登陆注册
45809000000022

第22章 伍德罗·威尔逊第一次就职演讲(1913)(1)

1913年3月4日,星期二

……

There has been a change of government.It began two years ago,when the House of Representatives became Democratic by a decisive majority.It has now been completed.The Senate about to assemble will also be Democratic.The offices of President and Vice-President have been put into the hands of Democrats.What does the change mean?That is the question that is uppermost in our minds today.That is the question I am going to try to answer,in order,if I may,to interpret the occasion.

政府发生了变化。这种变化开始于两年前民主党在众议院取得决定性多数席位的时候,现在已告完成。即将组成的参议院也将由民主党占据多数席位。总统和副总统的职务都已交与民主党人执掌。这种变化意味着什么呢?这是如今盘旋于我们脑海中的最主要的问题。这也是今天我要试图回答的问题,如果可以的话,我要阐明其中的原由。

It means much more than the mere success of a party.The success of a party means little except when the Nation is using that party for a large and definite purpose.No one can mistake the purpose for which the Nation now seeks to use the Democratic Party.It seeks to use it to interpret a change in its own plans and point of view.Some old things with which we had grown familiar,and which had begun to creep into the very habit of our thought and of our lives,have altered their aspect as we have latterly looked critically upon them,with fresh,awakened eyes;have dropped their disguises and shown themselves alien and sinister.Some new things,as we look frankly upon them,willing to comprehend their real character,have come to assume the aspect of things long believed in and familiar,stuff of our own convictions.We have been refreshed by a new insight into our own life.

这种变化不止意味着一个政党的胜利。一个政党的胜利是不足称道的,除非国家要利用这个政党达到一个重大而明确的目标,谁都不会误解国家现在想利用民主党所要达到的目的。它要利用民主党来阐明国家的规划和立场中的某种变化。某些陈旧的事物虽已为我们所熟悉,并已开始不知不觉地进入我们的思想习惯和生活习惯,但是,当我们后来以新的、觉醒的眼光批判地看待这些事物时,它们却面目全非,卸下了伪装,显得陌生而又邪恶。而某些新生事物,当我们实事求是地看待并愿意了解它们的实质时,便开始呈现出我们久已相信和熟悉的事物特征,即我们自己坚信不移的那些东西。我们以一种新的眼光来洞察自己的生活,从而我们的精神也为之一振。

We see that in many things that life is very great.It is incomparably great in its material aspects,in its body of wealth,in the diversity and sweep of its energy,in the industries which have been conceived and built up by the genius of individual men and the limitless enterprise of groups of men.It is great,also,very great,in its moral force.Nowhere else in the world have noble men and women exhibited in more striking forms the beauty and the energy of sympathy and helpfulness and counsel in their efforts to rectify wrong,alleviate suffering,and set the weak in the way of strength and hope.We have built up,moreover,a great system of government,which has stood through a long age as in many respects a model for those who seek to set liberty upon foundations that will endure against fortuitous change,against storm and accident.Our life contains every great thing,and contains it in rich abundance.

从许多方面来看,生活是非常伟大的。它在物质方面,在财富数量方面,在能量的多样性和威力方面,在以个人天赋和群体的无限创造力所构想、建立起来的工业方面,都是无比伟大的,它在道德力量方面是伟大的,而且同样是极其伟大的。世界上再没有什么地方有这样高尚的男女能如此出色地表现出同情、互助、协商的美妙境界和巨大能量。他们努力补偏救弊、弥患纾难,扶助弱者以增加力量和希望。不仅如此,我们还建立起了一个伟大的政治体制,这个政治体制在很长一段时期中经受了考验,在很多方面成为那些试图把自由建立在经得起偶然变故、狂风暴雨和意外事件的基础上的人们的楷模。我们的生活拥有一切伟大事物,丰富而充足。

But the evil has come with the good,and much fine gold has been corroded.With riches has come inexcusable waste.We have squandered a great part of what we might have used,and have not stopped to conserve the exceeding bounty of nature,without which our genius for enterprise would have been worthless and impotent,scorning to be careful,shamefully prodigal as well as admirably efficient.

同类推荐
  • 美丽英文:那些震撼世界的声音

    美丽英文:那些震撼世界的声音

    《美丽英文:那些震撼世界的声音》精选的演讲题材涉猎广泛,涵盖政治领袖、商界大亨、科技先锋、艺术大师和娱乐名人等,每篇均配以名人介绍;它们有的慷慨激昂,震彻心扉;有的幽默诙谐,意蕴深切;有的言辞恳切,语重心长。
  • CitiesinChina

    CitiesinChina

    ThecitiesinChinahaveaprofounDrelationshipwiththehistorythatshapeDthem.HistoricalrelicsanDculturalheritageoftenbearwitnesstotheriseanDfallofthecities.Therichheritagesofthesecitiesalsohelpinpersistingauniqueculture,whichhavebecomethesymbolsofthecities.
  • 英语PARTY——浪漫之都·法国

    英语PARTY——浪漫之都·法国

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 福尔摩斯探案(有声双语经典)

    福尔摩斯探案(有声双语经典)

    “有声双语经典”系列的《福尔摩斯探案》包含柯南·道尔3篇著名的探案故事:《红发会》《斑点带子案》《紫叶山毛榉案》。这3个故事均在作者本人排出的12篇佳作之列,为侦探故事的经典之作。一个满头红发的当铺店主在报纸上看到诱人的招聘广告,背后却藏着罪犯的诡计;双胞胎姐妹的姐姐两年前身亡,临终的关键信息是匪夷所思的“斑点带子”,而曾经要她性命的事件,又可能将发生在她妹妹身上;一个干练的家庭女教师,接到诡异的高薪职位,带着疑惑来到了贝克街寻求建议。福尔摩斯和华生在这3个案件中,与暴力和邪恶作斗争,挖掘真相,伸张正义。
  • 舌尖上的英语

    舌尖上的英语

    本书由我们的资深专业外教团队,秉承只做经典英语口语理念,倾力打造最纯正、最精美、最有味道的美食英语口语。每一个对话片段,都是真实的美食英语场景,每一句话,都是经典口语句。
热门推荐
  • 当游戏变为现实

    当游戏变为现实

    天地万物,周而复始,阴阳循环。随着科技高速发展,人们的生活水平大幅度提高,但伴随而来的是环境剧烈恶化,当这种恶性变化达到某个界限时,天变了!天空炸裂,大地凹陷,山川崩塌,河水倒灌……一群狰狞、恐怖而又神秘的生物从天而降,由地钻出,它们不怕生死,它们不畏刀枪,它们能开山裂石,也能翻江倒海……它们犹如地狱的魔鬼,将这美好又平和的人间毫不留情的彻底撕碎!危难之际,一群怀揣着各种各样技能的特殊人类凭空而出,守卫世间!人们称他们为——英雄!
  • 吞噬造化诀

    吞噬造化诀

    万年前,一代天帝王昊,在渡十二重天劫时,他的妻子竟然联合师兄,将他刺杀于天绝峰,让他的十二重元神尽毁。万年后,王昊带着《吞噬造化诀》,以及亿万武道传承,在武道之路强势崛起。“待我重修十二元神之时,必定杀回十二重天,让你们这对狗男女死无葬身之地!”
  • 主宰之王在都市

    主宰之王在都市

    一次邂逅,观念传统的女神以死相逼,他被迫结婚,老婆一家认为他是废柴,对他不待见,直到那一天,昔日仇敌出现……我这一生,不畏强权,不惧报复,只轰轰烈烈,快意恩仇,诛尽四方仇敌,正我主宰之名!
  • 谁说正妻胜过妃子

    谁说正妻胜过妃子

    她,龙蓄虹,本是贵族出身,一位才女,却遭到继母和表姐的迫害。一天,她被逐出家门,寒风瑟瑟,她冻得晕倒在了雪地上。“把她带回去。”“以后她就是我的女人。“南城王叶掣冥救了她,并且还很宠她。直到有一天,一个名叫魏浅的女人加入了她的生活,从此,就发生了翻天覆地的变化……
  • 晚安,岁月

    晚安,岁月

    许陌觉得,这条路,她已经走得不能再熟悉了。虽然青石板被浇上了柏油,街边的店铺换了又换,那家很老的剃头店被改成了某某美容店,棉花糖和爆米花已经不再出售,糕点店开始跟风做芝士和慕斯,那种一块钱一块的小面包已经销声匿迹了,那个一年四季每一天都在的卖糖葫芦的老伯伯很久没见。不过还好,那棵老樟树还立在那个三岔路口。不过用减速桩围了起来,听说那小小的路口曾经出了一场车祸。几个黄色的减速桩,真像小小的墓碑。
  • 围人之城

    围人之城

    感染后的林崇并没有变成丧尸,却发现自己不断领悟匪夷所思的能力...
  • 凡人胜天

    凡人胜天

    若能太平盛世,谁愿血流成河,若非逼不得以,谁愿舔血刀剑上;本欲修身养性,平凡一生,谁料世事无常,天灾人也祸;无忧少年无奈走上刀锋剑影路,苦其心志,劳其筋骨,忍常人不能忍,主角不再光彩,坎坷人生何人道哉;先天不足,后天补,少有为之亦为之,史无前例自开创
  • 我们的关系很奇怪

    我们的关系很奇怪

    《我们的关系很奇怪》是一部讲述了漫漫夏日中,两人在温暖的夏季里相遇相识到相知,再到相爱的爱情故事。一段懵懂的爱恋物语就此展开。(温馨系暖心之作)(短篇小说)
  • 武道邪帝

    武道邪帝

    神宿大陆最年轻最无节操的武帝云清意外陨落,重生在平凉学院的差生云邪身上,随后绝世灵诀,逆天丹药接踵而来,开启了一段热血的旅程。作为大陆第一邪帝,云邪邪得有原则:“内什么,谁不服,来打一架啊!”不过,先挨一顿板砖再说。读者群:373514111,有兴趣的加一下吧~
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!