登陆注册
37842300000025

第25章 CHAPTER 6(3)

The children found themselves under a white-blossomed, green-leafed fruit-tree, in what seemed to be an orchard of such trees, all white-flowered and green-foliaged. Among the long green grass under their feet grew crocuses and lilies, and strange blue flowers. In the branches overhead thrushes and blackbirds were singing, and the coo of a pigeon came softly to them in the green quietness of the orchard.

'Oh, how perfectly lovely!' cried Anthea.

'Why, it's like home exactly--I mean England--only everything's bluer, and whiter, and greener, and the flowers are bigger.'

The boys owned that it certainly was fairly decent, and even Jane admitted that it was all very pretty.

'I'm certain there's nothing to be frightened of here,' said Anthea.

'I don't know,' said Jane. 'I suppose the fruit-trees go on just the same even when people are killing each other. I didn't half like what the learned gentleman said about the hanging gardens.

I suppose they have gardens on purpose to hang people in. I do hope this isn't one.'

'Of course it isn't,' said Cyril. 'The hanging gardens are just gardens hung up--_I_ think on chains between houses, don't you know, like trays. Come on; let's get somewhere.'

They began to walk through the cool grass. As far as they could see was nothing but trees, and trees and more trees. At the end of their orchard was another one, only separated from theirs by a little stream of clear water. They jumped this, and went on.

Cyril, who was fond of gardening--which meant that he liked to watch the gardener at work--was able to command the respect of the others by telling them the names of a good many trees. There were nut-trees and almond-trees, and apricots, and fig-trees with their big five-fingered leaves. And every now and then the children had to cross another brook.

'It's like between the squares in Through the Looking-glass,' said Anthea.

At last they came to an orchard which was quite different from the other orchards. It had a low building in one corner.

'These are vines,' said Cyril superiorly, 'and I know this is a vineyard. I shouldn't wonder if there was a wine-press inside that place over there.'

At last they got out of the orchards and on to a sort of road, very rough, and not at all like the roads you are used to. It had cypress trees and acacia trees along it, and a sort of hedge of tamarisks, like those you see on the road between Nice and Cannes, or near Littlehampton, if you've only been as far as that.

And now in front of them they could see a great mass of buildings. There were scattered houses of wood and stone here and there among green orchards, and beyond these a great wall that shone red in the early morning sun. The wall was enormously high--more than half the height of St Paul's--and in the wall were set enormous gates that shone like gold as the rising sun beat on them. Each gate had a solid square tower on each side of it that stood out from the wall and rose above it. Beyond the wall were more towers and houses, gleaming with gold and bright colours. Away to the left ran the steel-blue swirl of a great river. And the children could see, through a gap in the trees, that the river flowed out from the town under a great arch in the wall.

'Those feathery things along by the water are palms,' said Cyril instructively.

'Oh, yes; you know everything,' Robert replied. 'What's all that grey-green stuff you see away over there, where it's all flat and sandy?'

'All right,' said Cyril loftily, '_I_ don't want to tell you anything. I only thought you'd like to know a palm-tree when you saw it again.'

'Look!' cried Anthea; 'they're opening the gates.'

And indeed the great gates swung back with a brazen clang, and instantly a little crowd of a dozen or more people came out and along the road towards them.

The children, with one accord, crouched behind the tamarisk hedge.

'I don't like the sound of those gates,' said Jane. 'Fancy being inside when they shut. You'd never get out.'

'You've got an arch of your own to go out by,' the Psammead put its head out of the basket to remind her. 'Don't behave so like a girl. If I were you I should just march right into the town and ask to see the king.'

There was something at once ****** and grand about this idea, and it pleased everyone.

So when the work-people had passed (they WERE work-people, the children felt sure, because they were dressed so plainly--just one long blue shirt thing--of blue or yellow) the four children marched boldly up to the brazen gate between the towers. The arch above the gate was quite a tunnel, the walls were so thick.

'Courage,' said Cyril. 'Step out. It's no use trying to sneak past. Be bold!'

Robert answered this appeal by unexpectedly bursting into 'The British Grenadiers', and to its quick-step they approached the gates of Babylon.

'Some talk of Alexander, And some of Hercules, Of Hector and Lysander, And such great names as these.

But of all the gallant heroes ...'

This brought them to the threshold of the gate, and two men in bright armour suddenly barred their way with crossed spears.

'Who goes there?' they said.

(I think I must have explained to you before how it was that the children were always able to understand the language of any place they might happen to be in, and to be themselves understood. If not, I have no time to explain it now.)

'We come from very far,' said Cyril mechanically. 'From the Empire where the sun never sets, and we want to see your King.'

'If it's quite convenient,' amended Anthea. 'The King (may he live for ever!),' said the gatekeeper, 'is gone to fetch home his fourteenth wife. Where on earth have you come from not to know that?'

'The Queen then,' said Anthea hurriedly, and not taking any notice of the question as to where they had come from.

'The Queen,' said the gatekeeper, '(may she live for ever!) gives audience today three hours after sunrising.'

'But what are we to do till the end of the three hours?' asked Cyril.

The gatekeeper seemed neither to know nor to care. He appeared less interested in them than they could have thought possible.

同类推荐
  • 佛说谤佛经

    佛说谤佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Ramsey Milholland

    Ramsey Milholland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净琉璃净土标

    净琉璃净土标

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谈天篇

    谈天篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 持名四十八法

    持名四十八法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 刑尸日记

    刑尸日记

    我是某医学院的临时工,专门负责解剖室尸体搬运。国家废除死囚器官捐献以及遗体捐献,所以,尸体的供应远达不到医学院传道授业的需求。相恋三年的女友,却成为解剖室内的标本。女朋友为什么会死?到底是谁干的?那伙送尸人到底是什么来头?天黑不要看!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 情缘由你辜负此生

    情缘由你辜负此生

    我本是一世初心就为伴你一世,可世事无常,我不愿与你我只要荣华富贵你给我变便好
  • 白栀子女孩

    白栀子女孩

    环绕居住在偏远落后山村的留守儿童身边发生的故事
  • 依宠宝贝:少爷,你够了

    依宠宝贝:少爷,你够了

    她本出生在富贵家庭,母亲不幸逝世,自此以后他就开始孤独一个人的生活,父亲娶了继母,继母的儿子,她的那个所谓的哥哥赌钱输了家竟用她抵债,然而她和债主又会有怎样的故事呢。。。
  • 她能上天

    她能上天

    传闻叶家蓁蓁空有美貌,既不能召唤灵器,也不能召唤灵宠,无一技之长。被她的实力虐哭的那群大佬:“……”淦!哪个家伙传出来的谣言,拖出去打死!传闻叶家蓁蓁空有美貌,但畏畏缩缩,胆小如鼠,上不得大场面。领教过她真实性子的世家公子们:“……”呸!他们就没见过比叶蓁蓁还目中无人,凶残暴力的女人!假废柴·叶蓁蓁摊手:“我又没说我是叶蓁蓁。我是……叶清扬!”真·大佬·叶清扬!(女主无敌!女主无敌!女主无敌!重要的事情说三遍!)
  • 忘忧酒馆之佛说

    忘忧酒馆之佛说

    阿沁穿越进《新剑侠情缘》手游中,遇见了一位俊俏非凡的和尚元箬。世间安得双全法,不负如来不负卿。阿沁接手忘忧酒馆,却走不出离忧镇,而旁人也进不去这忘忧酒馆,这酒馆每晚亥时开业,只等待一位客人,一个故事。这忘忧最终也没能让阿沁忘忧。忘忧杯中引千愁,牵思酿中品过往。一杯忘忧难忘忧,三两牵思又添愁。给你一杯忘忧酒,是否真的能忘忧。
  • 女人与风景

    女人与风景

    不安的早晨,十八岁少女敏感的目光,二十岁男子黑风箱般的胸膛,长凳两个不安的形象,谁影响谁呢,莫非要怪花皮书陡然多出一章。
  • 世界上下五千年8

    世界上下五千年8

    历史是人类活动的结果,其间浸润的腥风血雨,崛起与衰落,壮丽与悲怆,无不充盈丰富着五千年的世界文明史。今天的世界是过去世界的延续和发展;历史记录了人类的过去,更展示了世界的未来。当前,随着我国加入世贸组织和接踵而来的人们观念认识的变化,让世界了解中国,让中国了解世界显得日益迫切和重要了。
  • 仙门遍地是奇葩

    仙门遍地是奇葩

    原来仙门竟是这般不以为耻,当真是脸皮厚到极致。师傅喜欢徒弟,徒弟却为魔界鬼祭哭得死去活来。好一个郎艳独绝,遗世独立的灵澈仙人。又好一个不知羞耻,仙门之辱的徒弟。不愧是仙门之境,遍地奇葩,魔为仙成仙,仙为魔堕魔;不疯不魔,不魔不仙(ps:纯属瞎七八扯,毫无逻辑。)