登陆注册
38634800000026

第26章 CRITICISMS ON THE PRINCIPAL ITALIAN WRITERS(1)

No.II.PETRARCH.

(April 1824.)

Et vos, o lauri, carpam, et te, proxima myrte, Sic positae quoniam suaves miscetis odores.Virgil.

It would not be easy to name a writer whose celebrity, when both its extent and its duration are taken into the account, can be considered as equal to that of Petrarch.Four centuries and a half have elapsed since his death.Yet still the inhabitants of every nation throughout the western world are as familiar with his character and his adventures as with the most illustrious names, and the most recent anecdotes, of their own literary history.This is indeed a rare distinction.His detractors must acknowledge that it could not have been acquired by a poet destitute of merit.His admirers will scarcely maintain that the unassisted merit of Petrarch could have raised him to that eminence which has not yet been attained by Shakspeare, Milton, or Dante,--that eminence, of which perhaps no modern writer, excepting himself and Cervantes, has long retained possession,--an European reputation.

It is not difficult to discover some of the causes to which this great man has owed a celebrity, which I cannot but think disproportioned to his real claims on the admiration of mankind.

In the first place, he is an egotist.Egotism in conversation is universally abhorred.Lovers, and, I believe, lovers alone, pardon it in each other.No services, no talents, no powers of pleasing, render it endurable.Gratitude, admiration, interest, fear, scarcely prevent those who are condemned to listen to it from indicating their disgust and fatigue.The childless uncle, the powerful patron can scarcely extort this compliance.We leave the inside of the mail in a storm, and mount the box, rather than hear the history of our companion.The chaplain bites his lips in the presence of the archbishop.The midshipman yawns at the table of the First Lord.Yet, from whatever cause, this practice, the pest of conversation, gives to writing a zest which nothing else can impart.Rousseau made the boldest experiment of this kind; and it fully succeeded.In our own time Lord Byron, by a series of attempts of the same nature, made himself the object of general interest and admiration.

Wordsworth wrote with egotism more intense, but less obvious; and he has been rewarded with a sect of worshippers, comparatively small in number, but far more enthusiastic in their devotion.It is needless to multiply instances.Even now all the walks of literature are infested with mendicants for fame, who attempt to excite our interest by exhibiting all the distortions of their intellects, and stripping the covering from all the putrid sores of their feelings.Nor are there wanting many who push their imitation of the beggars whom they resemble a step further, and who find it easier to extort a pittance from the spectator, by simulating deformity and debility from which they are exempt, than by such honest labour as their health and strength enable them to perform.In the meantime the credulous public pities and pampers a nuisance which requires only the treadmill and the whip.This art, often successful when employed by dunces, gives irresistible fascination to works which possess intrinsic merit.

We are always desirous to know something of the character and situation of those whose writings we have perused with pleasure.

The passages in which Milton has alluded to his own circumstances are perhaps read more frequently, and with more interest, than any other lines in his poems.It is amusing to observe with what labour critics have attempted to glean from the poems of Homer, some hints as to his situation and feelings.According to one hypothesis, he intended to describe himself under the name of Demodocus.Others maintain that he was the identical Phemius whose life Ulysses spared.This propensity of the human mind explains, I think, in a great degree, the extensive popularity of a poet whose works are little else than the expression of his personal feelings.

In the second place, Petrarch was not only an egotist, but an amatory egotist.The hopes and fears, the joys and sorrows, which he described, were derived from the passion which of all passions exerts the widest influence, and which of all passions borrows most from the imagination.He had also another immense advantage.He was the first eminent amatory poet who appeared after the great convulsion which had changed, not only the political, but the moral, state of the world.The Greeks, who, in their public institutions and their literary tastes, were diametrically opposed to the oriental nations, bore a considerable resemblance to those nations in their domestic habits.Like them, they despised the intellects and immured the persons of their women; and it was among the least of the frightful evils to which this pernicious system gave birth, that all the accomplishments of mind, and all the fascinations of manner, which, in a highly cultivated age, will generally be necessary to attach men to their female associates, were monopolised by the Phrynes and the Lamais.The indispensable ingredients of honourable and chivalrous love were nowhere to be found united.The matrons and their daughters confined in the harem,--insipid, uneducated, ignorant of all but the mechanical arts, scarcely seen till they were married,--could rarely excite interest; afterwards their brilliant rivals, half Graces, half Harpies, elegant and informed, but fickle and rapacious, could never inspire respect.

同类推荐
热门推荐
  • 无上神冕

    无上神冕

    辉煌大陆上,每个修行者都在为了凝聚至高无上的神冕而奋斗只有成为了尊敬的‘冕上’阁下,才能挥手令陆沉海枯,超脱于世外,无敌于宇内!青年龙星莫名穿越到龙家年轻第一高手身上,时值龙家继承人选拔的最终比试,故事就此开始……
  • 戾狼血泪

    戾狼血泪

    华夏大地上有这么一群狼,也许他们没有不可一世的傲气,可铮铮傲骨却让敌人如鲠在喉,寝食难安。在以后的岁月里他们可能会成为人们口中的英雄,但更多就此湮灭在岁月的流沙里。他们无怨无悔,因为他们是戾狼,一群守卫泱泱华夏的野狼。这是一本男人的书,一个用热血浇筑却鲜有人知的故事。战倭国,抗联邦,绞内贼,一群时常游走在死亡边缘的峥嵘男儿,用热血扬我军威,振我军心,铸我军魂。
  • 与娃娃亲抗衡

    与娃娃亲抗衡

    “娃娃亲,娃娃亲,怎么又是娃娃亲!?”她哀嚎着,她已经有喜欢的人了,怎么来了一堆娃娃亲,这一切都是什么鬼啊!真的就连小说里也没这么多娃娃亲啊!她真是醉了
  • 海贼王之这系统真菜

    海贼王之这系统真菜

    林晨穿越海贼世界,好不容易拥有了穿越者金手指系统,结果刚发了新手礼包就报废了,林晨在绝望的态度下开了新手礼包,里面的东西却让他大吃一惊(本人刚开始写小说,文笔可能不咋地,而且对海贼王动漫了解但不算深入,可能有出入,望原谅)
  • 王冠法师

    王冠法师

    伟大的存在纷纷从永恒的沉眠中苏醒,物质位面、深渊世界、虚空神域、王冠世界……风云聚变!
  • 这个男人会下蛋

    这个男人会下蛋

    转世而来的方杰被恶魔系统附身了,他必须每天做坏事,收集别人的仇恨值,否则,他体内的魔胎就会长大。被恶魔系统附身的一个好处,就是只要他收集仇恨值,每天就可以生出一个带有灵气的蛋来。这是一个方杰依靠仇恨值成长为大魔王的故事!
  • 贪恋红尘三千尺

    贪恋红尘三千尺

    本是青灯不归客,却因浊酒恋红尘。人有生老三千疾,唯有相思不可医。佛曰:缘来缘去,皆是天意;缘深缘浅,皆是宿命。她本是出家女,一心只想着远离凡尘逍遥自在。不曾想有朝一日唯一的一次下山随手救下一人竟是改变自己的一生。而她与他的相识,不过是为了印证,相识只是孽缘一场。
  • 瓦洛兰酒馆

    瓦洛兰酒馆

    时下风靡全球的moba类游戏英雄联盟中的爱恨情仇
  • 好生之德

    好生之德

    底层草根的苦苦挣扎,江湖儿女的热血传奇,痴男怨女的悱恻爱情,丑恶人性和好生之德的激烈碰撞。尽在书中!
  • 腹黑神医:无双独尊嫡小姐

    腹黑神医:无双独尊嫡小姐

    一朝穿越,废材重生,从今日起,唯我独尊,一手医术,活死人,肉白骨。谁说医者只能治病?绝世毒术,出神入化。说我穷,随便炼一颗丹卖了都能拿钱砸死你。说召唤师百年难见?哦,这里正好有一个。有三品妖兽了不起?一大波神兽萌兽求追随——某人望着围坐在她面前的一堆兽兽,满头黑线,兽兽睁大双眼,满眼期待-激动-渴望…,“顺毛毛~摸爪爪~呜呜”……这明明是狗好伐!且看她如何解开身世之谜,如何走上一条妖孽的道路,如何腹黑黑出新高度,钱多多成山,收割一大波美男——可是最后还是某个妖孽男折了三千桃花之后,无赖地说:“你只能是我的。”某女翻了翻白眼,表示很无奈……