登陆注册
6244000000100

第100章

We soon discomposed him, however, from this studied fixity of feature, for we marched straight up to the divan and sat down, the Russian close to the Pasha, and I by the side of the Russian. This act astonished the attendants, and plainly disconcerted the Pasha. He could no longer maintain the glassy stillness of the eyes which he had affected, and evidently became much agitated. At the feet of the satrap there stood a trembling Italian.

This man was a sort of medico in the potentate's service, and now in the absence of our attendants he was to act as interpreter. The Pasha caused him to tell us that we had openly defied his authority, and had forced our way on shore in the teeth of his own officers.

Up to this time I had been the planner of the enterprise, but now that the moment had come when all would depend upon able and earnest speechifying, I felt at once the immense superiority of my gallant friend, and gladly left to him the whole conduct of this discussion. Indeed he had vast advantages over me, not only by his superior command of language and his far more spirited style of address, but also in his consciousness of a good cause; for whilst I felt myself completely in the wrong, his Excellency had really worked himself up to believe that the Pasha's refusal to permit our landing was a gross outrage and insult.

Therefore, without deigning to defend our conduct he at once commenced a spirited attack upon the Pasha. The poor Italian doctor translated one or two sentences to the Pasha, but he evidently mitigated their import. The Russian, growing warm, insisted upon his attack with redoubled energy and spirit;but the medico, instead of translating, began to shake violently with terror, and at last he came out with his NONARDISCO, and fairly confessed that he dared not interpret fierce words to his master.

Now then, at a time when everything seemed to depend upon the effect of speech, we were left without an interpreter.

But this very circumstance, which at first appeared so unfavourable, turned out to be advantageous. The General, finding that he could not have his words translated, ceased to speak in Italian, and recurred to his accustomed French;he became eloquent. No one present except myself understood one syllable of what he was saying, but he had drawn forth his passport, and the energy and violence with which, as he spoke, he pointed to the graven Eagle of all the Russias, began to make an impression. The Pasha saw at his side a man not only free from every the least pang of fear, but raging, as it seemed, with just indignation, and thenceforward he plainly began to think that, in some way or other (he could not tell how) he must certainly have been in the wrong. In a little time he was so much shaken that the Italian ventured to resume his interpretation, and my comrade had again the opportunity of pressing his attack upon the Pasha. His argument, if I rightly recollect its import, was to this effect: "If the vilest Jews were to come into the harbour, you would but forbid them to land, and force them to perform quarantine; yet this is the very course, O Pasha, which your rash officers dared to think of adopting with US! - those mad and reckless men would have actually dealt towards a Russian general officer and an English gentleman as if they had been wretched Israelites! Never - never will we submit to such an indignity. His Imperial Majesty knows how to protect his nobles from insult, and would never endure that a General of his army should be treated in matter of quarantine as though he were a mere Eastern Jew!" This argument told with great effect. The Pasha fairly admitted that he felt its weight, and he now only struggled to obtain such a compromise as might partly save his dignity. He wanted us to perform a quarantine of one day for form's sake, and in order to show his people that he was not utterly defied; but finding that we were inexorable, he not only abandoned his attempt, but promised to supply us with horses.

When the discussion had arrived at this happy conclusion TCHIBOUQUES and coffee were brought, and we passed, I think, nearly an hour in friendly conversation. The Pasha, it now appeared, had once been a prisoner of war in Russia, and a conviction of the Emperor's vast power, necessarily acquired during this captivity, made him perhaps more alive than an untravelled Turk would have been to the force of my comrade's eloquence.

The Pasha now gave us a generous feast. Our promised horses were brought without much delay. I gained my loved saddle once more, and when the moon got up and touched the heights of Taurus, we were joyfully winding our way through the first of his rugged defiles.

同类推荐
  • 妙法莲华经马明菩萨品

    妙法莲华经马明菩萨品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 得道梯橙锡杖经

    得道梯橙锡杖经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仙授理伤续断秘方

    仙授理伤续断秘方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汝南遗事

    汝南遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医暇卮言

    医暇卮言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 特工王妃之龙凤斗

    特工王妃之龙凤斗

    前世的特工,今世的祈王妃。睁开眼睛,她被祈王无情的休离,被父亲冷漠的赶出家门,被人追杀灭口。然,凤凰涅盘,她已非那个手无缚鸡之力的弱女子。拿她当棋子,被人执棋在手?哼,那她就让这盘棋变成死棋。当睿智机敏的现代特工遇上自小在宫庭阴谋中长大的古代腹黑皇子。是谁执了棋,谁胜了谁。谁说女人是弱者?且看特工王妃如何在一桩桩阴谋中绝地反击,机关算尽,翻手为云,覆手雨。
  • 吻上极品校草,丫头别太嚣张

    吻上极品校草,丫头别太嚣张

    一场蓄谋已久的豪门阴谋,将她这个嚣张骗钱的丫头牵涉其中,她本想骗骗钱走人,谁料招惹上了那位品学兼优冷酷纯情的极品校草,强势霸吻已经够无耻了,他还夺身又夺心,为保名节她拟下一份合约“姐可以嫁给你,但是姐不会爱上你,同意就签,不同意姐走人,今后别在外面说认识姐,这样姐很会没面子。”嚣张丫头拽拽的撂下合约。“成交!”冷酷帅男拿笔就签,暗暗得意,丫头你被宣布无期徒刑了……
  • 世界最具影响性的文坛巨匠(2)

    世界最具影响性的文坛巨匠(2)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 余生江湖

    余生江湖

    江湖似乎对于所有的少年少女们来说就是一场愿意沉溺不醒的梦。富家子弟披白袍,悬佩剑,带上几位身强力壮的奴仆出去游玩就称为了闯荡江湖。没有条件的各位只能凑在茶馆说书先生的摊前孜孜不倦的听着重复的江湖故事。仿佛大家挤破头都想在江湖中成为一名受人敬仰的侠客,过上仗剑江湖,行侠仗义的日子。但是作为前任蜀山剑仙的江鱼摇摇头表示,你们这些年轻人也太天真了!喏,可能你在酒馆中吃饭时旁边坐着的面瘫大叔就是当今的武当掌教,旁边那个笑眯眯的老者则是太上长老。端着菜款款而来的少女是天潢贵胄,在一旁撑着手发呆的掌柜则是上一代的蜀山剑仙。江湖说起来很远,但是其实并没有那么远。
  • 医品女帝

    医品女帝

    一睁眼自己变成了白白嫩嫩的肉团子,凌天絮仰天长叹:“丫的,玩儿我呢?!那就让本姑娘和这老天好好玩儿一场。”于是凌姑娘在苍云玩儿得风生水起,期间还得了个紫眸银发的美人当便宜夫君,结果一不小心而玩儿丢了,于是凌姑娘踏上了九州继续玩儿天玩儿地,一边寻找自家狗子,顺便报报仇什么的,却莫名其妙捡了个便宜儿砸,后来发现竟然是自己亲儿砸……后来的后来,在自家夫君、儿砸以及一群狐朋狗友的鼎力合作之下,凌姑娘终于把自己玩儿成了六界女帝。
  • 时间如梭流年似水

    时间如梭流年似水

    时间如梭,流年似水,根据作者童年真实故事编写
  • 茧生

    茧生

    他们说简介要写叼一点,主角从一介废柴慢慢向上,秘密训练,加入学院,成为伯爵,率领军队称霸一方,最终带领三军灭世封神,不行再改
  • 合租偶像男团

    合租偶像男团

    林笑笑觉得自己上辈子可能拯救了宇宙,有个这样的老爸,让她和自己最喜欢的男团合租了!
  • 《我是修真者》

    《我是修真者》

    在这喧嚣的城市我出淤泥而不染一书在手天下我有背负血海深仇,在蜀山苦修十八年,十八年后独闯蜀山剑阵,得到了下山的机会。面对陌生的现代都市,他该何去何从……——我是修真者
  • 跟着徒弟去冒险

    跟着徒弟去冒险

    活泼徒弟拉着死宅师傅游历天下轻松冒险的故事