登陆注册
37855500000018

第18章 CHAPTER V(2)

Freeman gazed at it for a moment in silence. It mystified him, and then irritated him. When one is bent heart and soul upon an important enterprise, any interruption is an annoyance. Perhaps there was in the young American's nature just enough remains of belief in witches and hobgoblins to make him feel warranted in resorting to extreme measures. At any rate, he lifted his revolver, and fired.

It was a long shot for a revolver: nevertheless it took effect. The luminous object disappeared with a faint explosive sound, followed by a shout unmistakably human.

The long stems of the wild mustard swayed and parted, and out sprang a figure, which ran straight towards the two young men.

Hereupon, Don Miguel, hissing out an appeal to the Virgin and the saints, turned and fled.

Meanwhile, the mysterious figure continued its onward career; and Freeman once more levelled his weapon,--when a voice, which gave him such a start of surprise as well-nigh caused him to pull the trigger for sheer lack of self-command, called out, "Why, you abominable young villain! What the mischief do you mean?

Do you want to be hanged?"

"Professor Meschines!" faltered Freeman.

It was indeed that worthy personage, and he was on fire with wrath. He held in one hand a shattered lantern mounted on the end of a pole, and in the other a long- handled net of gauze, such as entomologists use to catch moths withal. Under his left arm was slung a brown japanned case, in which he presumably deposited the spoils of his skill. Freeman's shot had not only smashed and extinguished the lantern which served as bait for the game, but had also given the professor a disagreeable reminder that the tenure of human life is as precarious as that of the silly moth which allows itself to be lured to destruction by shining promises of bliss.

"Upon my soul, professor, I am very sorry," said Freeman. "You have no idea how formidable you looked; and you could hardly expect me to imagine that you would be abroad at such an hour----"

"And why not, I should like to know?" shouted the professor, towering with indignation. "Was I doing anything to be ashamed of? And what are you doing here, pray, with loaded revolvers in your hands?

--Hallo! who's this?" he exclaimed, as Don Miguel advanced doubtfully out of the gloom. "Senor de Mendoza, as I'm a sinner! and armed, too! Well, really!

Are you two out on a murdering expedition?

--Oho!" he went on, in a changed tone, glancing keenly from one to another:

"methinks I see the bottom of this mystery.

You have ridden forth, like the champions of romance, to do doughty deeds upon each other!--Is it not so, Don Miguel?" he demanded, turning his fierce spectacles suddenly on that young man.

Don Miguel, ignoring a secret gesture from Freeman, admitted that he had been on the point of expunging the latter from this mortal sphere.

The professor chuckled sarcastically. "I see! Blood! Wounded honor! The code!

--But, by the way, I don't see your seconds!

Where are your seconds?"

"My dear sir," said Freeman, "I assure you it's all a mistake. We just happened to meet at the gen--er--happened to meet, and were riding home together----"

"Now, listen to me, Harvey," the professor interrupted, holding up an expository finger. "You have known me since some ten years, I think; and I have known you.

You were a clever boy in your studies; but it was your foible to fancy yourself cleverer than you were. Acting under that delusion, you pitted yourself against me on one or two occasions; and I leave it to your candid recollection whether you or I had the best of the encounter. You call yourself a man, now; but I make bold to say that the-- discrepancy, let us call it--between you and me remains as conspicuous as ever it was. I see through you, sir, much more clearly than, by this light, I can see you. I am fond of you, Harvey; but I feel nothing but contempt for your present attitude. In the first place, conscious as you are of your skill with that weapon, you know that this affair--even had seconds been present--would have been, not a duel, but an assassination. You acted like a coward!--I say it, sir, like a coward!-- and I hope you may live to be as much ashamed of yourself as I am now ashamed for you. Secondly, your conduct, considered in its relations to--to certain persons whom I will not name, is that of a boor and a blackguard. Suppose you had accomplished the cowardly murder--the cowardly murder, I said, sir--that you were bent upon to-night. Do you think that would be a grateful and acceptable return for the courtesy and confidence that have been shown you in that house?--a house, sir, to which I myself introduced you, under the mistaken belief that you were a gentleman, or, at least, could feign gentlemanly behavior!

But I won't--my feelings won't allow me to enlarge further upon this point. But allow me to add, in the third place, that you have shown yourself a purblind donkey. Actually, you haven't sense enough to know the difference between those who pull with you and those who pull against you. Now, I happen to know--to know, do you hear?--that had you succeeded in what you were just about to attempt, you would have removed your surest ally,--the surest, because his interests prompt him to favor yours. You pick out the one man who was doing his best to clear the obstacle out of your path, and what do you do?--Thank him?--Not you! You plot to kill him! But even had he been, as you in your stupidity imagined, your rival, do you think the course you adopted would have promoted your advantage? Let me tell you, sir, that you don't know the kind of people you are dealing with. You would never have been permitted to cross their threshold again. And you may take my word for it, if ever you venture to recur to any such folly, I will see to it that you receive your deserts.--Well, I think we understand each other, now?"

同类推荐
  • 祖剂

    祖剂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 東北輿地釋略

    東北輿地釋略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 旧五代史

    旧五代史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杜环小传

    杜环小传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 英云梦传

    英云梦传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 倾冰之恋

    倾冰之恋

    因为一场车祸她失忆了,忘记了七岁之前在孤儿院的所有记忆,她也被北辰家收养了。直到她该上高中了才从国外回来,她也被安排在落阳学院上学,并且认识了那个男生……“这条项链的名字叫做‘倾冰之夏’这代表我喜欢上你是在夏天。”“带上之后你就是我的了,也只能是我的这辈子你都逃不掉。”……
  • 永沉浮

    永沉浮

    空灵的双眼,喜与悲通通不见。身在沉浮之间,心在安静之处。世人都在沉浮之间挣扎,只有他,最后能静静地站在里面,无声无息。人人都有悲喜,唯有他最后超脱!
  • 时光带不走的是我们

    时光带不走的是我们

    只一眼,苏瑾的眼睛就亮了。为了与他靠近,个中苦楚只她自己知道。当她终于拿到那所他也很喜欢的学校的通知书时,他却去了国外。谁知道那几年苏瑾是怎么过来的。再相遇,她对他客气亦疏离,他却在一步步靠近。
  • 赫德的情人

    赫德的情人

    本书在大量史事考察的基础上,借由钩沉一个多世纪的书信、电报、日记、奏稿和宫庭秘档,为深刻影响大清命运的海关总税务司、英国人罗伯特·赫德重写今生。他主宰晚清帝国的经济命脉近半个世纪,经历了中国近代史上各个重要阶段,从太平天国运动、洋务运动直至世纪之交的义和团运动,他都深深介入其中。
  • 重生之悍女无双

    重生之悍女无双

    她,已是3张开外;她,被孽缘所累;她,死而重生。带着异能,回到属于自己的青涩校园的她;带着无奈,回到尔虞我诈的残酷世界的她;带着梦想,回到藕断丝连的千载孽缘的她;又会给我们带来怎样的故事?她,不再是那个人见人欺的弱者;她,不再是那个被命运捉弄的女生;她,要活出自己的精彩;她,能做到么?在众多陷阱及困难之前,她,只有一路向前!
  • 予暮

    予暮

    #甜美仙女主持vs温柔美术老师#【青梅竹马/互相暗恋/前文很快就在一起了,后面会讲回忆/有男女主事业/可虐可甜/啥都有,快入坑!】【女主喜欢主持,喜欢这种感觉,因为事业放弃了很多很多。女主也很努力,她希望让她的粉丝看到最好的自己。男主家里是做酒的,原本父母想让他学金融,但是他却当了美术老师。男主是那种学霸,高中就学过金融了。后来男女主分手一段时间内,男主去国外进修了金融。】年少的感情大概都是这样吧,最刻骨铭心,最难以忘怀。很多时候,我们都明白这是一场没有结局的感情。却仍是飞蛾扑火,留下兵荒马乱的青春。“你心中的少年是怎样的?”那一次,有人问尹暮。“是他吧...”尹暮眼睛似雾没有焦距...她年少成名,他背负众望...他,和她...?!
  • 等一场空水年华

    等一场空水年华

    也许是嫉妒,也许是羡慕,也有可能是崇拜……安以沫一只默默无闻的丑小鸭,瞬间成为白天鹅,并且很快取代了安澜这位高高在上的白雪公主,她,会甘心吗?而她们,两位本是朋友的两个人,她们的友谊,将遭到最大的挑战。安以沫,将面临重重危机,是好朋友的决然?是和母亲之间的矛盾?是心里无法解开的心结?
  • 联盟大英雄

    联盟大英雄

    德玛西亚‘为了整片大陆的和平’诺克萨斯‘力量决定一切’艾欧尼亚‘仇恨的火焰只能靠鲜血浇灭’祖安‘该死的,不要打扰我们的研究’约德尔‘个子矮不代表战斗力不行’................
  • 九霄冥海

    九霄冥海

    他原本隐居古洞深处,不履尘世。一把铁剑伴其左右。他本盖世豪杰,奈何遭人妒忌。国仇家恨,却遭昔日好友背叛,决然赴死。命运的轮转,让他再次踏上复仇之路。乱世中的青春与热血,永远的爱人与兄弟。争天命,登天路。——为自在逍遥,为兄弟洒血,为永伴爱人,战战战……
  • 长生轮回决

    长生轮回决

    濒死少年得大道传承,在修仙之路上不断轮回往复,厚积薄发,终得大道。