登陆注册
37832200000019

第19章 CHAPTER V.(4)

This challenge fired a sympathetic handle-maker. "Grinders are right," said he. "We must be a ---- mean lot and all, to handle his ---- work."

"He has been warned enough; but he heeds noane."

"Hustle him out o' works."

"Nay, hit him o'er th' head and fling him into shore."

With these menacing words, three or four roughs advanced on him, with wicked eyes; and the respectable workmen stood, like stone statues, in cold and terrible neutrality; and Henry, looking round, in great anxiety, found that Bayne had withdrawn.

He ground his teeth, and stepped back to the wall, to have all the assailants in the front. He was sternly resolute, though very pale, and, by a natural impulse, put his hand into his side-pocket, to feel if he had a weapon. The knife was there, the deadly blade with which his enemies themselves had armed him; and, to those who could read faces, there was death in the pale cheek and gleaming eye of this young man, so sorely tried.

At this moment, a burly gentleman walked into the midst of them, as smartly as Van Amburgh amongst his tigers, and said steadily, "What is to do now, lads?" It was Cheetham himself, Bayne knew he was in the office, and had run for him in mortal terror, and sent him to keep the peace. "They insult me, sir," said Henry; "though I am always civil to them; and that grinder refuses to grind my blades, there."

"Is that so? Step out, my lad. Did you refuse to grind those blades?"

"Ay," said the greyhound-man sullenly.

"Then put on your coat, and leave my premises this minute."

"He is entitled to a week's warning, Mr. Cheetham," said one of the decent workmen, respectfully, but resolutely; speaking now for the first time.

"You are mistaken, sir," replied Mr. Cheetham, in exactly the same tone. (No stranger could have divined the speakers were master and man.) "He has vitiated his contract by publicly refusing to do his work. He'll get nothing from me but his wages up to noon this day.

But YOU can have a week's warning, if you want it."

"Nay, sir. I've naught against you, for my part. But they say it will come to that, if you don't turn Little up."

"Why, what's his fault? Come now; you are a man. Speak up."

"Nay, I've no quarrel with the man. But he isn't straight with the trade."

"That is the secretaries' fault, not mine," said Henry. "They can't see I've brought a new trade in, that hurts no old trade, and will spread, and bring money into the town."

"We are not so ---- soft as swallow that," said the bloated smith.

"Thou's just come t' Hillsborough to learn forging, and when thou'st mastered that, off to London, and take thy ---- trade with thee."

Henry colored to the brow at the inferior workman's vanity and its concomitant, detraction. But he governed himself, by a mighty effort, and said, "Oh, that's your grievance now, is it? Mr. Cheetham--sir--will you ask some respectable grinder to examine these blades of mine?"

"Certainly. You are right, Little. The man to judge a forger's work is a grinder, and not another forger. Reynolds, just take a look at them, will ye?"

A wet grinder of a thoroughly different type and race from the greyhound, stepped forward. He was thick-set in body, fresh-colored, and of a square manly countenance. He examined the blades carefully, and with great interest.

"Well," said Henry, "were they forged by a smith, or a novice that is come here to learn anvil work?"

Reynolds did not reply to him, nor to Mr. Cheetham: he turned to the men. "Mates, I'm noane good at lying. Hand that forged these has naught to learn in Hillsbro', nor any other shop."

"Thank you, Mr. Reynolds," said Henry, in a choking voice. "That is the first gleam of justice that I--" He could say no more.

"Come, don't you turn soft for a word or two," said Cheetham.

"You'll wear all this out in time. Go to the office. I have something to say to you."

The something was said. It amounted to this--"Stand by me and I'll stand by you."

"Well, sir," said Henry, "I think I must leave you if the committees refuse my offer. It is hard for one man to fight a couple of trades in such a place as this. But I'm firm in one thing: until those that govern the unions say 'no' to my offer, I shall go on working, and the scum of the trades sha'n't frighten me away from my forge."

"That's right; let the blackguards bluster. Bayne tells me you have had another anonymous."

"Yes, sir."

"Well, look here: you must take care of yourself, outside the works; but, I'll take care of you inside. Here, Bayne, write a notice that, if any man molests, intimidates, or affronts Mr. Little, in my works, I'll take him myself to the town-hall, and get him two months directly. Have somebody at the gate to put a printed copy of that into every man's hand as he leaves."

"Thank you, sir!" said Henry, warmly. "But ought not the police to afford me protection, outside?"

"The police! You might as well go to the beadle. No; change your lodging, if you think they know it. Don't let them track you home.

Buy a brace of pistols, and, if they catch you in a dark place, and try to do you, give them a barrel or two before they can strike a blow. No one of THEM will ever tell the police, not if you shot his own brother dead at that game. The law is a dead letter here, sir.

You've nothing to expect from it, and nothing to fear."

"Good heavens! Am I in England?"

"In England? No. You are in Hillsborough."

同类推荐
热门推荐
  • 大仙尸

    大仙尸

    洪荒混战,烽烟四起,所有修士各尽其能,保命弑敌,以求存活证道。鬼道最擅封尸,结魂与铸骨之道,尤其是封尸,只要棺阵不毁,棺中尸体可亿万年不腐不烂。尸之祖为跋,可翱于九霄,遁至幽冥。穹牢冥狱,三界六道,任我纵横。谜,天之谜。惑,地之惑。玄荒六道为棋,三界众生为子,坎坷仙路,天途莽莽,我究竟何去何从……
  • 耀世白金

    耀世白金

    天才上山少年,在异世靠着替身打出一片天地,不装不打脸,有仇当场报谁的面子也不给。
  • 命仙记

    命仙记

    诸天万界,莫问沉浮谁主。天道昭然,怎怜众生皆苦。命运,命运是什么?命运在哪里?没人说的清道得明。无数穿越者破界而来,卓然异界谱绚丽人生,最后留下了无尽传说。无数重生者逆时重生,回返过去破原本宿命,最后铸就了盖世威名。他们的传奇到底是命运的安排?还是华丽的意外?……一个平凡的少年,带着一块不平凡的石头重生在未知的世界,他的重生又会给命运长河带来怎样的波澜?一切尽在《命仙记》
  • 远东王庭

    远东王庭

    地球青年莫名流落异界,被命运女神钦定要开创一番大事业,然而相比女神姐姐的青睐,他更倚重自己在地球上学习的知识。从这一刻起,穿越者罗兰·寇拉斯就在这个有着魔法与巨龙的奇幻世界里践行他的信条——认识世界,进而改造世界!(本书系伪dnd设定,主角穿越并且带着游戏系统)
  • 皇上别害羞

    皇上别害羞

    她豪情一赌,输掉了他的整座江山,他却说:“江山丢了我可以再打,如果没了你,我该怎么办?”女人的美色固然能令男人神魂颠倒,但凌云身上的气质却是能令所有的男人心甘情愿的拜倒,折服,这叫气场。咱家女主虽然下不了厨房,但上得了战场,上得了朝堂,还上得了……床。书如人生,亲情,友情,爱情,奸情……缺一不可。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 末世里的一条狗

    末世里的一条狗

    喝醉酒穿越就算了,穿越到末世世界是怎么回事?穿越了也就算了,变成一条狗是怎么回事?莫凡想骂人,非常想。
  • 苟胜

    苟胜

    天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。万物应平等,人人无高低,然而总有人占据天地大气运,凌驾万物之上。这些人,就是可恶的猪脚!所以消灭猪脚,还气运于万众,就是圣人所为。“我苟胜子埋了太多太多盖世天骄,这份差事尽管又苦又累,但我会无怨无悔的继续下去,因为我是个圣人!我修的是……嗯,剩道!”这是一个歪解圣人之道并乐于践行的有志青年苟且到天荒地老的故事。【【【切了切了,屏蔽太狠!】】】
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 黄狗(马丁·艾米斯作品)

    黄狗(马丁·艾米斯作品)

    英国文坛教父马丁·艾米斯长篇小说代表作,一部惊世骇俗的里程碑式作品,一册现代西方社会的连环漫画。主人公汉·米欧是演员和作家。他的父亲梅克·米欧是极其残暴的强盗,早已死在狱中。他生活在父亲的阴影中,唯恐遇见父亲生前的仇人或同伙,害怕他们对他报复。在沉重的精神压力下,他变得十分孤僻,甚至疏远了自己的妻子和女儿。一直想实施报复的科拉,指使色情演员卡拉把汉诱骗到加利福尼亚,想以色相破坏其婚姻,但未得逞。汉在加州意外地遇见了自己的生身父亲安德鲁斯。这个意外发现使科拉放弃了报复的念头,因为汉并非米欧的真正后代。小说把梅克·米欧作为暴君的象征,表现了主人公如何摆脱暴君影响的过程。他渴望摆脱亡父的阴影,正如那条哀鸣的黄狗试图挣脱背负的锁链。