登陆注册
47188500000137

第137章 The Valley of Fear(3)

He had spoken in jesting vein, but the twitching of his bushyeyebrows bespoke his disappointment and irritation. I sat helplessand unhappy, staring into the fire. A long silence was broken bya sudden exclamation from Holmes, who dashed at a cupboard,from which he emerged with a second yellow-covered volume inhis hand.

“We pay the price, Watson, for being too up-to-date!” he cried.

“We are before our time, and suffer the usual penalties. Beingthe seventh of January, we have very properly laid in the newalmanac. It is more than likely that Porlock took his message fromthe old one. No doubt he would have told us so had his letterof explanation been written. Now let us see what page 534 hasin store for us. Number thirteen is ‘There,’ which is much morepromising. Number one hundred and twenty-seven is ‘is’—‘Thereis’ “—Holmes’s eyes were gleaming with excitement, and his thin,nervous fingers twitched as he counted the words—” ‘danger.’ Ha!

Ha! Capital! Put that down, Watson. ‘There is danger—may—come—very soon—one.’ Then we have the name ‘Douglas’—‘rich—country—now—at Birlstone—House—Birlstone—confidence—is—pressing.’ There, Watson! What do you think of pure reasonand its fruit? If the green-grocer had such a thing as a laurelwreath, I should send Billy round for it.”

I was staring at the strange message which I had scrawled, as hedeciphered it, upon a sheet of foolscap on my knee.

“What a queer, scrambling way of expressing his meaning!”

said I.

“On the contrary, he has done quite remarkably well,” saidHolmes. “When you search a single column for words with whichto express your meaning, you can hardly expect to get everythingyou want. You are bound to leave something to the intelligence ofyour correspondent. The purport is perfectly clear. Some deviltryis intended against one Douglas, whoever he may be, residing asstated, a rich country gentleman. He is sure—‘confidence’ was asnear as he could get to ‘confident’—that it is pressing. There is ourresult—and a very workmanlike little bit of analysis it was!”

Holmes had the impersonal joy of the true artist in his betterwork, even as he mourned darkly when it fell below the high levelto which he aspired. He was still chuckling over his success whenBilly swung open the door and Inspector MacDonald of ScotlandYard was ushered into the room.

Those were the early days at the end of the ‘80’s, when AlecMacDonald was far from having attained the national famewhich he has now achieved. He was a young but trusted memberof the detective force, who had distinguished himself in severalcases which had been intrusted to him. His tall, bony figure gavepromise of exceptional physical strength, while his great craniumand deep-set, lustrous eyes spoke no less clearly of the keenintelligence which twinkled out from behind his bushy eyebrows.

He was a silent, precise man with a dour nature and a hardAberdonian accent.

Twice already in his career had Holmes helped him to attainsuccess, his own sole reward being the intellectual joy of theproblem. For this reason the affection and respect of theScotchman for his amateur colleague were profound, and heshowed them by the frankness with which he consulted Holmesin every difficulty. Mediocrity knows nothing higher than itself;but talent instantly recognizes genius, and MacDonald had talentenough for his profession to enable him to perceive that therewas no humiliation in seeking the assistance of one who alreadystood alone in Europe, both in his gifts and in his experience.

Holmes was not prone to friendship, but he was tolerant of thebig Scotchman, and smiled at the sight of him.

“You are an early bird, Mr. Mac,” said he. “I wish you luck withyour worm. I fear this means that there is some mischief afoot.”

“If you said ‘hope’ instead of ‘fear,’ it would be nearer thetruth, I’m thinking, Mr. Holmes,” the inspector answered, witha knowing grin. “Well, maybe a wee nip would keep out the rawmorning chill. No, I won’t smoke, I thank you. I’ll have to bepushing on my way; for the early hours of a case are the preciousones, as no man knows better than your own self. But—but—”

The inspector had stopped suddenly, and was staring with a lookof absolute amazement at a paper upon the table. It was the sheetupon which I had scrawled the enigmatic message.

“Douglas!” he stammered. “Birlstone! What’s this, Mr. Holmes?

Man, it’s witchcraft! Where in the name of all that is wonderfuldid you get those names?”

“It is a cipher that Dr. Watson and I have had occasion to solve.

But why—what’s amiss with the names?”

The inspector looked from one to the other of us in dazedastonishment. “Just this,” said he, “that Mr. Douglas of BirlstoneManor House was horribly murdered last night!”

Sherlock Holmes Discourses

It was one of those dramatic moments for which my friendexisted. It would be an overstatement to say that he was shockedor even excited by the amazing announcement. Without having atinge of cruelty in his singular composition, he was undoubtedlycallous from long overstimulation. Yet, if his emotions weredulled, his intellectual perceptions were exceedingly active. Therewas no trace then of the horror which I had myself felt at this curtdeclaration; but his face showed rather the quiet and interestedcomposure of the chemist who sees the crystals falling intoposition from his oversaturated solution.

“Remarkable!” said he. “Remarkable!”

“You don’t seem surprised.”

“Interested, Mr. Mac, but hardly surprised. Why should I besurprised? I receive an anonymous communication from a quarterwhich I know to be important, warning me that danger threatensa certain person. Within an hour I learn that this danger hasactually materialized and that the person is dead. I am interested;but, as you observe, I am not surprised.”

同类推荐
  • 黄河鬼龙棺

    黄河鬼龙棺

    他传承与神秘的盗墓世家,身负秘术和诡异的使命;他顶着考古者的身份,闯入了黄河水下未知的古墓之中,沉寂无数年的谜团也终将浮出水面......盗墓者和守灵人之间的短兵相接,谁技高一筹?浑浊的黄河水下,埋着一段颠覆的历史,透过满目尘埃,尘封的岁月之轮再次启动,展现诡异离奇的上古文明。黄泉路上,他引鬼撑船。弱水三千,葬者无数,传说中,只要将得道飞升者的棺木打开,就能长生不死。但当打开层层包裹的金帛素锦时,里面却是一个凡人难以想象的妖物……
  • 莫言《蛙》:计划生育的苦难史

    莫言《蛙》:计划生育的苦难史

    莫言酝酿十多年、笔耕四载、三易其稿、潜心创作的一部触及国人灵魂最痛处的长篇力作,初版于2009年。小说有剧作家蝌蚪学给日本作家杉谷义人的五封书信、四部长篇叙事和一部话剧组成,在艺术上极大拓展了小说的表现空间。整部作品以从事妇产科工作五十多年的乡村女医生姑姑的人生经历为线索,用生动感人的细节和自我反省,展现了新中国六十年波澜起伏的“生育史”,揭露了当下中国生育问题上的混乱景象,同时也深刻剖析了以叙述人蝌蚪为代表的中国知识分子卑微、尴尬、纠结、矛盾的灵魂世界。
  • 游入城市的海里

    游入城市的海里

    本书收录了作者多年来发表及创作缺了一角的天空、春之殇、邻居的耳朵、花语、平安密码、迷失在阳台上、机器人暴怒了等蚂蚁小说作品七十余篇。
  • 时间箭:罪行的本质(马丁·艾米斯作品)

    时间箭:罪行的本质(马丁·艾米斯作品)

    “蘸着迷药水写的文坛大师”马丁·艾米斯之扛鼎力作,荣膺布克奖、普利策文学奖双项提名。以倒叙的手法再现二战纳粹战犯丑陋罪行:集中营、犹太区、人体试验……每一个细节描写都触目惊心,每一个文字下都深藏愤怒!《时间箭:罪行的本质》用倒叙的手法讲述了纳粹战犯托德·弗兰德利的一生。他从行将死亡开始“倒带”自己的生活,到暮年看似体面的医生生活,再到青年时期在奥斯威辛集中营所犯下的滔天罪行,又到他生子、结婚、少年时期,最后是他回到母亲的子宫,并即将死亡。他跟随整个世界倒带,在马桶“摄食”,等待信件从火焰中“诞生”,虐人致伤变为抚平伤口,射杀平民变为拯救生命,焚烧尸体变为归还灵魂,肢解活体变为使人重生……本书用看似诙谐的方式为我们再次揭露了那段极度残暴而骇人的黑暗历史,并且完全颠覆了读者的阅读经验。在描写纳粹的相关作品中,《时间箭:罪行的本质》为我们开启了惊人而深刻的眼界。
  • 波斯故事

    波斯故事

    本书编选了波斯最著名的文学故事18篇。这些故事产生于9世纪到15世纪波斯文学最繁荣的时期。个别故事源自最早的、未被整理出的民间故事集《一千零一夜》。这些神奇美妙,瑰丽迷人的故事,为我们展现了波斯文化的丰富多彩和无比辉煌。
热门推荐
  • 朝阳警事

    朝阳警事

    天眼,地眼,不如人眼。社区民警,扎根基层,依靠群众之眼屡破奇案。朝阳群众表示:别犯事,否则你就完蛋了!PS:新书《韩四当官》上传,求支持!
  • 当医生遇上不正经系统

    当医生遇上不正经系统

    系统在手,医术我有!奇葩,奇症,奇迹……这是一名急诊科小医生崛起的故事,别错过,点进来
  • 梦醒云消时

    梦醒云消时

    一部中二悲伤玛丽苏玄幻作品,带你进入新世界。愿你沉迷不自拔。
  • 栗山未来的末世史

    栗山未来的末世史

    身在末世,夏沐感觉自己特悲催。这世界,强才是硬道理,但没想到自己弱到连丧尸都能欺负自己。到个学校,本以为足够安全,却没想到成为其他同学逃跑的牺牲品,结果就这么挂了,怎么能甘心?——“看我强势回归,成为栗山未来,称霸这混乱的末世,杀渣男渣女,杀丧尸,杀怪物,成为超级偶像,站在世界之巅~”
  • 夏天过去了

    夏天过去了

    嫉妒着的朋友,喜欢过的男生,写不完的作业,各种各样的人,这是一个女生寡淡的青春。
  • STORIES

    STORIES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 良师益友

    良师益友

    本书汇集了袁宝华同志的战友、同事、下级、朋友写的纪念袁老的文章。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 摄政王妃太轻狂

    摄政王妃太轻狂

    她是天下人人皆知被宠得无法无天的北亓太子,背后父不慈母不爱的处境却鲜为人知,这女儿身的秘密更是让她形同傀儡。为了摆脱困境,她设下数局自保当是万无一失。他是战功赫赫狠绝毒辣的西辰摄政王,竟也被人下毒谋杀差点命丧黄泉。探查母亲死亡的真相,他不惜潜入皇陵挖开墓穴,却无意搅了她的局……两个本应毫无交集的人在一场场阴谋中交锋愈烈,竟然擦出了别样的火花?且看他们如何揭开一个个阴谋,搅弄天下风云。