登陆注册
42718100000014

第14章 Juan Antonio Samaranch正视丑闻:萨马兰奇

My style of life is the same for many, many years. I have no yachts . I have no planes. I have no cars, luxury cars.

Juan Antonio Samaranch

Samaranch Faces Up to Scandals On the eve of Nagano Winter Olympics, Juan Antonio Samaranch braggedbrag n.v.吹牛 about the success and health of the Olympic movement.

“If something isnt broken, dont fix it. ” He said. “The Olympic movement is in very good shape. ”

我的生活方式许多年来一成不变。我没有游艇,没有飞机,既没有普通轿车也没有豪华轿车。

正视丑闻:萨马兰奇

在举行长野冬奥会的前夕,胡安·安东尼奥·萨马兰奇曾夸耀奥林匹克的成功与健康。

他说:“没被破坏的事,就不用去管它。奥林匹克运动状态良好。”

A year later, Samaranch is faced with calls for his resignationresignation n.辞职, 辞职书, 放弃, 顺从.

Many blame him for the worst corruptioncorruption n.腐败, 贪污, 堕落 scandalscandal n.丑行,丑闻,诽谤,耻辱,流言蜚语 in Olympic history, which has prompted the expulsionexpulsion n.逐出, 开除 or forced resignation of nine IOC members implicatedimplicate vt.使牵连其中, 含意, 暗示n.包含的东西 in misconduct in Salt Lake Citys successful bid for the 2002 Winter Games.

The 78yearsold Spaniard was appointed IOC president in 1980. When he took over in MoscowMoscow n.莫斯科(俄罗斯首都), the Olympic movement had been hit by terrorismterrorism n.恐怖主义, 恐怖统治, 恐怖行动, was facing failure and was brought to its knees by the catastrophiccatastrophic adj.悲惨的, 灾难的 boycott of the 1980 Summer Games.

1年后,要求萨马兰奇辞职的呼声此起彼伏。

许多人都因奥运史上最严重的受贿丑闻而责备他,这一丑闻使得9名奥委会委员被逐出奥运会或被迫辞职,因为他们参与了盐湖城在成功申办2002年冬奥会中的不正当竞争行为。

这位78岁的西班牙人1980年被任命为奥委会主席。当他在莫斯科接任时,奥林匹克运动正遭到恐怖主义的打击,面临着一败涂地并被对1980年夏季奥运会灾难性的联合抵制所击垮。

A former Spanish diplomat, he used quiet diplomacy and his skills as a businessman to turn the Olympics into the most prestigiousprestigious adj.享有声望的, 声望很高的 sporting event in the world.

The success made him more recognizable than most world leaders, many of whom fall over each other to curry his favor and be photographed with him. Samaranch is credited with building the games into a multibilliondollar industry, largely based on lucrativelucrative adj.有利的 TV rights deals and the fierce competition among cities to land them.

With success has also come criticism about the rampant commercialism of the games. Samaranch has been characterized as “dictatorial. ” a despot ruling over a born undemocratic, selfappointed body that lacks the normal financial controls of a multinationalcorporation.

Critics say the IOC is incapable of policing itself, suggesting that Samaranchs greatest legacy to the Olympics would be his resignation.

作为一位前任的西班牙外交官,他采用了温和的外交手腕和商人的技巧使奥林匹克成了世界上声望最高的运动项目。

这一成就使他成为比大多数世界领导人还要受世人瞩目的人物,许多领导人都争先恐后地奉承他,与他合影。 萨马兰奇的成就在于把这项赛事变成了获利数十亿美元的事业,这主要是依靠丰厚的电视转播权交易以及为能承办比赛而产生的城市间的激烈的竞争。

伴随着成功而来的是对比赛极端商业化的批评。萨马兰奇被描述成“独裁者,”一个统治着天生缺乏民主,缺乏跨国公司正常金融控制的自封群体的太上皇。

批评家说奥委会无法自我监督,并暗示萨马兰奇留给奥林匹克的最大遗赠就是他的辞职。

“I am not thinking of any kind of resignation, ” Samaranch said, adding there wasnt “a single ”call within the IOC for him to step down. Contrary to his authoritarianauthoritarian adj.独裁的, 独裁主义的 image, he describes himself as “ the conductor ” who delegatesdelegate n.代表vt.委派……为代表 to the 11member IOC executive board. “ Im not the boss ” he likes to say.

Samaranch is a small, shy man, visibly uncomfortable in the public spotlight and lacking the charismacharisma n.超凡魅力, 感召力, 教皇般的指导力 associated with the most powerful man in international sports.

Hes the IOCs first fulltime executive and the first to live fulltime in Lausanne. Switzerland, the IOCs headquarters.

He receives no salary and works essentially as a volunteer, although he has said the next IOC president should be paid. The IOC pays the rent on a small hotel suite in Lausanne, which costs 220 when hes there and 72 when hes away.

“我没想过辞职,”萨马兰奇说,他还补充说道奥委会内部没有“一个人”要求他下台。与他的专制形象正相反,他把自己描述成授权于奥委会11人执委会的“引路人”。他喜欢说:“我不是老板。”

萨马兰奇身体矮小,有些腼腆,在公众的聚光灯下看上去总显得不很自在,同时也缺少作为国际体育运动中最有实权者的风采。

他是奥委会第一个专职领导人,也是第一个长驻瑞士洛桑奥委会总部的人。

他没有薪水并且主要是作为志愿者来工作的,尽管他说下届奥委会主席应享受薪酬。 奥委会支付他在洛桑一幢小酒店套房的房租,他住在那里时房租为220美元,不住时72美元。

“I am not a rich man, ” Samaranch said “I am a normal man. My style of life is the same for many, many years. I have no yachtsyacht n.游艇, 快艇, 轻舟 vi.驾游艇, 乘游艇. I have no planes. I have no cars, luxuryluxury n.奢侈, 华贵 cars. ”

IOC executive board member Richard Pound described his lifestyle as “practically monasticmonastic n.僧侣, 修道士 adj.庙宇的 . ”

A low moment came earlier in the year with the publication of the book The Lords of the Rings, which charged the Olympic movement with being corruptcorrupt adj.腐败的, 贪污的, 被破坏的, 混浊的, (语法)误用的 vt.使腐烂, 腐蚀, 使恶化vi.腐烂, 堕落, undemocratic and consumed by commercialism and greed.

“All the people know what I did, and I am very proud of what I did, ” Samaranch said, calling the book full of “lies ” and “mistakes” and adding that AngloSaxons hate the thought of a Latin running the IOC.

萨马兰奇说:“我并不富有,我是个普通人。我的生活方式许多年来一成不变。我没有游艇,没有飞机,既没有普通轿车也没有豪华轿车。”

奥委会执委会官员里查德·庞德把他的生活方式说成是“真正的修道院生活。”

这一年早些时候由于《竞争技场上的霸主》这本书的出版出现了令人不快的时刻,该书控诉奥林匹克运动遭到了腐蚀,缺乏民主,被商业化和贪婪所吞噬。

萨马兰奇说:“大家都知道我所做的事,我为它感到非常骄傲。”他说书中充满了“谎言”和“错误”并说盎格鲁·撒克逊人厌恶拉丁人负责奥运委会的想法。

“The people of Spain know very well that I was collaboratingcollaborate vi.合作, 通敌 with the Franco regime, like many others, ” he added. “We are very proud of what we did. We went from the Franco regime to a full democracydemocracy n.民主政治, 民主主义 in peace. ”

Samaranch, who at the time said he was leaning toward stepping down in 1993, said the book gave him a reason to run for another term and show he had the support of the IOC members.

他补充说:“西班牙人非常清楚我和许多人一样过去和佛朗哥政权合作过,我们对现在所从事的事业非常骄傲。我们脱离了佛朗哥政权,和平地走向彻底的民主。”

当时曾表示要在1993年让位的萨马兰奇说这本书给了他竞选下一届奥委会主席的理由,他要向世人证明奥委会委员是支持他的。

他使奥运会成为全世界最浓重的体育界日,他使奥林匹克的公平友爱精神传遍每一个人心口。因为他的杰出贡献,我们爱戴她,尊敬她,感激他。他所倡导的奥林匹克运动盛会之火将越烧越旺,使越来越多的人聚集在一起。

同类推荐
  • 英语PARTY——橄榄之国·西班牙

    英语PARTY——橄榄之国·西班牙

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 双语学习丛书-醇香母爱

    双语学习丛书-醇香母爱

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 用耳朵听最优美的名著

    用耳朵听最优美的名著

    系列图书精选的各类故事、散文、演讲、时文及名著片段,均用词精准简洁,语句流畅优美,将引领你进入趣、情、爱与理的博大世界,使你更加充满信心地去追求梦想。这里有嘻嘻哈哈的幽默故事,有体会幸福与生活的感悟故事,有帮你战胜挫折给你勇气的故事,有闪烁着人性光辉的美德故事,有发人深省的智慧故事,也有在成长路上给你动力的哲理故事。相信本系列图书能为你展现一个美丽新世界并使您的英语学习更上一层楼。
  • 愿我们每个人都被世界温柔以待

    愿我们每个人都被世界温柔以待

    本书为中英双语读物。精巧的故事、有趣的翻译、地道的英文,让读者既能体味微型小说里人性的丰富复杂,又能深层次地品读英文语言的特色表达与艺术之美,是文学爱好者和英语学习者的必备读物。《愿我们每个人都被世界温柔以待》选取30篇巧思佳构、打动人心的故事,让你在阅读时体会爱情、亲情、友情中不经意的温暖。
  • 狮子、女巫和魔衣柜(英文朗读版)

    狮子、女巫和魔衣柜(英文朗读版)

    《狮子、女巫与魔衣橱》叙述了四个在二次世界大战中逃难的英国学生在他们的逃难处,意外发现了一个神秘而充满魔力的衣柜。他们发现衣柜竟是通往另一个神奇世界“纳尼亚”的通道。当他们得知这个新的世界被白女巫的魔咒变成了一个常年冰天雪地的世界后,这些充满好奇心的少年们为了打败女巫与解除魔咒开始了一场惊心动魄的探险和奇遇。
热门推荐
  • 醒天记:九品魔女

    醒天记:九品魔女

    【2016,我用亿万鲜血向你告白!】她被逼跳楼,重生在一个快死的石女身上,死里逃生后,她肩负血仇拼命修炼,不料遇上了万年宅男永夜仙帝——夜颜。夜颜:你的灵魂可是我的东西,但我现在空虚不已,只要身子不要心。林落鄙夷道:我的灵魂凭什么是你的...东西?你怎么证明,叫它会答应么?夜颜捏住她的下巴:小寡妇,你好嫩...林落:去死!夜颜:瞧,这不答应了。
  • 奇迹穿越

    奇迹穿越

    初中生的不凡事,穿越重生撞上了屌丝同志?(作者第一次写书,写的不好勿喷,谢谢!)
  • 江湖有仙气

    江湖有仙气

    有个未入江湖的年轻公子哥儿觉得,儒家圣人总是要比那些高来高去的江湖大侠讲道理,圣人说无鬼神,那便是真的。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 中东版《无间道》:巴勒斯坦之恋

    中东版《无间道》:巴勒斯坦之恋

    这是一部交织着爱、激情与阴谋的黑色罗曼史,堪称中东版《无间道》!2007年“美国犹太图书奖”和“美国近20年最佳短篇小说奖”得主乔纳森·威尔逊,用天才式的拼图结构,书写一段交织着激情与阴谋的中东传奇。本书的背景是1924年巴勒斯坦地区在英国托管下的耶路撒冷。小说以一战后的巴勒斯坦的人口流动为背景,讲述了一个交织着爱,激情与阴谋的故事,小说中的人物命运与巴勒斯坦局势一如今天的中东局势一样,动荡不定,难以预料。1924年,小说主人公约翰·布鲁伯格,一位心灰意冷的伦敦画家带着他的妻子,乔伊斯,一位狂热的基督教犹太复国主义同情者,一来到巴勒斯坦便目睹了一起谋杀案。从此卷入一场阴谋。犹太人与阿拉伯人矛盾,英国人,美国人之间错综复杂的关系,妻子与犹太复国主义者之间的神秘联系,与英国军官之间的暧昧,使得小说从一开始就充满悬念。
  • 大侠补完计划

    大侠补完计划

    普通版:一个21世纪有理想有文化有抱负的社会主义好青年魂穿陌生武侠世界的故事。中二版:心机boy路开,捡到一本神秘的无名小说,卷入一个波澜壮阔的江湖武林,且看他如何统武林、荡瀛倭、擒建酋。文艺版:谓当今之世,几人识剑,几人识心。笑大道万千,人如蚁聚,冷眼把笔,写剑胆琴心,冰肠铁骨。书随意转,行大义,死知己,唱悲戚。
  • 摄氏度时光:答案

    摄氏度时光:答案

    等待十年,换来的却是你和别人的婚礼。错过了就是错过了……回不去的我们最终会是什么样的呢?提示:作品内容题材源于生活。如有雷同,纯属他们抄我们的。(作者为两人“郗谚”“祁琦”)
  • 风光无垠

    风光无垠

    萧风穿越了!这是一个武侠与都市并存的世界,还好他会一些武功!这里的文化娱乐刚刚火热,还好他是一个酒吧歌手!于是这个世界出现了一个文武全才的天才!于是一场风暴刮起!
  • 彪悍王妃立志娇滴滴

    彪悍王妃立志娇滴滴

    21世纪大力士少女,一朝穿越在洞房花烛夜。竟成了弱不禁风的王妃。宫中内斗尔虞我诈,权斗争宠频频上演,是大力王妃技高一筹还是心机绿茶更惑人心?“听闻那三王爷残暴不仁,杀人如麻?”“听闻王妃胆大心细还有怪力能打虎?”本王征战多年,人称战神,区区女子不能征服?卫玄莫一把将月遥拉入怀中,一脸坏笑“你的怪力不灵了?”月遥天生力大竟会软如棉花趴在王爷的怀中动弹不得?!不不不......本王妃娇弱欲滴,柔弱不能自理。“哦?那王妃可否愿意一生只为本王娇滴滴?”“好说好说,你先放开我....”
  • EXO万众曙目的王者

    EXO万众曙目的王者

    女主是教主的表妹,也是慕容家族的千金小姐,更是黑道至尊潘多拉,女主还有着更多神秘的身份。她会和EXO发生哪些有趣的事情呢。如有雷同,纯属巧合。简介无能,请直接看!