登陆注册
47188500000270

第270章 Adventures of Sherlock Holmes(84)

“Yes. Her bed this morning had not been slept in, her room wasempty, and a note for me lay upon the hall table. I had said to herlast night, in sorrow and not in anger, that if she had married myboy all might have been well with him. Perhaps it was thoughtlessof me to say so. It is to that remark that she refers in this note:

“ ‘MY DEAREST UNCLE: —I feel that I have brought troubleupon you, and that if I had acted differently this terrible misfortunemight never have occurred. I cannot, with this thought in my mind,ever again be happy under your roof, and I feel that I must leaveyou forever. Do not worry about my future, for that is provided for;and, above all, do not search for me, for it will be fruitless labourand an ill-service to me. In life or in death, I am ever your loving“ ‘MARY.’

“What could she mean by that note, Mr. Holmes? Do you thinkit points to suicide?”

“No, no, nothing of the kind. It is perhaps the best possiblesolution. I trust, Mr. Holder, that you are nearing the end of yourtroubles.”

“Ha! You say so! You have heard something, Mr. Holmes; youhave learned something! Where are the gems?”

“You would not think £1000 apiece an excessive sum for them?”

“I would pay ten.”

“That would be unnecessary. Three thousand will cover thematter. And there is a little reward, I fancy. Have you your checkbook?

Here is a pen. Better make it out for £4000.”

With a dazed face the banker made out the required check.

Holmes walked over to his desk, took out a little triangular pieceof gold with three gems in it, and threw it down upon the table.

With a shriek of joy our client clutched it up.

“You have it!” he gasped. “I am saved! I am saved!”

The reaction of joy was as passionate as his grief had been, andhe hugged his recovered gems to his bosom.

“There is one other thing you owe, Mr. Holder,” said SherlockHolmes rather sternly.

“Owe!” He caught up a pen. “Name the sum, and I will pay it.”

“No, the debt is not to me. You owe a very humble apology tothat noble lad, your son, who has carried himself in this matter asI should be proud to see my own son do, should I ever chance tohave one.”

“Then it was not Arthur who took them?”

“I told you yesterday, and I repeat to-day, that it was not.”

“You are sure of it! Then let us hurry to him at once to let himknow that the truth is known.”

“He knows it already. When I had cleared it all up I had aninterview with him, and finding that he would not tell me thestory, I told it to him, on which he had to confess that I was rightand to add the very few details which were not yet quite clear tome. Your news of this morning, however, may open his lips.”

“For heaven’s sake, tell me, then, what is this extraordinarymystery!”

“I will do so, and I will show you the steps by which I reachedit. And let me say to you, first, that which it is hardest for me tosay and for you to hear: there has been an understanding betweenSir George Burnwell and your niece Mary. They have now fledtogether.”

“My Mary? Impossible!”

“It is unfortunately more than possible; it is certain. Neitheryou nor your son knew the true character of this man whenyou admitted him into your family circle. He is one of the mostdangerous men in England—a ruined gambler, an absolutelydesperate villain, a man without heart or conscience. Your nieceknew nothing of such men. When he breathed his vows to her, ashe had done to a hundred before her, she flattered herself that shealone had touched his heart. The devil knows best what he said,but at least she became his tool and was in the habit of seeing himnearly every evening.”

“I cannot, and I will not, believe it!” cried the banker with anashen face.

“I will tell you, then, what occurred in your house last night.

Your niece, when you had, as she thought, gone to your room,slipped down and talked to her lover through the window whichleads into the stable lane. His footmarks had pressed right throughthe snow, so long had he stood there. She told him of the coronet.

His wicked lust for gold kindled at the news, and he bent her tohis will. I have no doubt that she loved you, but there are womenin whom the love of a lover extinguishes all other loves, and Ithink that she must have been one. She had hardly listened to hisinstructions when she saw you coming downstairs, on which sheclosed the window rapidly and told you about one of the servants’

escapade with her wooden-legged lover, which was all perfectlytrue.

“Your boy, Arthur, went to bed after his interview with you buthe slept badly on account of his uneasiness about his club debts.

In the middle of the night he heard a soft tread pass his door, sohe rose and, looking out, was surprised to see his cousin walkingvery stealthily along the passage until she disappeared into yourdressing-room. Petrified with astonishment, the lad slipped onsome clothes and waited there in the dark to see what would comeof this strange affair. Presently she emerged from the room again,and in the light of the passage-lamp your son saw that she carriedthe precious coronet in her hands. She passed down the stairs,and he, thrilling with horror, ran along and slipped behind thecurtain near your door, whence he could see what passed in thehall beneath. He saw her stealthily open the window, hand out thecoronet to someone in the gloom, and then closing it once morehurry back to her room, passing quite close to where he stood hidbehind the curtain.

“As long as she was on the scene he could not take any actionwithout a horrible exposure of the woman whom he loved. But theinstant that she was gone he realised how crushing a misfortunethis would be for you, and how all-important it was to set it right.

同类推荐
  • 神秘博士:血囚房

    神秘博士:血囚房

    在遥远的太空中,飘浮着一颗另类的小行星。行星上有一座神秘的监狱,关押着危险等级高的犯人。典狱长是监狱里的最高权力者,无人敢挑战。直到监狱里收监了一名“危险的新囚犯”,一个自诩为“博士”的人。令人震惊的是,这名犯人刚入狱不久就开始越狱,疯狂挑战监狱的铁律。种种反常的迹象让典狱长决定一探究竟。博士到底是谁?他为什么会出现D11:I11在这里?那个天天来探视却被阻拦的年轻女子又是谁?当大屠杀骤然降临,典狱长这才发现那真相竟是如此致命……
  • 大卫·考波菲尔(上)

    大卫·考波菲尔(上)

    本书是英国著名作家狄更斯的代表作品之一,本书很大程度上是一部作者的自传。小说通过主人公大卫·考坡菲的形象塑造了一个具有人道主义,资产阶级民主主义思想的知识分子的正面典型,从中体现出作家本人的世界观,人生观和伦理道德观,同时也是一部反映社会生活广阔图景的巨著,使读者读后回味无穷。
  • 梁晓声文集·长篇小说(套装)

    梁晓声文集·长篇小说(套装)

    梁晓声先生以直面现实的态度进行深邃的哲学思考和精致的文学创作,在这些作品中,他真诚而又爱憎分明地记述历史,深入剖析复杂多变的社会问题,其中渗透了社会历史的变迁、风俗人情的移易、人性心灵的内省。他的作品因此被称为“史性与诗性的综合体”,承载着重要的文学价值、史学价值和收藏价值。
  • 满汉斗

    满汉斗

    《满汉斗》,清佚名著,全书共八回,禹使义公案小说,主要叙述乾隆朝侯爵刘绕勋惩办旗人丞相夜里红及李红兄弟一事。
  • 洞天

    洞天

    一场强奸发生后,男孩降生了,几乎被抛弃,可她却留下了这个孩子。作为一个单亲母亲,她躲在无人之处,夜夜舔舐伤口,所有的男人都是一把利剑,时时穿透她千疮百孔的心,而男孩是她的光明,他要带着她慢慢走出去。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 逆根

    逆根

    身怀大灵根,叛天逆道,一步步踏上仙途巅峰……
  • 奇门遁甲之天道门徒

    奇门遁甲之天道门徒

    前世的谋划,今生三十年的潜伏,只为不再掉入轮回的陷阱,不再做无尽轮回幕后推手的囚徒破局只有一法———奇门遁甲!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的弟弟是九尾狐

    我的弟弟是九尾狐

    一个月黑风高夜,卫秀秀和爸爸在路边捡到一个晕迷的美少年,从此这长的好看却有些呆呆的美少年却缠住了她,想摆脱都摆脱不了。卫爸爸收留了这个少年,从此卫秀秀多了个弟弟。但是没关系,多了个弟弟姐认了,但是你做好自己的本分就好了,不要总是破坏姐姐谈恋爱啊!
  • 带着空间玩穿越

    带着空间玩穿越

    一个不知世事的单纯少女,一个心中充满黑暗的皇帝。意外的穿越,让两人邂逅,会发生什么?。。。。。。在阴谋背后是真爱还是。。。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 找对人办对事

    找对人办对事

    本书从找人办事入手,着重从社会实践的角度去拓展人们在社会以及生活中的思维方式,升华思维格局,提供实用独特的方法、技巧、手段等,针对不同方面的难事一一破解,为已经走入社会的朋友以及还没踏入社会的朋友提供找人办事之捷径及方法。
  • 霸王姐妹花

    霸王姐妹花

    有四位女孩她们不算漂亮,但是她们有人是班上的开心果;有人是班上的班长......她们四个是班上所以男生都怕的人。
  • 逆妃重生:王爷我不嫁

    逆妃重生:王爷我不嫁

    青鸾王爷,传言是世间最俊美最尊贵的男人。她用尽手段嫁他为妻,一番苦心深情,换来的是他与自己庶妹的双宿双栖。庶妹倾城,手段狠毒,一步步将她名声弄臭成了人人喊打的落水狗。入府一年,她因恶毒的名声而被青鸾王爷无情休弃。一腔柔情空付,她不甘心,在逐出王府的前夜,浴火而亡。不求来生相守,只求今生他一眼的驻足。烈火之中苦苦挣扎,最后一眼看见的却是今生挚爱的人搂着她的庶妹缠绵离去。重生一世,为了复仇。她选择嫁给无用的六王爷。斗庶妹,毁天下。上一世你们欠我的,这一世该涨利息了!繁华落尽,是谁执她之手登上那至高之位?母仪天下,她想要的不过是一段儿女情长。