登陆注册
38749500000048

第48章

FIFTEEN YEARS AFTER

Both Stella and Tota were too weary to be moved, so we camped that night in the baboons' home, but were troubled by no baboons. Stella would not sleep in the cave; she said the place terrified her, so Imade her up a kind of bed under a thorn-tree. As this rock-bound valley was one of the hottest places I ever was in, I thought that this would not matter; but when at sunrise on the following morning Isaw a veil of miasmatic mist hanging over the surface of the ground, Ichanged my opinion. However, neither Stella nor Tota seemed the worse, so as soon as was practical we started homewards. I had already on the previous day sent some of the men back to the kraals to fetch a ladder, and when we reached the cliff we found them waiting for us beneath. With the help of the ladder the descent was easy. Stella simply got out of her rough litter at the top of the cliff, for we found it necessary to carry her, climbed down the ladder, and got into it again at the bottom.

Well, we reached the kraals safely enough, seeing nothing more of Hendrika, and, were this a story, doubtless I should end it here with --"and lived happily ever after." But alas! it is not so. How am I to write it?

My dearest wife's vital energy seemed completely to fail her now that the danger was past, and within twelve hours of our return I saw that her state was such as to necessitate the abandonment of any idea of leaving Babyan Kraals at present. The bodily exertion, the anguish of mind, and the terror which she had endured during that dreadful night, combined with her delicate state of health, had completely broken her down. To make matters worse, also, she was taken with an attack of fever, contracted no doubt in the unhealthy atmosphere of that accursed valley. In time she shook the fever off, but it left her dreadfully weak, and quite unfit to face the trial before her.

I think she knew that she was going to die; she always spoke of my future, never of /our/ future. It is impossible for me to tell how sweet she was; how gentle, how patient and resigned. Nor, indeed, do Iwish to tell it, it is too sad. But this I will say, I believe that if ever a woman drew near to perfection while yet living on the earth, Stella Quatermain did so.

The fatal hour drew on. My boy Harry was born, and his mother lived to kiss and bless him. Then she sank. We did what we could, but we had little skill, and might not hold her back from death. All through one weary night I watched her with a breaking heart.

The dawn came, the sun rose in the east. His rays falling on the peak behind were reflected in glory upon the bosom of the western sky.

Stella awoke from her swoon and saw the light. She whispered to me to open the door of the hut. I did so, and she fixed her dying eyes on the splendour of the morning sky. She looked on me and smiled as an angel might smile. Then with a last effort she lifted her hand, and, pointing to the radiant heavens, whispered:

"/There, Allan, there!/"

It was done, and I was broken-hearted, and broken-hearted I must wander to the end. Those who have endured my loss will know my sorrow;it cannot be written. In such peace and at such an hour may I also die!

Yes, it is a sad story, but wander where we will about the world we can never go beyond the sound of the passing bell. For me, as for my father before me, and for the millions who have been and who shall be, there is but one word of comfort. "The Lord hath given, and the Lord hath taken away." Let us, then, bow our heads in hope, and add with a humble heart, "Blessed be the name of the Lord."I buried her by her father's side, and the weeping of the people who had loved her went up to heaven. Even Indaba-zimbi wept, but I could weep no more.

On the second night from her burial I could not sleep. I rose, dressed myself, and went out into the night. The moon was shining brightly, and by its rays I shaped my course towards the graveyard. I drew near silently, and as I came I thought that I heard a sound of moaning on the further side of the wall. I looked over it. Crouched by Stella's grave, and tearing at its sods with her hands, as though she would unearth that which lay within, was /Hendrika/. Her face was wild and haggard, her form was so emaciated that when the pelts she wore slipped aside, the shoulder-blades seemed to project almost through her skin. Suddenly she looked up and saw me. Laughing a dreadful maniac laugh, she put her hand to her girdle and drew her great knife from it. I thought that she was about to attack me, and prepared to defend myself as I best could, for I was unarmed. But she made no effort to do so. Lifting the knife on high, for a moment she held it glittering in the moonlight, then plunged it into her own breast, and fell headlong to the ground.

I sprang over the wall and ran to her. She was not yet dead. Presently she opened her eyes, and I saw that the madness had gone out of them.

"Macumazahn," she said, speaking in English and in an thick difficult voice like one who half forgot and half remembered--"Macumazahn, Iremember now. I have been mad. Is she really dead, Macumazahn?""Yes," I said, "she is dead, and you killed her.""I killed her!" the dying woman faltered, "and I loved her. Yes, yes, I know now. I became a brute again and dragged her to the brutes, and now once more I am a woman, and she is dead, and I killed her--because I loved her so. I killed her who saved me from the brutes. I am not dead yet, Macumazahn. Take me and torture me to death, slowly, very slowly. It was jealousy of you that drove me mad, and I have killed her, and now she never can forgive me.""Ask forgiveness from above," I said, for Hendrika had been a Christian, and the torment of her remorse touched me.

"I ask no forgiveness," she said. "May God torture me for ever, because I killed her; may I become a brute for ever till she comes to find me and forgives me! I only want her forgiveness." And wailing in an anguish of the heart so strong that her bodily suffering seemed to be forgotten, Hendrika, the Baboon-woman, died.

同类推荐
热门推荐
  • 少帅的一见钟情

    少帅的一见钟情

    墨昀霄∶未曾想过我灰白的世界里会遇到这样的你,带给我无数的色彩缤纷,繁花似锦,让我明白世间亦有如此风景,亦有如此风情。“入我相思门,知我相思苦,长相思兮长相忆,短相思兮无穷极。”入骨相思知不知?……乔小婉,怎么也没有想到在她18岁生日这天,会莫名其妙的穿越到38年前,并且还遇到了25岁少帅,也就是从幼年抚养照顾到自己到18岁的那位“金大腿”?她深刻的知道,要想在这乱世中生活,就必须要巴结好这位所谓的雷厉风行,残暴至极的“金大腿”。从此她便过上了没羞没臊的抱大腿生活。“少帅,您好帅,瞧瞧,那犹如星辰大洋的眼,诱人犯罪的唇,一举一动都撩拨在我心间,泛起一阵涟漪,诱使我的小鹿乱撞,所以您就不要再生气了,好不好?(???ω???)”“怎么?小婉,想尝尝,可以试试。”少帅抬起手,抚摸着乔小婉如玉般的小脸。“啥?我不是这个,唔!!”娘滴,姐姐身为祖国的野花,怎能被随便采摘!可他是少帅啊,他帅啊!!!“感觉味道怎样?婉婉……”“好极了,太棒了!”日常顺毛不可少,日常拍马屁更不可少。
  • 霸上小小丫头的唇

    霸上小小丫头的唇

    “亲左边……”他那好听的声音忽然在安筱筱的耳边响起……她的小脸顿时羞的红扑扑的,无奈撅着小嘴凑到那张绝美的左边脸亲了下,然后撇撇嘴委屈说道:“少爷……我……”可是她的话还没有说完,接着又传来“亲右边……”额,安筱筱一时嘴角抽搐。接下来只见某人嘴角弯成了一丝弧度,邪魅地笑道:“那这样,我亲中间。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我的玄天修途

    我的玄天修途

    一名整天游手好闲无所事事的学校老大一次偶然的机会让他踏上了玄天的修途从此征战异大陆随处洒下情缘却又对每个人都很负责他为了帮灵族重回巅峰踏上了无尽的修途......
  • 武道都市之觅桃源

    武道都市之觅桃源

    天下奇武《九阴真经》重出江湖,新兴武林门派都市争霸,无为少年美女环绕。不会经商,不怕,身边有商业女强人,不会医术,不怕,身边有美女神医,武功不高,不怕,出门有美女保镖……(不好意思,不能剧透过多)那么这少年会什么?“我可是学人力资源管理的,我只要管理好我身边的美女就好了吗?”
  • 时光深处遇到的你

    时光深处遇到的你

    夜格外的寂静,星星格外的明亮。月亮淡淡的笼罩着,莫白拉着顾雅楠来到了花园,“楠楠你躺下”顾雅楠乖巧的躺在了柔软的草坪上,一脸呆萌的望着莫白,莫白淡淡一笑,躺在了顾雅楠身旁。莫白指着天空中最亮的那颗星星说:那个是北斗七星,听说他会指引迷路的人前进的方向。如果对着他许愿,愿望就会成真,楠楠,你可以对着北斗七星祈祷伯母平安健康。”女孩的眼中乍现了迷人的光彩,“真的吗?谢谢你!莫白哥哥,那我们一同许愿吧。”男孩和女孩同时闭上了眼睛,在心中默念那个美好的愿望。星星们眨着着眼睛似也为这一对可人祝福,祈愿。微风中两颗心越来越近,有什么东西似在慢慢的发酵
  • 我是大仙盗

    我是大仙盗

    我,白风华,修仙者;上有不灭金身,下有机枪铠甲,反正你打不死我,我就坦克大炮炸死你。我,阎无心,机械大师;上有远古机械技术,下有大哥白风华,反正你想打我,得先把我的远古装甲打破!这是一个修仙界的故事,却也是一场颠覆了正魔两道传统修仙界的史诗!
  • 月之子的无限穿越

    月之子的无限穿越

    穿越成半妖之子的陆生感觉很不好,因为他的一次失误,他穿越了,而且画风不太对。半妖之子,奴良陆生,在无尽的世界之中,他看到了什么?
  • 定义邪典电影(电影学堂)

    定义邪典电影(电影学堂)

    本书是对全球有代表性的邪典电影的一次集中探讨。包括如何界定邪典电影,是谁在运用什么样的文化规则来界定,作为一种具有对抗性的电影类型其洞察力如何,又与主流电影之间形成了怎样的张力,以及邪典电影的分类和体系化进程。作者试图在邪典电影和电视节目成为当代文化的核心之一时,推动对邪典电影的研究。
  • 我被美女上身了

    我被美女上身了

    想真正地活着么?想体验一下无所顾忌、腰缠万贯、一呼百应的生活么?姜潮与性感美丽的女鬼林子涵共身后,生活发生翻天覆地的变化。跑车、别墅?这算什么,我有的是钱!无可匹敌、超越人类认知的异能?没关系,都会有!收服异能者、黑势力,组建富可敌国的大公司,这个传奇,等你来见证!这一次,主角的命运由我们来共同决定!