登陆注册
37832800000121

第121章 CHAPTER XXII(6)

The public house and tea garden called the Currency Lass represented a moderate fortune gained by its proprietor, Captain Bostock, during a long, active, and occasionally historic career among the islands. Anywhere from Tonga to the Admiralty Isles, he knew the ropes and could lie in the native dialect. He had seen the end of sandal wood, the end of oil, and the beginning of copra; and he was himself a commercial pioneer, the first that ever carried human teeth into the Gilberts.

He was tried for his life in Fiji in Sir Arthur Gordon's time; and if ever he prayed at all, the name of Sir Arthur was certainly not forgotten. He was speared in seven places in New Ireland--the same time his mate was killed--the famous "outrage on the brig Jolly Roger"; but the treacherous savages made little by their wickedness, and Bostock, in spite of their teeth, got seventy- five head of volunteer labour on board, of whom not more than a dozen died of injuries. He had a hand, besides, in the amiable pleasantry which cost the life of Patteson; and when the sham bishop landed, prayed, and gave his benediction to the natives, Bostock, arrayed in a female chemise out of the traderoom, had stood at his right hand and boomed amens.

This, when he was sure he was among good fellows, was his favourite yarn. "Two hundred head of labour for a hatful of amens," he used to name the tale; and its sequel, the death of the real bishop, struck him as a circumstance of extraordinary humour.

Many of these details were communicated in the hansom, to the surprise of Carthew.

"Why do we want to visit this old ruffian?" he asked.

"You wait till you hear him," replied Tommy. "That man knows everything."

On descending from the hansom at the Currency Lass, Hadden was struck with the appearance of the cabman, a gross, salt- looking man, red-faced, blue-eyed, short-handed and short- winded, perhaps nearing forty.

"Surely I know you?" said he. "Have you driven me before?"

"Many's the time, Mr. Hadden," returned the driver. "The last time you was back from the islands, it was me that drove you to the races, sir."

"All right: jump down and have a drink then," said Tom, and he turned and led the way into the garden.

Captain Bostock met the party: he was a slow, sour old man, with fishy eyes; greeted Tommy offhand, and (as was afterwards remembered) exchanged winks with the driver.

"A bottle of beer for the cabman there at that table," said Tom.

"Whatever you please from shandygaff to champagne at this one here; and you sit down with us. Let me make you acquainted with my friend, Mr. Carthew. I've come on business, Billy; I want to consult you as a friend; I'm going into the island trade upon my own account."

Doubtless the captain was a mine of counsel, but opportunity was denied him. He could not venture on a statement, he was scarce allowed to finish a phrase, before Hadden swept him from the field with a volley of protest and correction. That projector, his face blazing with inspiration, first laid before him at inordinate length a question, and as soon as he attempted to reply, leaped at his throat, called his facts in question, derided his policy, and at times thundered on him from the heights of moral indignation.

"I beg your pardon," he said once. "I am a gentleman, Mr.

Carthew here is a gentleman, and we don't mean to do that class of business. Can't you see who you are talking to? Can't you talk sense? Can't you give us 'a dead bird' for a good traderoom?"

"No, I don't suppose I can," returned old Bostock; "not when I can't hear my own voice for two seconds together. It was gin and guns I did it with."

"Take your gin and guns to Putney!" cried Hadden. "It was the thing in your times, that's right enough; but you're old now, and the game's up. I'll tell you what's wanted now-a-days, Bill Bostock," said he; and did, and took ten minutes to it.

Carthew could not refrain from smiling. He began to think less seriously of the scheme, Hadden appearing too irresponsible a guide; but on the other hand, he enjoyed himself amazingly. It was far from being the same with Captain Bostock.

"You know a sight, don't you?" remarked that gentleman, bitterly, when Tommy paused.

"I know a sight more than you, if that's what you mean," retorted Tom. "It stands to reason I do. You're not a man of any education; you've been all your life at sea or in the islands; you don't suppose you can give points to a man like me?"

"Here's your health, Tommy," returned Bostock. "You'll make an A-one bake in the New Hebrides."

"That's what I call talking," cried Tom, not perhaps grasping the spirit of this doubtful compliment. "Now you give me your attention. We have the money and the enterprise, and I have the experience: what we want is a cheap, smart boat, a good captain, and an introduction to some house that will give us credit for the trade."

"Well, I'll tell you," said Captain Bostock. "I have seen men like you baked and eaten, and complained of afterwards. Some was tough, and some hadn't no flaviour," he added grimly.

"What do you mean by that?" cried Tom.

"I mean I don't care," cried Bostock. "It ain't any of my interests. I haven't underwrote your life. Only I'm blest if I'm not sorry for the cannibal as tries to eat your head. And what I recommend is a cheap, smart coffin and a good undertaker.

See if you can find a house to give you credit for a coffin! Look at your friend there; HE'S got some sense; he's laughing at you so as he can't stand."

The exact degree of ill-feeling in Mr. Bostock's mind was difficult to gauge; perhaps there was not much, perhaps he regarded his remarks as a form of courtly badinage. But there is little doubt that Hadden resented them. He had even risen from his place, and the conference was on the point of breaking up, when a new voice joined suddenly in the conversation.

同类推荐
热门推荐
  • 请你身临其境

    请你身临其境

    你的父亲是一名农民工,你在寄宿学校读着初中,某一天你正上着课,发现一个穿着俭朴,提着一个大红色布包约莫40岁左右的男人在窗外跟你热情且兴奋的打着招呼,你定睛一看,是自己的父亲,这时班级里面的同学全都朝你看了过来,那么你心中第一瞬间想的是什么?
  • 仙奇典

    仙奇典

    传说,天山上有四大名流正派。名天山、华宁,西湘和巴山传说,有四大修仙名流世家坐镇各派。。。。传说,朗家死了个儿子,陆家出现了个义子。传说,很多年后——
  • 武林风云史

    武林风云史

    武林风云史沈药芯,她是武林有着毒后之称的楚叶蝶之女,她继承了她所有的优点。她的医术超高,她既可以医人,也能用毒杀人。她将会继承毒后楚叶蝶,成为武林中第二个毒后。
  • 最强巨鲲系统

    最强巨鲲系统

    洛无极意外来到武灵大陆,激活最强巨鲲系统。“可曾听闻吞天噬地?你有无敌武技?可以毁天灭地?不好意思,老子直接给你吞了,然而十倍还给你!”“你说你武帝已经到达巅峰??你可能不知道百倍武帝的强大!”“你说你有一座宗门当后台,老子一口下去你宗门魂飞魄散,直接消化!”“你有一把绝世武器,当今天下只有一把,劳资一口给你吐出来千把!卖给别人一块一把!”不是我洛无极装逼,这大陆没有什么老子不能吞的东西!!
  • 党建工作实务丛书:邓小平理论(下)

    党建工作实务丛书:邓小平理论(下)

    《党建工作实务:邓小平理论下》:党在社会主义初级阶段基本路线的主要内容之一。生产力是推动社会发展的根本动力,是衡量社会发展水平的主要标志。发展生产力,提高劳动生产率是保证新社会制度巩固和发展的最重要的条件,也是社会主义社会的最根本的任务。我国处在社会主义初级阶段,经济、科学文化还比较落后,社会主义制度的优越性还没有充分发挥出来。
  • 雷切尔文件(马丁·艾米斯作品)

    雷切尔文件(马丁·艾米斯作品)

    “文学天才”马丁·艾米斯的天才处女作,折桂“毛姆文学奖”,比肩《麦田里的守望者》,在瞬息万变的青春期,在命运行进的交叉口,一个夜晚足以扭转一个少年的一生。青春期的查尔斯·海威聪明博学、敏感谨思,而且怀揣着一个作家梦,在他即将度过二十岁生日并马上步入牛津大学门槛之际,他在自己记录的完整的“雷切尔文件”中缅怀了自己的初恋。在青春中躁动的查尔斯于聚会上邂逅了靓丽性感、成熟内敛的雷切尔,他被深深吸引并无法自拔。为了得到雷切尔,查尔斯开始由浅及深精心布局,慢慢开展并步步为营,不久雷切尔就坠入他精心编织的爱情之网,于是他们放纵、狂欢,更肆无忌惮地噬啮着自己看似永恒的动人青春。可当这场“充满欲望与激情的”爱情开始慢慢趋于平静,查尔斯却无法在庸俗丑陋的现实中存放他“高贵”、“脆弱”的爱情,癫狂、纵欲的青春午夜过后,他亦不能免俗地划入成人世界的暗夜。整个故事的时间跨度只有一个晚上,在不断的回忆联想与切换闪回中,在满布欲望、欢畅、迷离与残酷的梦幻里,艾米斯笔下的“青春”纤毫毕现。
  • 不想输

    不想输

    人善被人欺,马善被人骑。当老实人抛弃心中那所谓善良,你连道歉的机会的都没有。不想输,一定不会让您失望!
  • EXO如果你能明白我的心

    EXO如果你能明白我的心

    重新开更!希望都来支持一下~我叫苏可可,今年才16岁。我是一个孤儿。在偶然的一次机会我知道了大明星吴亦凡是我的亲哥!吴亦凡十分照顾我,但有些事,让我慢慢的知道了真正的真相...【主边伯贤纯属原创,切勿抄袭。】
  • 光明勇士团系列(全集)

    光明勇士团系列(全集)

    纽伯瑞金奖!55年来载誉世界的史诗级幻想儿童文学!魔法、神话、解谜……令7—14岁儿童着迷的奇幻冒险故事。斩获多项儿童文学界的至高奖项:纽伯瑞金奖、银奖、入围英国童书至高荣誉卡内基银奖、波士顿环球报号角图书奖、《纽约时报》优秀图书、美国图书馆协会优秀童书。荣获各类至高荣誉:①《光明勇士团》系列美国图书馆协会称之为:影响深远的史诗级幻想儿童文学!②国际安徒生文学奖官方杂志《书鸟》评为:是20世纪深受喜爱和尊敬的探索幻想小说之一。③入选美国国家教育协会“教师推荐适合儿童阅读的100本书”。④被威尔士图书协会评为年度优秀英语小说。⑤《学校图书馆杂志》深受欢迎的100本儿童小说评选中,《光明勇士团》系列是比《绿野仙踪》《查理和巧克力工厂》《时代广场上的蟋蟀》《爱丽丝漫游仙境》《奇迹男孩》排名更靠前的儿童小说;为孩子注入内心力量:做你认为正直的事,成为让自己骄傲的人。让孩子在故事中体会各种价值点,跟着主角一起守护光明的伟大使命,体验满满的正义感,体会主角身上的历练和成长。文学价值强大;强大的叙事、精彩的文字,开拓孩子写作思路和能力。作者强大的叙事能力和文字写作才华,在讲故事之外,穿插进许多颂歌、圣诞歌谣、竖笛音乐,更善于场景描绘,描绘出一幅幅具有意境的场景。让孩子感受文字叙述之美,提高写作热情和能力。
  • 厉寒的六月娇妻

    厉寒的六月娇妻

    早知她会受到如此诛心的伤害,十年前他就该不顾一切地把她也带走,如今捡到伤痕累累的她,他发誓不会让她有机会离开自己,用命守护他一辈子。