登陆注册
38553300000001

第1章 BOOK I.(1)

TELL ME, O MUSE, of that ingenious hero who travelled far and wide after he had sacked the famous town of Troy. Many cities did he visit, and many were the nations with whose manners and customs he was acquainted; moreover he suffered much by sea while trying to save his own life and bring his men safely home; but do what he might he could not save his men, for they perished through their own sheer folly in eating the cattle of the Sun-god Hyperion; so the god prevented them from ever reaching home. Tell me, too, about all these things, O daughter of Jove, from whatsoever source you may know them.

So now all who escaped death in battle or by shipwreck had got safely home except Ulysses, and he, though he was longing to return to his wife and country, was detained by the goddess Calypso, who had got him into a large cave and wanted to marry him. But as years went by, there came a time when the gods settled that he should go back to Ithaca; even then, however, when he was among his own people, his troubles were not yet over; nevertheless all the gods had now begun to pity him except Neptune, who still persecuted him without ceasing and would not let him get home.

Now Neptune had gone off to the Ethiopians, who are at the world's end, and lie in two halves, the one looking West and the other East.

He had gone there to accept a hecatomb of sheep and oxen, and was enjoying himself at his festival; but the other gods met in the house of Olympian Jove, and the sire of gods and men spoke first. At that moment he was thinking of Aegisthus, who had been killed by Agamemnon's son Orestes; so he said to the other gods:

"See now, how men lay blame upon us gods for what is after all nothing but their own folly. Look at Aegisthus; he must needs make love to Agamemnon's wife unrighteously and then kill Agamemnon, though he knew it would be the death of him; for I sent Mercury to warn him not to do either of these things, inasmuch as Orestes would be sure to take his revenge when he grew up and wanted to return home. Mercury told him this in all good will but he would not listen, and now he has paid for everything in full."Then Minerva said, "Father, son of Saturn, King of kings, it served Aegisthus right, and so it would any one else who does as he did; but Aegisthus is neither here nor there; it is for Ulysses that my heart bleeds, when I think of his sufferings in that lonely sea-girt island, far away, poor man, from all his friends. It is an island covered with forest, in the very middle of the sea, and a goddess lives there, daughter of the magician Atlas, who looks after the bottom of the ocean, and carries the great columns that keep heaven and earth asunder. This daughter of Atlas has got hold of poor unhappy Ulysses, and keeps trying by every kind of blandishment to make him forget his home, so that he is tired of life, and thinks of nothing but how he may once more see the smoke of his own chimneys.

You, sir, take no heed of this, and yet when Ulysses was before Troy did he not propitiate you with many a burnt sacrifice? Why then should you keep on being so angry with him?"And Jove said, "My child, what are you talking about? How can Iforget Ulysses than whom there is no more capable man on earth, nor more liberal in his offerings to the immortal gods that live in heaven? Bear in mind, however, that Neptune is still furious with Ulysses for having blinded an eye of Polyphemus king of the Cyclopes. Polyphemus is son to Neptune by the nymph Thoosa, daughter to the sea-king Phorcys; therefore though he will not kill Ulysses outright, he torments him by preventing him from getting home.

Still, let us lay our heads together and see how we can help him to return; Neptune will then be pacified, for if we are all of a mind he can hardly stand out against us."And Minerva said, "Father, son of Saturn, King of kings, if, then, the gods now mean that Ulysses should get home, we should first send Mercury to the Ogygian island to tell Calypso that we have made up our minds and that he is to return. In the meantime I will go to Ithaca, to put heart into Ulysses' son Telemachus; I will embolden him to call the Achaeans in assembly, and speak out to the suitors of his mother Penelope, who persist in eating up any number of his sheep and oxen; Iwill also conduct him to Sparta and to Pylos, to see if he can hear anything about the return of his dear father- for this will make people speak well of him."So saying she bound on her glittering golden sandals, imperishable, with which she can fly like the wind over land or sea;she grasped the redoubtable bronze-shod spear, so stout and sturdy and strong, wherewith she quells the ranks of heroes who have displeased her, and down she darted from the topmost summits of Olympus, whereon forthwith she was in Ithaca, at the gateway of Ulysses' house, disguised as a visitor, Mentes, chief of the Taphians, and she held a bronze spear in her hand. There she found the lordly suitors seated on hides of the oxen which they had killed and eaten, and playing draughts in front of the house. Men-servants and pages were bustling about to wait upon them, some mixing wine with water in the mixing-bowls, some cleaning down the tables with wet sponges and laying them out again, and some cutting up great quantities of meat.

同类推荐
热门推荐
  • 我和段暄的九十分钟

    我和段暄的九十分钟

    在便利店门口,白小白与与同校校友段暄结下了梁子,接二连三的遭遇相逢让白小白越来越手足无措,段暄的前女友曲悠悠的出现让白小白感觉糟糕的事情马上就要来了,而更为凶猛的遭遇则是段暄是个不折不扣的学霸,那么问题来了,他来到这所三流文科院校到底是为了什么,白小白的同桌洛可可为什么和曲悠悠越走越近,疏远自己,一切的答案都需要白小白一分钟一分钟的讲给你听,准备好听故事了吗?
  • 当你愿说我爱你

    当你愿说我爱你

    如果你能像五岁的时候给我下一场樱花雨,我就跟你一起玩,樱花树下,那个扎小辫的小姑娘稚嫩的话语说了每一句话,他被深深吸引了,不管不顾的爬上树,冒着被打被重罚的危险使劲的摇着外公种的那颗樱花树,十五岁那年,他在樱花树下看见了穿裙子出现的苏瑶,自己身为骑士的使命感,当了她的舞伴,二十五岁,她却讨厌到那个人无可救药,希望能够彻彻底底的远离他——
  • 情蛊翩翩

    情蛊翩翩

    小乞丐莫雨泽,从一无所有到荣华富贵,开启他的传奇人生。
  • 南明那些事儿

    南明那些事儿

    一部《明朝那些事儿》引发的历史潮、明朝热,也激发了民间写史之热情。《南明那些事儿》作者以散文风格,辅以小说笔法,沿时间的轴线,书写晚明一段历史,展现了乱世之中的民族抗争,透析了古代官场的权谋党争。忠臣义士与奸佞小人、内战与外侵、野蛮与文明交织成了一幅恢弘的历史画卷。《南明那些事儿》史料详实,采纳广泛,包括古代史学家编著的《明季北略》、《明季南略》、《小腆纪年附考》、《南渡录》、《三垣笔记》、《东华录》,以及现代史学家编著的《明末农民战争》、《南明史》(顾诚)、《南明史》(钱海岳)、《南明史》(美·司徒琳)等著作,尊重历史,展现事实。
  • 替嫁弃女:仙医有毒

    替嫁弃女:仙医有毒

    她生而非人,一朝身死,再睁眼,竟成了体弱多病的农门娇女。身世成谜,家徒四壁。面对这穷到即将吃土的日子,云翎决定撸起袖子挣钱养家。结果钱还没挣,神秘亲人就先找上门来,要她替嫁!据说,骊王容貌倾城,眉眼皆可入画,可惜是个不能修炼的废物,性格偏激,行为乖戾,还善食人心!婚后,某女打量着眼前的白面汤圆,心想传闻果然不可尽信。直到后来被吃干抹净,某女才意识到,汤圆是白面的没错,然而问题它是芝麻馅的!#传闻不可尽信之骊王版#本以娶了朵身娇体柔易推倒的小白花,那曾想,小白花嘴里长着食人花的獠牙!亏得本王牙口好,不然谁下得去嘴?
  • 魔女渣女大师学神的恋爱故事

    魔女渣女大师学神的恋爱故事

    大学是实现梦想的地方。我愿意舍弃我一生的梦想,换取女神的幸福。我的女神是魔女,是渣女,还是大师?
  • 日夕南风温

    日夕南风温

    本是名门将后,奈何帝王生性多疑,被奸臣构陷,家道中落,幸得世交收养,本以为可以逃脱帝王家,安稳度日,结果还是没有躲开命运的捉弄
  • 穿越异世当神兽

    穿越异世当神兽

    “说好我可以安静做神兽的,你却让我读书?明明大家都在用魔法,你却跟我讲科学?”张一鸣被眼前的教科书弄糊涂了,“什么《精灵古语》《兽语六级》《位面几何》《灵子物理》《灵力函数》……你们确定不是在合伙逗我吗?”
  • 限时逼婚:老公不准跑

    限时逼婚:老公不准跑

    她是温家落魄小姐,他是回归复仇总裁,她错认新郎与他步入殿堂,他却借此开场。她陷入难关,他说他能帮她,却是用两年婚约换来的交易。相处,让他们慢慢的了解,甚至爱上彼此,可是没有什么一番风顺。他们之间布满了难关,他有太多无可奈何。他的身世之谜,她的离开,他想要寻回她,可是却找了好久,也没能寻到。再见,她带着两个孩子,而他风采依旧。
  • 早安,顾太太

    早安,顾太太

    顾凌域的头顶闪过三条粗粗的黑线……他摇摇头,刚拿起的一瞬间,一个心形的书签从书本上露出了头来。纵是深夜里的光线再暗淡,顾凌域也发现了被勾画得工工整整的笔记。要点一:眼神要妩媚,热情火辣的风格或许是你的正确选择。要点二:动作要风骚,曼妙的肢体动作能让你的感情“事半功倍”。要点三:身材要火爆,试着做一些提胸阔臀的健美操吧,将有惊喜在等着你。末尾,是包菡歪歪扭扭地字迹看起来义愤填膺地写下的一行字:拿下男神顾凌域,势在必行。顾凌域:“……”明明哪一条都没做到,所以说,这个丫头到底是怎么捕获了他这个高端猎物的?顾凌域扬起唇角一笑,带着几分玩笑般的自嘲。大概这就是命运吧……