登陆注册
38859600000003

第3章

Associations and traditions, that in every part of the United States had served as letters of introduction, and enabled strangers to identify and label him, were to the white men on the steamer and at the ports of call without meaning or value.That he was an Everett of Boston conveyed little to those who had not heard even of Boston.That he was the correspondent of Lowell's Weekly meant less to those who did not know that Lowell's Weekly existed.And when, in confusion, he proffered his letter of credit, the very fact that it called for a thousand pounds was, in the eyes of a "Palm Oil Ruffian," sufficient evidence that it had been forged or stolen.He soon saw that solely as a white man was he accepted and made welcome.That he was respectable, few believed, and no one cared.To be taken at his face value, to be refused at the start the benefit of the doubt, was a novel sensation; and yet not unpleasant.It was a relief not to be accepted only as Everett the Muckraker, as a professional reformer, as one holier than others.

It afforded his soul the same relaxation that his body received when, in his shirt-sleeves in the sweltering smoking-room, he drank beer with a chef de poste who had been thrice tried for murder.

Not only to every one was he a stranger, but to him everything was strange; so strange as to appear unreal.This did not prevent him from at once recognizing those things that were not strange, such as corrupt officials, incompetence, mismanagement.He did not need the missionaries to point out to him that the Independent State of the Congo was not a colony administered for the benefit of many, but a vast rubber plantation worked by slaves to fill the pockets of one man.It was not in his work that Everett found himself confused.It was in his attitude of mind toward almost every other question.

At first, when he could not make everything fit his rule of thumb, he excused the country tolerantly as a "topsy-turvy" land.He wished to move and act quickly; to make others move quickly.He did not understand that men who had sentenced themselves to exile for the official term of three years, or for life, measured time only by the date of their release.When he learned that even a cablegram could not reach his home in less than eighteen days, that the missionaries to whom he brought letters were a three months'

journey from the coast and from each other, his impatience was chastened to wonder, and, later, to awe.

His education began at Matadi, where he waited until the river steamer was ready to start for Leopoldville.Of the two places he was assured Matadi was the better, for the reason that if you still were in favor with the steward of the ship that brought you south, he might sell you a piece of ice.

Matadi was a great rock, blazing with heat.Its narrow, perpendicular paths seemed to run with burning lava.Its top, the main square of the settlement, was of baked clay, beaten hard by thousands of naked feet.Crossing it by day was an adventure.The air that swept it was the breath of a blast-furnace.

Everett found a room over the shop of a Portuguese trader.It was caked with dirt, and smelled of unnamed diseases and chloride of lime.In it was a canvas cot, a roll of evil-looking bedding, a wash-basin filled with the stumps of cigarettes.In a corner was a tin chop-box, which Everett asked to have removed.It belonged, the landlord told him, to the man who, two nights before, had occupied the cot and who had died in it.Everett was anxious to learn of what he had died.Apparently surprised at the question, the Portuguese shrugged his shoulders.

"Who knows?" he exclaimed.The next morning the English trader across the street assured Everett there was no occasion for alarm.

"He didn't die of any disease," he explained."Somebody got at him from the balcony, while he was in his cot, and knifed him."The English trader was a young man, a cockney, named Upsher.At home he had been a steward on the Channel steamers.Everett made him his most intimate friend.He had a black wife, who spent most of her day in a four-post bed, hung with lace curtains and blue ribbon, in which she resembled a baby hippopotamus wallowing in a bank of white sand.

At first the black woman was a shock to Everett, but after Upsher dismissed her indifferently as a "good old sort," and spent one evening blubbering over a photograph of his wife and "kiddie" at home, Everett accepted her.His excuse for this was that men who knew they might die on the morrow must not be judged by what they do to-day.The excuse did not ring sound, but he dismissed the doubt by deciding that in such heat it was not possible to take serious questions seriously.In the fact that, to those about him, the thought of death was ever present, he found further excuse for much else that puzzled and shocked him.At home, death had been a contingency so remote that he had put it aside as something he need not consider until he was a grandfather.At Matadi, at every moment of the day, in each trifling act, he found death must be faced, conciliated, conquered.At home he might ask himself, "If Ieat this will it give me indigestion?" At Matadi he asked, "If Idrink this will I die?"

Upsher told him of a feud then existing between the chief of police and an Italian doctor in the State service.Interested in the outcome only as a sporting proposition, Upsher declared the odds were unfair, because the Belgian was using his black police to act as his body-guard while for protection the Italian could depend only upon his sword-cane.Each night, with the other white exiles of Matadi, the two adversaries met in the Cafe Franco-Belge.

There, with puzzled interest, Everett watched them sitting at separate tables, surrounded by mutual friends, excitedly playing dominoes.Outside the cafe, Matadi lay smothered and sweltering in a black, living darkness, and, save for the rush of the river, in a silence that continued unbroken across a jungle as wide as Europe.

同类推荐
热门推荐
  • 窃天路

    窃天路

    万物皆为我养料,诸天万界皆是我盗窃的目标。我的目标不大只是盗盗个世界的法则,运气,至宝,世界之力啊等等。
  • 满身伤痕的青春

    满身伤痕的青春

    《满身伤痕的青春》又名《伤痕期》可伤痕期究竟什么?是痛?是爱?是缘?是伤?是懂?文中用截然不同的两人视角,发现了一个个埋藏在背后的伤痕。进而引出所有人的伤痕命运。双向第一人称,在文字交替出现,只为给每个伤过的人讲述一个伤痛的故事。有人说过这个故事太过流离失所,我说,我只是在整理一些零散的老照片。但请耐心看下去吧。您将会看见自己在青春年少时划过的弧线。关注和尚公仔,关注不一样的伤痕青春。
  • TFBOYS之阳光映在你心上

    TFBOYS之阳光映在你心上

    当青春萌动,一切还刚开始,不平凡注定不平凡,三个男孩和两个女孩的成长故事,会是什么样子的呢?
  • 修仙路上何为道

    修仙路上何为道

    那云海之上,有太鲲遨游!有蛟龙腾飞!那深渊之中,有深海巨兽,吞噬一切!有九纹玄龟,镇压瀚海!那高山之巅,有万丈巨鹰,扶摇万里!有啸月天狼,长啸当空!更有那大帝强者,抬手间――日月破碎,星辰寂灭!覆手间――山河崩灭,沧海翻腾!但!这一切,在那天穹之下,却……不!堪!一!击!天道不公!命运坎坷!那少年又该何去何从…………(PS:本书为作者练笔之作,不定时不定量更新)
  • 豪血樽

    豪血樽

    万年前命运六魔神迎战混沌损落,如今玫瑰女王诞下七子投放各个世界。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的师弟莽如狗

    我的师弟莽如狗

    一只蜜獾意外地夺舍了一个人类。严小雀:师弟,苟住,十年河东,十年河西,将来让他们好看!叶非:我等不了十年,我现在就要弄死他们。严小雀:不要啊,师弟,你才是黑铁5,人家两个黄铜呢!叶非把对手按在地上摩擦!
  • 大周仙庭

    大周仙庭

    “兼听则明,偏信则暗。”魏征一脸淡然,右手捧着文贞生死镜朝前随意挥去,只见无数黑白交织的光骤然轰向前方。“上医医国,中医医人,下医医病。”背负药篓的华佗只是随意一指,无穷恶鬼带着业火自地狱中而来,带着死后的怨念扑向远方。“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”于万军丛中斩下敌将首级,荆轲缓步而去,数百道伟岸身影怒而出手,却只留下他一身白衣。————————唤华夏千古豪杰,招炎黄不朽英灵,有道是:君不见剑气棱棱贯斗牛?胸中了了旧恩仇?锋芒未露已惊世,养晦京华几度秋。一匣深藏不露锋,知音落落世难逢。空山一夜惊风雨,跃跃沉吟欲化龙。
  • 资本的逻辑:应对风险的黄金定律

    资本的逻辑:应对风险的黄金定律

    经济萧条是否是经济转型时期中不可避免的一部分呢?过去35年来经济所获得的空前发展,为这一疑问奠定了基础。在转型时期,生产交换的方法和工具会发生变化,并增加有效的产品及设备;然而,新环境的适应也会造成混乱和损失。研究所谓的危机和萧条的周期,并调查这些纷乱的发生是否的确有其规律性,是一份不无裨益的工作。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!