登陆注册
38041100000045

第45章 CHAPTER XIII SOMETHING BEFALLS TOBY(2)

In the expediency of this I could not but acquiesce; and as the natives had now completed their preparations, I watched with the liveliest interest the reception that Toby's application might meet with. As soon as they understood from my companion that I intended to remain, they appeared to make no objection to his proposition, and even hailed it with pleasure. Their singular conduct on this occasion not a little puzzled me at the time, and imparted to subsequent events an additional mystery.

The islanders were now to be seen hurrying along the path which led to the sea. I shook Toby warmly by the hand, and gave him my Payta hat to shield his wounded head from the sun, as he had lost his own.

He cordially returned the pressure of my hand, and, solemnly promising to return as soon as the boats should leave the shore, sprang from my side, and the next minute disappeared in a turn of the grove.

In spite of the unpleasant reflections that crowded upon my mind, I could not but be entertained by the novel and animated sight which now met my view. One after another, the natives crowded along the narrow path, laden with every variety of fruit. Here, you might have seen one, who, after ineffectually endeavouring to persuade a surly porker to be conducted in leading-strings, was obliged at last to seize the perverse animal in his arms, and carry him struggling against his naked breast, and squealing without intermission. There went two, who at a little distance might have been taken for the Hebrew spies, on their return to Moses with the goodly bunch of grapes. One trotted before the other at a distance of a couple of yards, while between them, from a pole resting on their shoulders, was suspended a huge cluster of bananas, which swayed to and fro with the rocking gait at which they proceeded. Here ran another, perspiring with his exertions, and bearing before him a quantity of cocoa-nuts, who, fearful of being too late, heeded not the fruit that dropped from his basket, and appeared solely intent upon reaching his destination, careless how many of his cocoa-nuts kept company with him.

In a short time the last straggler was seen hurrying on his way, and the faint shouts of those in advance died insensibly upon the ear.

Our part of the valley now appeared nearly deserted by its inhabitants, Kory-Kory, his aged father, and a few decrepit old people, being all that were left.

Towards sunset, the islanders in small parties began to return from the beach, and among them, as they drew near to the house, I sought to descry the form of my companion. But one after another they passed the dwelling, and I caught no glimpse of him. Supposing, however, that he would soon appear with some of the members of the household, I quieted my apprehensions, and waited patiently to see him advancing, in company with the beautiful Fayaway. At last I perceived Tinor coming forward, followed by the girls and young men who usually resided in the house of Marheyo; but with them came not my comrade, and, filled with a thousand alarms, I eagerly sought to discover the cause of his delay.

My earnest questions appeared to embarrass the natives greatly.

All their accounts were contradictory: one giving me to understand that Toby would be with me in a very short time; another, that he did not know where he was; while a third, violently inveighing against him, assured me .y I that he had stolen away, and would never come back. It appeared to me, at the time, that in ****** these various statements they endeavoured to conceal from me some terrible disaster, lest the knowledge of it should overpower me.

Fearful lest some fatal calamity had overtaken him, I sought out young Fayaway, and endeavoured to learn from her, if possible, the truth.

This gentle being had early attracted my regard, not only from her extraordinary beauty, but from the attractive cast of her countenance, singularly expressive of intelligence and humanity. Of all the natives, she alone seemed to appreciate the effect which the peculiarity of the circumstances in which we were placed had produced upon the minds of my companion and myself. In addressing me- especially when I lay reclining upon the mats suffering from pain-there was a tenderness in her manner which it was impossible to misunderstand or resist. Whenever she entered the house, the expression of her face indicated the liveliest sympathy for me; and moving towards the place where I lay, with one arm slightly elevated in a gesture of pity, and her large glistening eyes gazing intently into mine, she would murmur plaintively, "Awha! awha! Tommo," and seat herself mournfully beside me.

Her manner convinced me that she deeply compassionated my situation, as being removed from my country and friends, and placed beyond the reach of all relief. Indeed, at times I was almost led to believe that her mind was swayed by gentle impulses hardly to be anticipated from one in her condition; that she appeared to be conscious there were ties rudely severed, which had once bound us to our homes; that there were sisters and brothers anxiously looking forward to our return, who were perhaps never more to behold us.

In this amiable light did Fayaway appear in my eyes; and, reposing full confidence in her candour and intelligence, I now had recourse to her, in the midst of my alarm with regard to my companion.

同类推荐
热门推荐
  • 风雨江湖路遥遥

    风雨江湖路遥遥

    永清年间,一桩悬案让本来互不干涉的庙堂与江湖都渗入其中!而十多年后的天禧元年,一青衫少年出走青州城,故事又从此开始改写!且看失意失利的凌罡如何一步一步,拿回本该属于他的一切!流星白羽腰间插,剑花秋莲光出匣,苍茫大地,执三尺利剑,路还有多远?
  • 宠妻无敌:超模日记

    宠妻无敌:超模日记

    身陷绝境,闺蜜破除千难万险拉住她的手:“艾琳娜,我们出去闯世界吧!”不知何来的自信,她点头示好可却迷迷糊糊误惹了神秘人继承人听信同学谗言入了模特圈从国内十八线模特的跟班再到国际超模从一口土气的英语再到一口纯正的美式英语看似不顺利,可是为什么又那么顺利?“原来是你一直在暗中帮助我,谢谢你!”“我要的从来都不是谢谢二字!”她呆萌盯着他:“那你要什么我能给的都给你!”他宠溺笑笑,挽住了她的腰肢:“要你!”“····”
  • 健康快乐才是福:老爸老妈不生病的智慧

    健康快乐才是福:老爸老妈不生病的智慧

    本书本着以人为本的理念,针对中老年人群,对其身心和健康状况给予全面的关注,并从疾病预防、饮食、运动、起居习惯、心理健康等方面出发,为中老年人量身定做了一套科学合理的健康快乐养生计划。愿这套计划陪您度过一段美好的晚年时光,让您晚年生活更加优质、美好!
  • 囹圄麒

    囹圄麒

    大千世界,万族林立修炼之道,群雄荟萃他,一个人在孤独的,寂寞的追逐着道之巅峰,追逐着那武之道,在他那不屈的眼神中,充满了对力量的渴望。
  • 霉苹果平波

    霉苹果平波

    黎曼是一个“完美”女人,拥有圣人一般的善良与怜悯,但却是生活上的失败者——离婚风波,作家风波,学校风波。故事大背景发生在非典期间,主人公黎曼婚姻刚刚分崩离析,下着大雨孤身一人回到故乡,在列车上遇到了回乡探亲的王晓;回到故乡黎城便进入非典戒严,母亲致电叫她离开这里,随即与母亲失联,黎曼开始在混乱灾荒中寻找母亲……
  • 玩美大丈夫

    玩美大丈夫

    男神三部曲之一:特种兵甄帅在执行任务时饮恨边疆,却不料重生回到十九岁时的命运转折点。这一天,他被土豪欺压,怒而从军。可……历史重演,他却面临两个选择,是再度从军重圆前生真爱,还是和美女校花、霸道总裁……们纠缠不清?百花齐放的时代,甄帅这货身边却落英缤纷……重生为人,他凭靠满腔热血,一双铁拳,完爆所有不公,粉碎所有遗憾,打拼一世繁华!
  • 吾家小狐妻

    吾家小狐妻

    传说九尾狐一族一旦爱上一个人便一心一意,此生不变,阿月想,这应该是个诅咒。
  • 吾之王道

    吾之王道

    努力对比没分段标点符号不全面移除此小说以新的代替内容有所改动!!!
  • 冰天雪帝的别样人生

    冰天雪帝的别样人生

    原本的笑脸杀手,刺杀意外身亡,来到斗罗大陆,成为了冰天雪帝我命由我不由天,我要凭借自己的智慧和能力成神新人作,请多多关照
  • 江山有我自多娇

    江山有我自多娇

    嘉靖皇帝朱厚熜下令抄掉宰相严嵩家中时,锦衣卫指挥佥事陆绎在严世藩卧室中抄到一幅绝世美人图,查知画中人是真实存在的,乃是覆灭了的魔教教主尚龙的女儿尚婕,陆绎深知皇帝喜好,便将画像送入宫中,放在嘉靖皇帝的书案上,嘉靖意外看到,惊为天人,被尚婕的绝世容貌所深深吸引,为之神魂颠倒,茶饭不思,为了一堵美人芳容,于是秘密下令东厂、锦衣卫必须找到尚婕,带回宫中。尚婕婕和母亲戚芸隐藏在当年魔教在太湖边秘密而建的桃花林紫云轩,但无孔不入的锦衣卫和东厂侦查到她的行踪,大批精锐南下,赶到太湖,围捕尚婕。国师徐清风夜观天象,发现异象,算出将有龙气降临南方,为保大明江山,决定在龙气凝聚之前毁掉龙穴,在得到皇帝同意后,他带了远古流传下来的伏羲离天卦和斩龙诀赶赴南山,但是他却不知道伏羲离天卦所藏的天大秘密。刑部总捕头杜武意外得知魔教教主尚龙将多年劫掠而来的庞大财宝藏了起来,把藏宝地点分别刺在老婆林韵背上以及女儿尚婕的胸膛,只有特殊的药水才显示得出来,于是前去追捕尚婕。一时之间,朝廷最有公权力的三个权力机构三股最大势力都为了一个女人而在江湖上掀起了腥风血雨。诡异江湖,权谋变天,术士英雄,豪强逐鹿,谁是天道?