登陆注册
37942400000073

第73章 SCENE XXIII.

[To them] LADY TOUCHWOOD runs out affrighted, my lord after her, like a parson.

LADY TOUCH. Oh, I'm betrayed. Save me, help me!

LORD TOUCH. Now what evasion, strumpet?

LADY TOUCH. Stand off, let me go.

LORD TOUCH. Go, and thy own infamy pursue thee. You stare as you were all amazed,--I don't wonder at it,--but too soon you'll know mine, and that woman's shame.

SCENE the last.

LORD TOUCHWOOD, LORD FROTH, LADY FROTH, LADY PLYANT, SIR PAUL, CYNTHIA, MELLEFONT, MASKWELL, MELLEFONT disguised in a parson's habit and pulling in MASKWELL.

MEL. Nay, by heaven you shall be seen. Careless, your hand. Do you hold down your head? Yes, I am your chaplain, look in the face of your injured friend; thou wonder of all falsehood.

LORD TOUCH. Are you silent, monster?

MEL. Good heavens! How I believed and loved this man! Take him hence, for he's a disease to my sight.

LORD TOUCH. Secure that manifold villain. [Servants seize him.]

CARE. Miracle of ingratitude!

BRISK. This is all very surprising, let me perish.

LADY FROTH. You know I told you Saturn looked a little more angry than usual.

LORD TOUCH. We'll think of punishment at leisure, but let me hasten to do justice in rewarding virtue and wronged innocence. Nephew, I hope I have your pardon, and Cynthia's.

MEL. We are your lordship's creatures.

LORD TOUCH. And be each other's comfort. Let me join your hands.

Unwearied nights, and wishing days attend you both; mutual love, lasting health, and circling joys, tread round each happy year of your long lives.

Let secret villany from hence be warned;

Howe'er in private mischiefs are conceived, Torture and shame attend their open birth;

Like vipers in the womb, base treachery lies, Still gnawing that, whence first it did arise;

No sooner born, but the vile parent dies.

[Exeunt Omnes.]

EPILOGUE--Spoken by Mrs. Mountford.

Could poets but foresee how plays would take, Then they could tell what epilogues to make;

Whether to thank or blame their audience most.

But that late knowledge does much hazard cost:

Till dice are thrown, there's nothing won, nor lost.

So, till the thief has stolen, he cannot know Whether he shall escape the law, or no.

But poets run much greater hazards far Than they who stand their trials at the bar.

The law provides a curb for it's own fury, And suffers judges to direct the jury:

But in this court, what difference does appear!

For every one's both judge and jury here;

Nay, and what's worse, an executioner.

All have a right and title to some part, Each choosing that in which he has most art.

The dreadful men of learning all confound, Unless the fable's good, and moral sound.

The vizor-masks, that are in pit and gallery, Approve, or damn, the repartee and raillery.

The lady critics, who are better read, Inquire if characters are nicely bred;

If the soft things are penned and spoke with grace;

They judge of action too, and time, and place;

In which we do not doubt but they're discerning, For that's a kind of assignation learning.

Beaus judge of dress; the witlings judge of songs;

The cuckoldom, of ancient right, to cits belongs.

Thus poor poets the favour are denied Even to make exceptions, when they're tried.

'Tis hard that they must every one admit:

Methinks I see some faces in the pit Which must of consequence be foes to wit.

You who can judge, to sentence may proceed;

But though he cannot write, let him be freed At least from their contempt who cannot read.

同类推荐
  • God the Known and God the Unknown

    God the Known and God the Unknown

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸师圣诞冲举酌献仪

    诸师圣诞冲举酌献仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Bird Neighbors

    Bird Neighbors

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • HECUBA

    HECUBA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新茶花

    新茶花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 他似山岳来

    他似山岳来

    一场意外,持刀伤人的女精神病嫁入豪门。她双手握着染血的刀,浑身发抖,警车鸣笛而来。他拨开人群,拦住警察递上的冰冷手铐,一步一步朝着她走过来,抵上她朝向他的锋利刀尖——“你要谈交易,我和你谈。”自此,只谈交易,不谈感情。婚后,两人相敬如冰。她会按时出入他的心理咨询室,他会在周家家宴准时携她回家。结婚两年后。她提出了离婚。那时,她才知道,原来他一直都在等着这句话。--情节虚构,请勿模仿
  • 拯救感情中放弃尊严毫无底线的人

    拯救感情中放弃尊严毫无底线的人

    明知道对方不喜欢自己,依旧执着地跪舔。甚至放弃尊严,放弃底线。一味地讨好对方,却往往连当备胎的资格都轮不到。
  • 最后一只夜灵

    最后一只夜灵

    简介消失之术!!!!!!!!!!哎嘿嘿……………………………………
  • 牧云荒

    牧云荒

    谋权者的野心被拒之彼岸,王与王之间口口相传曼珠沙华的诅咒与不详,毋逢山吹来的风弥漫着血的妖冶
  • 酒香君满怀

    酒香君满怀

    重生到古代出生武林世家,却身中奇毒不能习武。那就安分守己的开个酿酒坊,赚赚银子看看美男子。你说什么?老娘有两个未婚夫?还有还有,不会武功也算武林人士?拜托,江湖离老娘远一点,老娘忙着泡美男呢!·············很多读者反响这书太慢热,其实黑白也知道,可惜故事情节已经成立,无法改变这个事实了已经,黑白想找个没人的地方大哭一场啊!。毕竟是第一次写小说,经验不足,黑白希望能够得到各位看客的支持!
  • 错位童话,我们之间

    错位童话,我们之间

    我们之间就像一个童话故事,可是我们却没有故事那样美好,因为我们的故事属于错位童话。
  • 玄际战纪

    玄际战纪

    他将链接不同的世界。为那些绝望的人类或者其他生物带来希望,也在寻找过去的自己到底做了什么。就在他出现在龙灵轩之中,天地之间突然大变了模样。所有人抬头望向天空,巨大的光芒闪耀开来在这方天地后整个天空变得一片黯淡无比所有人中,只能看见自己已经看不到其他东西了,这种地步可以想象这天色是有多么暗,所有人都望向了中央广场那边以及南城那边。一朵巨大的蘑菇云从地面滑,望向天空升起逐渐变大起来,此时一声炸雷之声响起用这个词来形容根本形容不来。整个脑海里只有那爆炸
  • 活成自己讨厌的样子

    活成自己讨厌的样子

    社会在进步,人也跟着改变,有些人过着过着就变成了自己讨厌的样子。
  • 少白头

    少白头

    城市是一生最初苍老人们带着梦想来到大都市,他们在那儿加速长大、蜕变,苍老,少数人获得了鲜花与掌声,但大多数人仍是你我喜闻乐见的大街上行色匆匆的陌生面孔,在这五彩斑斓的都市里,有几个人会记得自己曾有过的初衷。本微电影记录了有志青年邵一凡与他的朋友们满怀激情地来到深圳这个大熔炉,从丢失钱包到丢失朋友,丢失女朋友并最终丢失信仰的短短十年,刻画了欲望都市逼迫它的子民成长的残酷。
  • 沉年之城

    沉年之城

    念之牵着七月走在热闹的小摊中间,擦身而过的每一个人,念之都觉得分外亲切。恢复路边摊以来,可以感受到满满的烟火气。这个国家、这座城市从静止又恢复了活力。七月看到一家卖冰糖葫芦的小摊拽着念之,轻声说道:“妈妈,我们可以买一串冰糖葫芦吗?”“爸爸,我们可以买一串冰糖葫芦吗?”念之回过头看着身后的男人,笑着问道。“当然!”身后的男人笑着说道,一如当年的样子,念之看着快步走去买冰糖葫芦的丈夫,时光好像回到了多年前的那个夜晚,她吃了人生最好吃的冰糖葫芦,见到了最美的夜景。年少的那些人呀,早就散落天涯。只是,还好,你在……?