登陆注册
6150400000018

第18章 XIII A TRAVELER ARRIVES

THE next day I was sitting on the wall of the Doctor's garden after tea, talking to Dab-Dab. I had now learned so much from Polynesia that I could talk to most birds and some animals without a great deal of difficulty. I found Dab-Dab a very nice, old, motherly bird--though not nearly so clever and interesting as Polynesia. She had been housekeeper for the Doctor many years now.

Well, as I was saying, the old duck and I were sitting on the flat top of the garden-wall that evening, looking down into the Oxenthorpe Road below. We were watching some sheep being driven to market in Puddleby; and Dab-Dab had just been telling me about the Doctor's adventures in Africa. For she had gone on a voyage with him to that country long ago.

Suddenly I heard a curious distant noise down the road, towards the town. It sounded like a lot of people cheering. I stood up on the wall to see if I could make out what was coming. Presently there appeared round a bend a great crowd of school-children following a very ragged, curious-looking woman.

"What in the world can it be?" cried Dab-Dab.

The children were all laughing and shouting. And certainly the woman they were following was most extraordinary. She had very long arms and the most stooping shoulders I have ever seen. She wore a straw hat on the side of her head with poppies on it; and her skirt was so long for her it dragged on the ground like a ball-gown's train. I could not see anything of her face because of the wide hat pulled over her eyes. But as she got nearer to us and the laughing of the children grew louder, I noticed that her hands were very dark in color, and hairy, like a witch's.

Then all of a sudden Dab-Dab at my side startled me by crying out in a loud voice, "Why, it's Chee-Chee!--Chee-Chee come back at last! How dare those children tease him! I'll give the little imps something to laugh at!"

And she flew right off the wall down into the road and made straight for the children, squawking away in a most terrifying fashion and pecking at their feet and legs. The children made off down the street back to the town as hard as they could run.

The strange-looking figure in the straw hat stood gazing after them a moment and then came wearily up to the gate. It didn't bother to undo the latch but just climbed right over the gate as though it were something in the way. And then I noticed that it took hold of the bars with its feet, so that it really had four hands to climb with. But it was only when I at last got a glimpse of the face under the hat that I could be really sure it was a monkey.

Chee-Chee--for it was he--frowned at me suspiciously from the top of the gate, as though he thought I was going to laugh at him like the other boys and girls. Then he dropped into the garden on the inside and immediately started taking off his clothes. He tore the straw hat in two and threw it down into the road. Then he took off his bodice and skirt, jumped on them savagely and began kicking them round the front garden.

Presently I heard a screech from the house, and out flew Polynesia, followed by the Doctor and Jip.

"Chee-Chee!--Chee-Chee!" shouted the parrot. "You've come at last! I always told the Doctor you'd find a way. How ever did you do it?"

They all gathered round him shaking him by his four hands, laughing and asking him a million questions at once. Then they all started back for the house.

"Run up to my bedroom, Stubbins," said the Doctor, turning to me.

"You'll find a bag of peanuts in the small left-hand drawer of the bureau. I have always kept them there in case he might come back unexpectedly some day. And wait a minute--see if Dab-Dab has any bananas in the pan-try. Chee-Chee hasn't had a banana, he tells me, in two months."

When I came down again to the kitchen I found everybody listening attentively to the monkey who was telling the story of his journey from Africa.

同类推荐
热门推荐
  • TFBOYS之特殊初遇

    TFBOYS之特殊初遇

    TFBOYS的每一个人都经过了特殊的方式,遇见了自己命中注定的一个人!
  • 武道封天

    武道封天

    北落世界,一个道祗为尊武道绝迹的修行盛世。江憾穿越而来,获得一缕鸿蒙紫气,与同为穿越者的无敌魔念抢夺肉身。无法修行道祗?逆天踏入武道,炼化无敌魔念,铸就史上第一尊本命武祗!修行界最强门派强势碾压?血性以对,以至强肉身杀出一个清明未来,以武道问鼎六道三界!天道大世天才尽出,道祗无双法则盖世?武之极致,手可遮天摘星气可吞月噬日!我以武道封天,无上魔身横扫盛世天道,地狱葬刀尽斩诸天仙佛!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 落花下和你说再见

    落花下和你说再见

    “夏婉,我要陪你一起看每年的花开花落,一直到天荒地老!”“叶尘,你说的是真的吗。”“我对你,绝无戏言。”“好啊!我相信你。”曾经美好的承诺,却一夜之间变得支离破碎。到底是爱情太脆弱,还是友谊太虚伪?爱情和面包吗?我不想选。
  • 大叔你好:霸道火帝狂宠冷漠冰皇

    大叔你好:霸道火帝狂宠冷漠冰皇

    她是米国金牌杀手,有一个令人闻风丧胆的名字,血煞。她是一个在娘胎里等待长大的女童,却有一个身份,水族的未来女皇。他是活了上万年,却为老不尊的老处男,她、她与他会发生什么旷世传奇。。。
  • 山海拾遗

    山海拾遗

    一面青铜镜改变了我的一生,让我经历了常人所不能经历到的一切恐怖诡异的事件。惊险刺激、九死一生的倒斗经历,机关重重、危机四伏的古墓,几百年来多方势力的博弈交手,终极秘密的现世。这一切是巧合还是有人故意设计?世界的平衡又在哪里?终极秘密又是什么?本书将以亲身者的经历为你解开重重迷团
  • 暗黑王戒

    暗黑王戒

    我是谁?我从哪里来?我将要去往哪里? 是了,我从黑暗中诞生,也于黑暗中崛起,最终必归寂于黑暗。我是操纵诸天万界的幕后黑手,也是玩弄洪荒宇宙的清算者。 我,就是那枚见证一切的血色戒指! 黑夜终将笼罩天穹,黎明将永不复出!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 失去目标的猎人

    失去目标的猎人

    一个猎人失去了目标,那他什么也不是,一个人失去了人生的目标,那会变成什么样呢?
  • 破解性格密码:了解和掌控你身边人的心理学

    破解性格密码:了解和掌控你身边人的心理学

    本书以性格心理学的基础知识、认识和了解人的性格为出发点,从外貌、言谈、身体语言、衣着、饮食、习惯、色彩、性别、血型全方位切入,通过大量的实例透析性格形成和影响性格的各种因素,告诉读者如何在生活中运用性格分析改变性格中的缺陷,重塑完美的性格如何轻松了解他人性格以及如何与各种性格的人相处。