登陆注册
38675500000036

第36章

"Is it permissible to ask His Majesty the King of Sorcerers when I made the mistake of touching the axe, since I have not been to London as yet?----""NOT SO," he answered in English, with a burst of ironical laughter.

"And when will the punishment begin?"

At this Montriveau coolly took out his watch, and ascertained the hour with a truly appalling air of conviction.

"A dreadful misfortune will befall you before this day is out.""I am not a child to be easily frightened, or rather, I am a child ignorant of danger," said the Duchess."I shall dance now without fear on the edge of the precipice.""I am delighted to know that you have so much strength of character," he answered, as he watched her go to take her place in a square dance.

But the Duchess, in spite of her apparent contempt for Armand's dark prophecies, was really frightened.Her late lover's presence weighed upon her morally and physically with a sense of oppression that scarcely ceased when he left the ballroom.And yet when she had drawn freer breath, and enjoyed the relief for a moment, she found herself regretting the sensation of dread, so greedy of extreme sensations is the feminine nature.The regret was not love, but it was certainly akin to other feelings which prepare the way for love.And then--as if the impression which Montriveau had made upon her were suddenly revived--she recollected his air of conviction as he took out his watch, and in a sudden spasm of dread she went out.

By this time it was about midnight.One of her servants, waiting with her pelisse, went down to order her carriage.On her way home she fell naturally enough to musing over M.de Montriveau's prediction.Arrived in her own courtyard, as she supposed, she entered a vestibule almost like that of her own hotel, and suddenly saw that the staircase was different.She was in a strange house.Turning to call her servants, she was attacked by several men, who rapidly flung a handkerchief over her mouth, bound her hand and foot, and carried her off.She shrieked aloud.

"Madame, our orders are to kill you if you scream," a voice said in her ear.

So great was the Duchess's terror, that she could never recollect how nor by whom she was transported.When she came to herself, she was lying on a couch in a bachelor's lodging, her hands and feet tied with silken cords.In spite of herself, she shrieked aloud as she looked round and met Armand de Montriveau's eyes.

He was sitting in his dressing-gown, quietly smoking a cigar in his armchair.

"Do not cry out, Mme la Duchesse," he said, coolly taking the cigar out of his mouth; "I have a headache.Besides, I will untie you.But listen attentively to what I have the honour to say to you."Very carefully he untied the knots that bound her feet.

"What would be the use of calling out? Nobody can hear your cries.You are too well bred to make any unnecessary fuss.If you do not stay quietly, if you insist upon a struggle with me, Ishall tie your hands and feet again.All things considered, Ithink that you have self-respect enough to stay on this sofa as if you were lying on your own at home; cold as ever, if you will.

You have made me shed many tears on this couch, tears that I hid from all other eyes."While Montriveau was speaking, the Duchess glanced about her; it was a woman's glance, a stolen look that saw all things and seemed to see nothing.She was much pleased with the room.It was rather like a monk's cell.The man's character and thoughts seemed to pervade it.No decoration of any kind broke the grey painted surface of the walls.A green carpet covered the floor.

A black sofa, a table littered with papers, two big easy-chairs, a chest of drawers with an alarum clock by way of ornament, a very low bedstead with a coverlet flung over it--a red cloth with a black key border--all these things made part of a whole that told of a life reduced to its ******st terms.A triple candle-sconce of Egyptian design on the chimney-piece recalled the vast spaces of the desert and Montriveau's long wanderings; a huge sphinx-claw stood out beneath the folds of stuff at the bed-foot; and just beyond, a green curtain with a black and scarlet border was suspended by large rings from a spear handle above a door near one corner of the room.The other door by which the band had entered was likewise curtained, but the drapery hung from an ordinary curtain-rod.As the Duchess finally noted that the pattern was the same on both, she saw that the door at the bed-foot stood open; gleams of ruddy light from the room beyond flickered below the fringed border.Naturally, the ominous light roused her curiosity; she fancied she could distinguish strange shapes in the shadows; but as it did not occur to her at the time that danger could come from that quarter, she tried to gratify a more ardent curiosity.

"Monsieur, if it is not indiscreet, may I ask what you mean to do with me?" The insolence and irony of the tone stung through the words.The Duchess quite believed that she read extravagant love in Montriveau's speech.He had carried her off; was not that in itself an acknowledgment of her power?

"Nothing whatever, madame," he returned, gracefully puffing the last whiff of cigar smoke."You will remain here for a short time.First of all, I should like to explain to you what you are, and what I am.I cannot put my thoughts into words whilst you are twisting on the sofa in your boudoir; and besides, in your own house you take offence at the slightest hint, you ring the bell, make an outcry, and turn your lover out at the door as if he were the basest of wretches.Here my mind is unfettered.

Here nobody can turn me out.Here you shall be my victim for a few seconds, and you are going to be so exceedingly kind as to listen to me.You need fear nothing.I did not carry you off to insult you, nor yet to take by force what you refused to grant of your own will to my unworthiness.I could not stoop so low.You possibly think of outrage; for myself, I have no such thoughts."He flung his cigar coolly into the fire.

同类推荐
  • 智者大师别传注

    智者大师别传注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Vikram and the Vampire

    Vikram and the Vampire

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Joy

    Joy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 颈项门

    颈项门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩诃止观义例科

    摩诃止观义例科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 不再执着

    不再执着

    一切在你离开就烟消云散了这些年,你还好吗?我们再次相见的场面在我脑海无数遍的演练着这辈子我做的最错的一件事或许就是爱上你再次相见,我能把你放下,不再执着吗?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 萌神逆袭之途

    萌神逆袭之途

    ——扑倒过程中被反扑倒的故事——萌神不怕远征难,千亲万苦熬过来。咒术灵力样样通,女配嘲讽加刁难。惩治小三有妙法,看谁还敢靠过来!千算万算终天算,不料已上条贼船。十里开外红妆现,红衣披身夫君来。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 星临浅梦

    星临浅梦

    “夏浅浅,你究竟知不知羞!”“君无钰,你究竟有没有心,我都追你多久了!”“浅浅,既然他君无钰不喜欢你,不如,你跟我走吧,好吗?”“莫凌轩,你给老娘滚蛋!”都说女追男,隔层纱,可夏浅浅却深深的觉得,中间隔的,是十个太平洋!夏浅浅的追求让君无钰措手不及,可君无钰的冷淡也是让夏浅浅几乎抓狂。在夏浅浅的猛烈“攻势”下,君无钰会动心么?最后,夏浅浅会答应莫凌轩吗?他们,又将会发生些什么呢?
  • 名利场(下册)(译文名著典藏)

    名利场(下册)(译文名著典藏)

    群星璀璨的十九世纪英国文学,为读书界贡献了一大批传世名篇。萨克雷(William Makepeace Thackeray,1811—1863)的代表作《名利场》在这片瑰丽的星空中当之无愧地占据着十分显著的地位。穷画家的女儿蓓姬·夏普,自幼失去父母,但绝顶聪明。她以半工半读的方式从寄宿学校毕业后,由一名家庭小教师起步,牢牢抓住每一个机会,削尖了脑袋钻进维多利亚时代的上流社会,成为一颗光芒四射的交际明星。这一尤物的发迹历程,在滑铁卢战役波澜壮阔的历史大背景映衬下,展现了堪称世界文学中最成功的一个女冒险家艺术形象。萨克雷的词锋犀利,机智幽默,解剖人生精妙入微。本书问世将近一百六十年来,一直被誉为一面讽世明镜、一部警世宝典。
  • 傅少夫人套路深

    傅少夫人套路深

    堂堂仙界司法天神,也就是那位二郎真君怒了。原因是他辛辛苦苦,培养了十几年的得力手下吕靖涵,竟然被一个现代凡间一个大字不识的,草包文盲少爷给拐跑了,这要他如何能忍得了?别的仙女思凡了,好歹也弄个书生读书人什么的,可她倒好,就因为她对自己的暗恋,被自己暗中拒绝了,她就这么瞎折腾?只是当他追过去现代凡间时,才发现原来这位草包大少爷,自从娶了靖涵之后,日子也不是那么好过了。不是被靖涵这个腹黑手下的各种家法伺候,就是被她法术和武功的各种调教。只是自从他过来了,那傅大少爷的日子,就更加热闹地过得越发凄惨了。成天不是被他追杀,就是在被他追杀的路上,比较惨的时候,是被他安排去养猪养鸭地做苦力、生柴火地被到处挨打,好不容易才逃出来,还得到处无家可归地四处逃命。但是相比后来的,被他叫黑白无常来收魂,以及被他押回去天庭受刑时,这些没丧命的小教训,倒也就没什么了。毕竟有胆敢拐跑他的得力手下,也就是他的未来夫人,就要有本事承受他的怒火。(本文男强女强,男傲娇高冷,女聪慧腹黑,身心双洁1对1女强无虐,傅大少爷属搞笑人设,绝不断更,求各种票支持。)
  • 我的系统不可能这么沙雕

    我的系统不可能这么沙雕

    多年以后,有人问我这辈子最后悔的是什么事,我会毫不犹豫的告诉你,就是给系统选性格的时候有个混蛋在后面撞了我一下……
  • 丫头,你是谁

    丫头,你是谁

    十二年前他们是道上呼风唤雨的“神雕侠侣”,十二年后他是叱刹风云的商场赢家,她是世界顶级黑客。一份战书,一位少女,是命运的转折,还是是上天无情的折磨......
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!