登陆注册
40153700000013

第13章

The next day the thirty Athenian vessels put out to sea, accompanied by all the Corcyraean ships that were seaworthy, and sailed to the harbour at Sybota, where the Corinthians lay, to see if they would engage. The Corinthians put out from the land and formed a line in the open sea, but beyond this made no further movement, having no intention of assuming the offensive. For they saw reinforcements arrived fresh from Athens, and themselves confronted by numerous difficulties, such as the necessity of guarding the prisoners whom they had on board and the want of all means of refitting their ships in a desert place. What they were thinking more about was how their voyage home was to be effected; they feared that the Athenians might consider that the treaty was dissolved by the collision which had occurred, and forbid their departure.

Accordingly they resolved to put some men on board a boat, and send them without a herald's wand to the Athenians, as an experiment. Having done so, they spoke as follows: "You do wrong, Athenians, to begin war and break the treaty. Engaged in chastising our enemies, we find you placing yourselves in our path in arms against us. Now if your intentions are to prevent us sailing to Corcyra, or anywhere else that we may wish, and if you are for breaking the treaty, first take us that are here and treat us as enemies." Such was what they said, and all the Corcyraean armament that were within hearing immediately called out to take them and kill them. But the Athenians answered as follows: "Neither are we beginning war, Peloponnesians, nor are we breaking the treaty; but these Corcyraeans are our allies, and we are come to help them. So if you want to sail anywhere else, we place no obstacle in your way;but if you are going to sail against Corcyra, or any of her possessions, we shall do our best to stop you."Receiving this answer from the Athenians, the Corinthians commenced preparations for their voyage home, and set up a trophy in Sybota, on the continent; while the Corcyraeans took up the wrecks and dead that had been carried out to them by the current, and by a wind which rose in the night and scattered them in all directions, and set up their trophy in Sybota, on the island, as victors. The reasons each side had for claiming the victory were these. The Corinthians had been victorious in the sea-fight until night; and having thus been enabled to carry off most wrecks and dead, they were in possession of no fewer than a thousand prisoners of war, and had sunk close upon seventy vessels. The Corcyraeans had destroyed about thirty ships, and after the arrival of the Athenians had taken up the wrecks and dead on their side; they had besides seen the Corinthians retire before them, backing water on sight of the Athenian vessels, and upon the arrival of the Athenians refuse to sail out against them from Sybota. Thus both sides claimed the victory.

The Corinthians on the voyage home took Anactorium, which stands at the mouth of the Ambracian gulf. The place was taken by treachery, being common ground to the Corcyraeans and Corinthians.

After establishing Corinthian settlers there, they retired home. Eight hundred of the Corcyraeans were slaves; these they sold; two hundred and fifty they retained in captivity, and treated with great attention, in the hope that they might bring over their country to Corinth on their return; most of them being, as it happened, men of very high position in Corcyra. In this way Corcyra maintained her political existence in the war with Corinth, and the Athenian vessels left the island. This was the first cause of the war that Corinth had against the Athenians, viz., that they had fought against them with the Corcyraeans in time of treaty.

Almost immediately after this, fresh differences arose between the Athenians and Peloponnesians, and contributed their share to the war. Corinth was forming schemes for retaliation, and Athens suspected her hostility. The Potidaeans, who inhabit the isthmus of Pallene, being a Corinthian colony, but tributary allies of Athens, were ordered to raze the wall looking towards Pallene, to give hostages, to dismiss the Corinthian magistrates, and in future not to receive the persons sent from Corinth annually to succeed them. It was feared that they might be persuaded by Perdiccas and the Corinthians to revolt, and might draw the rest of the allies in the direction of Thrace to revolt with them. These precautions against the Potidaeans were taken by the Athenians immediately after the battle at Corcyra. Not only was Corinth at length openly hostile, but Perdiccas, son of Alexander, king of the Macedonians, had from an old friend and ally been made an enemy. He had been made an enemy by the Athenians entering into alliance with his brother Philip and Derdas, who were in league against him. In his alarm he had sent to Lacedaemon to try and involve the Athenians in a war with the Peloponnesians, and was endeavouring to win over Corinth in order to bring about the revolt of Potidaea. He also made overtures to the Chalcidians in the direction of Thrace, and to the Bottiaeans, to persuade them to join in the revolt; for he thought that if these places on the border could be made his allies, it would be easier to carry on the war with their co-operation. Alive to all this, and wishing to anticipate the revolt of the cities, the Athenians acted as follows. They were just then sending off thirty ships and a thousand heavy infantry for his country under the command of Archestratus, son of Lycomedes, with four colleagues. They instructed the captains to take hostages of the Potidaeans, to raze the wall, and to be on their guard against the revolt of the neighbouring cities.

同类推荐
热门推荐
  • 红楼梦隐事

    红楼梦隐事

    这是一部关于《红楼梦》中隐藏的真实故事的著作。在解读方向上,本书内容不同于当下盛行的考证红学和索引红学,是一部专注于解读原著本身真实故事的著作。所谓原著中的真实故事,就是原著中在相同的时间,相同的地点上,发生在相同的人物身上的与原著表面文字全然不同的另一个故事,其中包含原著故事的结局。因此,本书将是原著问世三百年来唯一阐述其中真实故事的一部著作。全书分为十个部分,近60章,文字量逾百万,包括解读方法,隐藏的真实故事及原著的结局。
  • 一墓十行:故人殊途

    一墓十行:故人殊途

    当我知道我楼上住着的是禁婆,楼下是粽子时,我是崩溃的。身为一名画师,我只想安安静静的画个画。可是没想到,因为老爹老妈的关系,我卷进了一个又一个墓中。奇怪的画,佛塔下面的刻板,火山下面的奇怪遗址,到底蕴藏着什么……最后,为什么我得管一个盗墓的叫叔叔?!
  • 东晋之逆贼

    东晋之逆贼

    心塞怎么来到东晋十六国,这个乱世,倒霉啊。我成了前秦的驸马爷,不错,公主蛮漂亮的。我成了并州刺史,不错,封疆大吏。啥?苻坚淝水之战玩崩了,前秦完蛋了,全国各地都是反贼。苻晖要退位给我,老婆逼我当皇帝,手下正在谋划黄袍加身。形式所逼之下,谢云就这样开始自己一统天下之路。PS:书友群:863442184
  • 你是一种我戒不掉的瘾

    你是一种我戒不掉的瘾

    若我白发苍苍,容颜迟暮,你可否还愿与我夕阳共黄昏?——————你是我从小就守候着的人啊!我怎么能拱手相让呢,所以你这辈子只能以我之名、冠我之姓……死也是我邢丛笙的妻。——尼格尔说:原本以为我们这辈子就相忘于江湖了,可…终究我——舍不掉你呀!——后来他后怕的对着摄像头说到:他原本以为他们的爱情会一生平顺到让所有人皆羡慕嫉妒,可一场毫无征兆的风暴不仅让他措手不及,还差点永远失去了她。自此他更是明白了她才是他的左心脏。——本文是很甜很甜的,而且保证不腻不腻,希望会有很多很多的人喜欢,然后我们大家就很开心开心了。
  • 伪蓝家少爷

    伪蓝家少爷

    五岁的明皓轩来到了蓝家,从此过上了与“哥哥”蓝宇肆的生活。我不会让你和我一样孤独,蓝宇肆如是想。即使在外人看来蓝宇肆是个冰冷无情的人,但对于明皓轩,他永远是温柔的...哥哥?六岁,明皓轩认识了一生中除去蓝宇肆之外最重要的人——林殊,他的存在,让明皓轩体会到不同于蓝宇肆的友情,丰富了他的人生。温暖的林殊,或许他本性并非如此,但对于他来说,明皓轩是他生命中最重要的存在。“我可以为你做任何事。”林殊说道。明皓轩很幸福,幸福得没心没肺,但是他不在意,蓝宇肆与林殊也不在意。各种宠,各种没心没肺,且看蓝家少爷明皓轩的成长史……
  • 妖魔大帝

    妖魔大帝

    一个被修道人当做药材而培养长大的少年,无意中得知真相,逃出虎口,却不小心一头撞进了妖、魔、道三界纷争之中,他凭借过人的心机,出众的智谋,抢法宝,降异兽,吸精血,食魂魄,与妖、魔、鬼、仙四位美人儿双修道法,终于修成独一无二的大法,他凭借心狠手辣,组建魔教,与仙、佛、神、妖打打杀杀,与玉帝抢地盘,正是一刀在手,天下我有。本书实在过于惊险刺激,想看须谨慎。本书实在过于惊险刺激,想看须谨慎。本书实在过于惊险刺激,想看须谨慎。
  • 凌爷专宠无下限

    凌爷专宠无下限

    魂穿前,我是孤儿,只有师傅,魂穿后我与孤儿无差别,有一堆坏人时刻虎视眈眈的看着她,想要谋害她
  • 来自中国的插班生

    来自中国的插班生

    老爹再婚了,买一送二。后妈有了,还带个妹妹,最主要的是,还要跑到日本去生活。多个妹妹也无所谓,毕竟是日本妹妹,但是,别人的日本妹妹都是古代人的那种唯命是从的小妾,而查昆的则是《芈月传》上的魔化版芈月,虽然酒井妃子貌美如花,楚楚动人。但是怎奈她竟是毒蝎心肠。
  • 逆光而退

    逆光而退

    道听途说来的故事,几分离奇,几分荒诞,几分不甘,几分怨愤。这才是生活该有的样子,尝尽酸甜苦辣咸,蓦然回首最大的确幸,不过是我还活着为生活而生活。(日更千字,五个听来的别人的故事,短到你都没好好看看我,我就完结了。)
  • 痴眷

    痴眷

    一个政治才能不逊于武则天的女人,与热播电视剧《清平乐》中的曹皇后命运十分相似的婆婆――刘娥会有怎样的人生?