

    神级大术师

    来自两个世界的灵魂相互碰撞,究竟会产生什么样的火花?西塞伯坦,骑士、术士、召唤师、各种各样的修行体系构建成的完整系统,术士则是西塞伯坦的主流,世人对术士的定义开始只有两个,不过自伯伦崛起后便变成了三个。虚假的术士:苟在安全的地方,拼命释放源术!真正的术士:能刚能苟,进可千里取敌人首级,退可一记本命源术禁咒爆掉敌方狗头!神级的术士:嗯...乘骑遮天巨龙,盘旋天际,时不时一记禁咒,什么?你问我为什么能融合七系源术禁咒?这难道不是术士的常规操作吗??什么?你问我为什么近战无敌?难道这不是术士的晋级操作吗?伯伦·海特仑:我真不是术士啊!你们别污蔑我,我的梦想,仅仅是一名龙骑士而已......(真香)!!
  • 姻缘难逃:前任蓄谋已久

    姻缘难逃:前任蓄谋已久

    相恋三年的他们将最美好的给了彼此,十个月后,她卖掉他们刚出生的孩子,从此再也未见。四年后,他一身笔挺军装威武不凡的坐在她的对面,许久,她问,“那里不舒服吗?”他薄凉嘲讽的冷笑,“我需要一个全心全意照顾我女儿的保姆,你考虑一下。”一阵撕心裂肺的疼痛感染她每一根神经,她知道,他对她恨之入骨,他来找她,无非是报复昔日她绝情的离开,她点头,“好”。他用尽各种手段折磨她,百般羞辱,她不躲不避不挣扎,只是为何他总是默默在各种地方变着花样的爱她,宠她,守护着她……爱恨一念之间,哪有谁对谁错啊。
  • 死于黎明:洛尔迦诗选

    死于黎明:洛尔迦诗选

    洛尔迦是西班牙知名诗人,他把安达卢西亚民间抒情谣曲的韵律、现代诗歌的技艺和超现实主义的想象力完美地结合起来,被视为西班牙“二七年一代”诗人的杰出代表。2016是诗人蒙难八十年周年纪念,著名诗人、翻译家王家新从洛尔迦一生创作的诗歌中译出了这部《死于黎明——洛尔迦诗选》,它不仅在戴望舒等前辈译者之后为读者提供了一种新的参照,也将激活、拓展和刷新人们对洛尔迦的认识。