登陆注册
38858200000011

第11章

Scene I.--The Temple of Isis Enter SERAPION, MYRIS, Priests of Isis SERAPION. Portents and prodigies have grown so frequent, That they have lost their name. Our fruitful Nile Flowed ere the wonted season, with a torrent So unexpected, and so wondrous fierce, That the wild deluge overtook the haste Even of the hinds that watched it: Men and beasts Were borne above the tops of trees, that grew On the utmost margin of the water-mark.

Then, with so swift an ebb the flood drove backward, It slipt from underneath the scaly herd:

Here monstrous phocae panted on the shore;Forsaken dolphins there with their broad tails, Lay lashing the departing waves: hard by them, Sea horses floundering in the slimy mud, Tossed up their heads, and dashed the ooze about them.

Enter ALEXAS behind them MYRIS. Avert these omens, Heaven!

SERAPION. Last night, between the hours of twelve and one, In a lone aisle of the temple while I walked, A whirlwind rose, that, with a violent blast, Shook all the dome: the doors around me clapt;The iron wicket, that defends the vault, Where the long race of Ptolemies is laid, Burst open, and disclosed the mighty dead.

>From out each monument, in order placed, An armed ghost starts up: the boy-king last Reared his inglorious head. A peal of groans Then followed, and a lamentable voice Cried, Egypt is no more! My blood ran back, My shaking knees against each other knocked;On the cold pavement down I fell entranced, And so unfinished left the horrid scene.

ALEXAS. And dreamed you this? or did invent the story, [Showing himself.]

To frighten our Egyptian boys withal, And train them up, betimes, in fear of priesthood?

SERAPION. My lord, I saw you not, Nor meant my words should reach you ears; but what I uttered was most true.

ALEXAS. A foolish dream, Bred from the fumes of indigested feasts, And holy luxury.

SERAPION. I know my duty:

This goes no further.

ALEXAS. 'Tis not fit it should;

Nor would the times now bear it, were it true.

All southern, from yon hills, the Roman camp Hangs o'er us black and threatening like a storm Just breaking on our heads.

SERAPION. Our faint Egyptians pray for Antony;But in their servile hearts they own Octavius.

MYRIS. Why then does Antony dream out his hours, And tempts not fortune for a noble day, Which might redeem what Actium lost?

ALEXAS. He thinks 'tis past recovery.

SERAPION. Yet the foe Seems not to press the siege.

ALEXAS. Oh, there's the wonder.

Maecenas and Agrippa, who can most With Caesar, are his foes. His wife Octavia, Driven from his house, solicits her revenge;And Dolabella, who was once his friend, Upon some private grudge, now seeks his ruin:

Yet still war seems on either side to sleep.

SERAPION. 'Tis strange that Antony, for some days past, Has not beheld the face of Cleopatra;But here, in Isis' temple, lives retired, And makes his heart a prey to black despair.

ALEXAS. 'Tis true; and we much fear he hopes by absence To cure his mind of love.

SERAPION. If he be vanquished, Or make his peace, Egypt is doomed to be A Roman province; and our plenteous harvests Must then redeem the scarceness of their soil.

While Antony stood firm, our Alexandria Rivalled proud Rome (dominion's other seat), And fortune striding, like a vast Colossus, Could fix an equal foot of empire here.

ALEXAS. Had I my wish, these tyrants of all nature, Who lord it o'er mankind, rhould perish,--perish, Each by the other's sword; But, since our will Is lamely followed by our power, we must Depend on one; with him to rise or fall.

SERAPION. How stands the queen affected?

ALEXAS. Oh, she dotes, She dotes, Serapion, on this vanquished man, And winds herself about his mighty ruins;Whom would she yet forsake, yet yield him up, This hunted prey, to his pursuer's hands, She might preserve us all: but 'tis in vain--This changes my designs, this blasts my counsels, And makes me use all means to keep him here.

Whom I could wish divided from her arms, Far as the earth's deep centre. Well, you know The state of things; no more of your ill omens And black prognostics; labour to confirm The people's hearts.

Enter VENTIDIUS, talking aside with a Gentleman of ANTONY'SSERAPION. These Romans will o'erhear us.

But who's that stranger? By his warlike port, His fierce demeanour, and erected look, He's of no vulgar note.

ALEXAS. Oh, 'tis Ventidius, Our emperor's great lieutenant in the East, Who first showed Rome that Parthia could be conquered.

When Antony returned from Syria last, He left this man to guard the Roman frontiers.

SERAPION. You seem to know him well.

ALEXAS. Too well. I saw him at Cilicia first, When Cleopatra there met Antony:

A mortal foe was to us, and Egypt.

But,--let me witness to the worth I hate,--A braver Roman never drew a sword;

Firm to his prince, but as a friend, not slave, He ne'er was of his pleasures; but presides O'er all his cooler hours, and morning counsels:

In short the plainness, fierceness, rugged virtue, Of an old true-stampt Roman lives in him.

His coming bodes I know not what of ill To our affairs. Withdraw to mark him better;And I'll acquaint you why I sought you here, And what's our present work.

[They withdraw to a corner of the stage; and VENTIDIUS, with the other, comes forward to the front.]

VENTIDIUS. Not see him; say you?

I say, I must, and will.

GENTLEMAN. He has commanded, On pain of death, none should approach his presence.

VENTIDIUS. I bring him news will raise his drooping spirits, Give him new life.

GENTLEMAN. He sees not Cleopatra.

VENTIDIUS. Would he had never seen her!

GENTLEMAN. He eats not, drinks not, sleeps not, has no use Of anything, but thought; or if he talks, 'Tis to himself, and then 'tis perfect raving:

Then he defies the world, and bids it pass, Sometimes he gnaws his lips, and curses loud The boy Octavius; then he draws his mouth Into a scornful smile, and cries, "Take all, The world's not worth my care."VENTIDIUS. Just, just his nature.

同类推荐
热门推荐
  • PARADISE LOST

    PARADISE LOST

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 不可不知的历史常识

    不可不知的历史常识

    在人生的道路上,不知要经历多少的坎坷。每一次的成功,也许都要经历唐僧取经般的九九八十一难。如果我们的生命真有无限长的话,即使把所有的路都走一遍都无所谓,但事实是生命有限,人生苦短,人生真正能够做事的时间不过是短短的几十年。鉴于此,我们编著了这套《不可不知丛书》,作为读者朋友面对现实生活的一面旗帜,来感召和激励人生,共同朝着美好的未来前进。
  • 我开发的智障系统

    我开发的智障系统

    神一样的套路,谜一样的结局!一个天雷,炸醒万千少女的梦!《你好晋大侠》《总会有人喜欢你》在qq阅读上已完结,欢迎观看!
  • V5霸气:公主驯夫有道

    V5霸气:公主驯夫有道

    二丫天生的倒霉蛋儿,不但人丑肤黑被渣男甩,还必踩狗屎生意赔,做啥败啥,可谓矮矬穷中的优秀楷模。上辈子做了什么孽,要这样收拾老娘?老天说,看你这么背,送你一根金手指!于是乎······容颜变,美如仙,踹渣男,平妖言,无耻贱人滚一边,披荆斩棘斗皇权,康庄大道任我走,钱财美男乐无边!
  • 超级贴身狂龙

    超级贴身狂龙

    游龙门第九十九代传人甄帅为逃避父母的逼婚,秘密加入华夏最高机密特工组织“龙刃”,为国效力三年!离开龙刃当天,甄帅接到一项护卫美女董事的特殊任务。这时,自诩风流不下流的甄帅懵然发现,自己那活色生香的生活才刚刚开始……王牌入花都,身边总是狂蜂浪蝶不断,特工女神,明星正妹,麻辣警花……最后,甄帅才发现自己已经陷入亲人设下的圈套中难以自拔!某人:“俺只卖艺不卖身哈!暖被窝要附加奖金的哦……”不过没问题,好的坏的照单全收便是……只是那个恐龙妹,给我立刻滚粗!
  • Fate死与新生

    Fate死与新生

    中国的圣杯战争,fate/zero式的改编小说。原有世界观基础上的全新设定,超大的脑洞和伏笔剧情。发生在我们身边的校园激斗,魔术战、心理战,热血之余又带着主角对fate的思索和自身的成长。凯撒与埃及艳后穿越千年的再遇,结果竟是如此?高智商的伪娘Master,凭着孱弱的实力搅动起一场腥风血雨,却至死未料到命运背后早有只手在操控着一切。无数被挖掘出的真相都直指三年前,但是三年前,究竟发生了什么?一切真相都尽在此书中。
  • 壹玖玖贰

    壹玖玖贰

    一九九二年,玛雅文化的神秘面纱被揭开一角。我作为爷爷的助手陪同前往科潘玛雅遗址。本以为只是普通的考古,没想到我的生命差点儿因此走到尽头。
  • 无限之时空大盗

    无限之时空大盗

    (新书《我的时空穿梭门》发布,求支持。)天降系统,叶玄从此走上了掠夺诸天万界的道路。穿越到电影、小说、动漫、电视剧……盗取天道气运,抢光主角的机缘妹子。谁是真正的天命之子?我是!做一个春风荡漾的反派,立志成为一名合格的时空大盗!…………………………………………………PS:可能会写《赌侠》、《倚天屠龙记》、《绝地求生》、《僵尸先生》、《神话》、《魔幻手机》、《诛仙》、《狐妖小红娘》《仙剑奇侠传系列》、《成龙历险记》、《fate》、《火影》、《大话西游》等等…………………太子书友群:693305571(无要求)太子粉丝群:716125120(进群需要至少1000粉丝值截图)
  • 好像还是喜欢你

    好像还是喜欢你

    为了他留起了长发,只因为他喜欢,只因为他为了他加入并不擅长的足球队,只因为他酷爱足球,为了他拼命学习,只为了和他上同一所大学,所有人都觉得张蕊欣真的是爱惨了林熠辰,可最后她明白了感动的终究不是爱情,就在她转身离开后林熠辰才发现他早就动心了,那句我喜欢你终究没说出口,五年后再次见面,林熠辰却展开了猛烈的追求,原本以为自己已经放下了,可是张蕊欣却没出息的发现,唉,怎么办,好像还是喜欢你啊…
  • 渡魂试炼

    渡魂试炼

    年幼时便父母双亡,被怨恨与愤怒驱使着的少年,在他人的帮助中一步步从阴影中走了出来,然而,就在这时,命运仿佛跟他开了一个巨大的玩笑,再一次夺走了他身边重要的人,整个世界都将被颠覆,黑暗中蛰伏的各方势力,也开始了各自的行动,就在这时,少年站了起来,为了改变自己的……不,是为了改变世界的命运而战!