登陆注册
6244000000008

第8章

Adrianople enjoyed an English consul, and I felt sure that, in Eastern phrase, his house would cease to be his house, and would become the house of my sick comrade. I should have judged rightly under ordinary circumstances, but the levelling plague was abroad, and the dread of it had dominion over the consular mind. So now (whether dying or not, one could hardly tell), upon a quilt stretched out along the floor, there lay the best hope of an ancient line, without the material aids to comfort of even the humblest sort, and (sad to say) without the consolation of a friend, or even a comrade worth having. I have a notion that tenderness and pity are affections occasioned in some measure by living within doors; certainly, at the time I speak of, the open-air life which I have been leading, or the wayfaring hardships of the journey, had so strangely blunted me, that I felt intolerant of illness, and looked down upon my companion as if the poor fellow in falling ill had betrayed a want of spirit. I entertained too a most absurd idea - an idea that his illness was partly affected. You see that I have made a confession: this I hope - that I may always hereafter look charitably upon the hard, savage acts of peasants, and the cruelties of a "brutal" soldiery. God knows that I strived to melt myself into common charity, and to put on a gentleness which I could not feel, but this attempt did not cheat the keenness of the sufferer; he could not have felt the less deserted because that I was with him.

We called to aid a solemn Armenian (I think he was) half soothsayer, half hakim, or doctor, who, all the while counting his beads, fixed his eyes steadily upon the patient, and then suddenly dealt him a violent blow on the chest.

Methley bravely dissembled his pain, for he fancied that the blow was meant to try whether or not the plague were on him.

同类推荐
  • 罗云忍辱经

    罗云忍辱经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 复辟录

    复辟录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Alcibiades I

    Alcibiades I

    It seems impossible to separate by any exact line the genuine writings of Plato from the spurious. The only external evidence to them which is of much value is that of Aristotle; for the Alexandrian catalogues of a century later include manifest forgeries.
  • 少村漫稿

    少村漫稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巴西集

    巴西集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 游戏实习生

    游戏实习生

    游戏,真的有那么简单吗?^_^你觉得呢?或者说这真的是游戏吗?
  • 末世重生之越清

    末世重生之越清

    重回末世前一个月,护家人,建立自己的基地,且看她怎么在末世混的风生水起,上辈子她真是瞎了眼了才会不要这么好的男人,生生害死他,这辈子他只能是我的。本人文案无能,女主不圣母,考究党请点叉叉。
  • 天仙大佬莫要慌

    天仙大佬莫要慌

    技术宅腐天然黑学霸VS禁欲优雅狩猎者人妻前方棘地荆天,身如俎上鱼肉时,她咬紧牙关,弱肉强食而已,何惧?千军万马,豺狼当道,十方恶霸,呵,在他看来只不过是狂犬吠日罢了。毫无预兆孤身前来此世界,湘沫表示她只想做一份稳定工作,能发财最好发财,在游山玩水,吃吃喝喝中慢慢寻找回家线索,没想到革命还未成功,心已经被拐了。腾夜妙表示他那天只是去给自家猫拿小鱼干,没想就遇到了唯一一位能捕捉到他情绪的人,明知是他挖的坑,还义无反顾往里跳的小傻瓜,这个人,他想永永远远护在怀里。心动总在不经意间。“外面太危险,咱们睡觉吧!”某人恬不知耻。“外面再危险,也比你安全!”被坑的某人极力反对。全书调调:湘沫:休想坑我!腾夜妙:抱歉,本王这就填上!
  • 转生后的两个我

    转生后的两个我

    马吉声为复活心爱之人竟牺牲他人性命,而我正是受害者之一,可不知为何阴差阳错分出一男一女两个身体,更是觉醒我的血脉。我不得不同时控制两具身体:一个精魂所化,一个肉体所化。我穿梭阴阳,我爱过,我恨过,我杀过人,我灭过鬼。我主宰阳间的同时也掌管阴间的生死。最终我站在这个世界的最高处俯望,只看到了欲望。这是我的故事,这是我的传记......
  • 我啥也不行啥也不是

    我啥也不行啥也不是

    啥也没有,啥也不是。为啥要20个字,我不会写。(为啥起个名字那么难?这么多重复的)
  • 孪生姐妹之阴谋

    孪生姐妹之阴谋

    这篇文和其他鬼故事不一样,她们一开始没有信任,在表面看来她们是很好的姐妹,可背地里却各怀心思,直到一个人死,她们才知道信任,到最后的物非人非,她们究竟能坚持下来吗?一个以为全世界都背叛了她的人,一个甘愿为朋友付出,一个外冷内热,却默默的守护身边的人,但没有人懂她,一个情节曲折的故事正在上演,四女三男,她们会碰出怎样的火花呢??
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 不朽宗主

    不朽宗主

    财侣法地非我本心,世上第一宗主,只为见到更广阔的天空。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 江湖传说之白袍剑圣

    江湖传说之白袍剑圣

    皇家少年,天资惊人,全京城都晓得其纨绔。十四岁之后,遭歹人暗算,热毒入体,活日不足三年,除非成为上三品武者,不然只能在烈日下自燃。少年一年以剑杀掉三百里山贼,然后入军,剑挑三军……