登陆注册
6158200000042

第42章

As they are accustomed to do with their chiefs, they place the white men in the centre; Kanyata, his men, and the two donkeys, camp on our right; Tuba Mokoro's party of Bashubia are in front; Masakasa, and Sininyane's body of Batoka, on the left; and in the rear six Tette men have their fires.In placing their fires they are careful to put them where the smoke will not blow in our faces.Soon after we halt, the spot for the English is selected, and all regulate their places accordingly, and deposit their burdens.The men take it by turns to cut some of the tall dry grass, and spread it for our beds on a spot, either naturally level, or smoothed by the hoe; some, appointed to carry our bedding, then bring our rugs and karosses, and place the three rugs in a row on the grass; Dr. Livingstone's being in the middle, Dr. Kirk's on the right, and Charles Livingstone's on the left.Our bags, rifles, and revolvers are carefully placed at our heads, and a fire made near our feet.We have no tent nor covering of any kind except the branches of the tree under which we may happen to lie; and it is a pretty sight to look up and see every branch, leaf, and twig of the tree stand out, reflected against the clear star-spangled and moonlit sky.The stars of the first magnitude have names which convey the same meaning over very wide tracts of country.

Here when Venus comes out in the evenings, she is called Ntanda, the eldest or first-born, and Manjika, the first-born of morning, at other times:she has so much radiance when shining alone, that she casts a shadow.Sirius is named Kuewa usiko, "drawer of night,"

Because supposed to draw the whole night after it.The moon has no evil influence in this country, so far as we know.We have lain and looked up at her, till sweet sleep closed our eyes, unharmed.Four or five of our men were affected with moon-blindness at Tette; though they had not slept out of doors there, they became so blind that their comrades had to guide their hands to the general dish of food;

the affection is unknown in their own country.When our posterity shall have discovered what it is which, distinct from foul smells, causes fever, and what, apart from the moon, causes men to be moon-struck, they will pity our dulness of perception.

The men cut a very small quantity of grass for themselves, and sleep in fumbas or sleeping-bags, which are double mats of palm-leaf, six feet long by four wide, and sewn together round three parts of the square, and left open only on one side.They are used as a protection from the cold, wet, and mosquitoes, and are entered as we should get into our beds, were the blankets nailed to the top, bottom, and one side of the bedstead.

A dozen fires are nightly kindled in the camp; and these, being replenished from time to time by the men who are awakened by the cold, are kept burning until daylight.Abundance of dry hard wood is obtained with little trouble; and burns beautifully.After the great business of cooking and eating is over, all sit round the camp-fires, and engage in talking or singing.Every evening one of the Batoka plays his "sansa," and continues at it until far into the night; he accompanies it with an extempore song, in which he rehearses their deeds ever since they left their own country.At times animated political discussions spring up, and the amount of eloquence expended on these occasions is amazing.The whole camp is aroused, and the men shout to one another from the different fires; whilst some, whose tongues are never heard on any other subject, burst forth into impassioned speech.

As a specimen of our mode of marching, we rise about five, or as soon as dawn appears, take a cup of tea and a bit of biscuit; the servants fold up the blankets and stow them away in the bags they carry; the others tie their fumbas and cooking-pots to each end of their carrying-sticks, which are borne on the shoulder; the cook secures the dishes, and all are on the path by sunrise.If a convenient spot can be found we halt for breakfast about nine a.m.To save time, this meal is generally cooked the night before, and has only to be warmed.We continue the march after breakfast, rest a little in the middle of the day, and break off early in the afternoon.We average from two to two-and-a-half miles an hour in a straight line, or as the crow flies, and seldom have more than five or six hours a day of actual travel.This in a hot climate is as much as a man can accomplish without being oppressed; and we always tried to make our progress more a pleasure than a toil.To hurry over the ground, abuse, and look ferocious at one's native companions, merely for the foolish vanity of boasting how quickly a distance was accomplished, is a combination of silliness with absurdity quite odious; while kindly consideration for the feelings of even blacks, the pleasure of observing scenery and everything new as one moves on at an ordinary pace, and the participation in the most delicious rest with our fellows, render travelling delightful.Though not given to over haste, we were a little surprised to find that we could tire our men out; and even the headman, who carried but little more than we did, and never, as we often had to do, hunted in the afternoon, was no better than his comrades.Our experience tends to prove that the European constitution has a power of endurance, even in the tropics, greater than that of the hardiest of the meat-eating Africans.

同类推荐
热门推荐
  • 深渊的偏执

    深渊的偏执

    彼岸没有梨花的皎洁,但它真的要热烈太多了,肆意且张扬。希望每天会有一枝梨花代我想你;也希望每天都有一朵彼岸替我爱你。
  • 小神明

    小神明

    科技大爆发,信息大爆炸,工业大革命,这是一个神明隐去的年代。娱乐至死,法理至上,这是一个不信因果、不看轮回的年代。纯粹的神明,简单的神明,单纯的神明。神明不是大道阴阳,神明也不是森罗万象。神明应该只是一道精神,一道简单平淡的精神。
  • 龙血武帝

    龙血武帝

    黄泉肆虐,大地沉沦,人族即将碎灭。少年洪战身负龙血,得龙晶,斩九幽,灭黄泉,执掌龙族,终成一代天帝。
  • 回到唐朝去篡位

    回到唐朝去篡位

    一个初次告白失败的宅男,因一个短信不幸身亡。然而,他有一个神奇的机会可以让他复活。那就是回到唐朝去篡位!如果,能回到古代再活一次,也不错呀!即使,华丽的狗带。。。
  • 乱世红颜:落难公主

    乱世红颜:落难公主

    董恩慧:我非倾城红颜,缘何却成为绝世祸水?全文一开始即把读者带进辽宋纷争的那一段惊心动魄的氛围之中。董恩慧的家乡被辽人攻破,辽国大王犒赏三军,将捕获的美女尽数分享,董恩慧姿色仅排第三,分给了大辽国的三王十七岁的耶律宗枫。二王耶律宗远分得董恩慧的妹妹董雨情;而姐姐董雨心被直接送进辽国宫中,进奉耶律宗真。在董家的戏台上,上演了一幕**裸的分享美女的戏码,个性坚强的恩慧表现与众不同,令大辽的二王和三王,不约而同地对姿色平庸的她另眼相看。二王想要得到恩慧的心思日益明显,他用尽手段迫使恩慧屈服,甚至带着她到军营中去看营妓,让恩慧误以为营妓是她的丫环海媛,心中剧痛。于是终于答应成为他的贵奴。
  • 农家恶妇

    农家恶妇

    她本以为自己会循规蹈矩的度过一生。谁知道,大半夜玩个网页游戏也能穿越。林夏末看着穿越后的小破屋心情十分不好。别人穿越各种好,她穿越破屋、渣男、恶婆还有一个宝。还好还好,还有一个金手指傍身。只是一不小心被一个无赖王爷瞧上了。咦,那什么王爷,本姑娘不嫁。PS:爽文兼小白文,穿进游戏世界,内容若是跑偏不靠谱,嗯,实属正常,么么哒。
  • 大妙金刚大甘露军拏利焰鬘炽盛佛顶经

    大妙金刚大甘露军拏利焰鬘炽盛佛顶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清后圣道君列记

    上清后圣道君列记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鱼的诅咒

    鱼的诅咒

    暑假的前一天,我受到了委托,但需要我解决的事件是——诅咒,在各种各样的因素下,我只好接下委托,然后,我看到了妖怪,扮成阴阳师的我至始至终只能看着诅咒的延续,扭曲的鱼妖怪之中的真相,隐藏了巨大的情感,但却无人察觉得到
  • 乡塾正误幼学篇

    乡塾正误幼学篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。