登陆注册
37832200000001

第1章 CHAPTER I.(1)

Hillsborough and its outlying suburbs make bricks by the million, spin and weave both wool and cotton, forge in steel from the finest needle up to a ship's armor, and so add considerably to the kingdom's wealth.

But industry so vast, working by steam on a limited space, has been fatal to beauty: Hillsborough, though built on one of the loveliest sites in England, is perhaps the most hideous town in creation. All ups and down and back slums. Not one of its wriggling, broken-backed streets has handsome shops in an unbroken row. Houses seem to have battled in the air, and stuck wherever they tumbled down dead out of the melee. But worst of all, the city is pockmarked with public-houses, and bristles with high round chimneys. These are not confined to a locality, but stuck all over the place like cloves in an orange. They defy the law, and belch forth massy volumes of black smoke, that hang like acres of crape over the place, and veil the sun and the blue sky even in the brightest day.

But in a fog--why, the air of Hillsborough looks a thing to plow, if you want a dirty job.

More than one crystal stream runs sparkling down the valleys, and enters the town; but they soon get defiled, and creep through it heavily charged with dyes, clogged with putridity, and bubbling with poisonous gases, till at last they turn to mere ink, stink, and malaria, and people the churchyards as they crawl.

This infernal city, whose water is blacking, and whose air is coal, lies in a basin of delight and beauty: noble slopes, broad valleys, watered by rivers and brooks of singular beauty, and fringed by fair woods in places; and, eastward, the hills rise into mountains, and amongst them towers Cairnhope, striped with silver rills, and violet in the setting sun.

Cairnhope is a forked mountain, with a bosom of purple heather and a craggy head. Between its forks stood, at the period of my story, a great curiosity; which merits description on its own account, and also as the scene of curious incidents to come.

It was a deserted church. The walls were pierced with arrow-slits, through which the original worshipers had sent many a deadly shaft in defense of their women and cattle, collected within the sacred edifice at the first news of marauders coming.

Built up among the heathery hills in times of war and trouble, it had outlived its uses. Its people had long ago gone down into the fruitful valley, and raised another church in their midst, and left this old house of God alone, and silent as the tombs of their forefathers that lay around it.

It was no ruin, though on the road to decay. One of the side walls was much lower than the other, and the roof had two great waves, and was heavily clothed, in natural patterns, with velvet moss, and sprinkled all over with bright amber lichen: a few tiles had slipped off in two places, and showed the rafters brown with time and weather: but the structure was solid and sound; the fallen tiles lay undisturbed beneath the eaves; not a brick, not a beam, not a gravestone had been stolen, not even to build the new church: of the diamond panes full half remained; the stone font was still in its place, with its Gothic cover, richly carved; and four brasses reposed in the chancel, one of them loose in its bed.

What had caused the church to be deserted had kept it from being desecrated; it was clean out of the way. No gypsy, nor vagrant, ever slept there, and even the boys of the village kept their distance. Nothing would have pleased them better than to break the sacred windows time had spared, and defile the graves of their forefathers with pitch-farthing and other arts; but it was three miles off, and there was a lion in the way: they must pass in sight of Squire Raby's house; and, whenever they had tried it, he and his groom had followed them on swift horses that could jump as well as gallop, had caught them in the churchyard, and lashed them heartily; and the same night notice to quit had been given to their parents, who were all Mr. Raby's weekly tenants: and this had led to a compromise and flagellation.

Once or twice every summer a more insidious foe approached. Some little party of tourists, including a lady, who sketched in water and never finished anything, would hear of the old church, and wander up to it. But Mr. Raby's trusty groom was sure to be after them, with orders to keep by them, under guise of friendship, and tell them outrageous figments, and see that they demolished not, stole not, sculptured not.

All this was odd enough in itself, but it astonished nobody who knew Mr. Raby. His father and predecessor had guarded the old church religiously in his day, and was buried in it, by his own orders; and, as for Guy Raby himself, what wonder he respected it, since his own mind, like that old church, was out of date, and a relic of the past?

An antique Tory squire, nursed in expiring Jacobitism, and cradled in the pride of race; educated at Oxford, well read in books, versed in county business, and acquainted with trade and commerce; yet puffed up with aristocratic notions, and hugging the very prejudices our nobility are getting rid of as fast as the vulgar will let them.

He had a sovereign contempt for tradespeople, and especially for manufacturers. Any one of those numerous disputes between masters and mechanics, which distinguish British industry, might have been safely referred to him, for he abhorred and despised them both with strict impartiality.

The lingering beams of a bright December day still gilded the moss-clad roof of that deserted church, and flamed on its broken panes, when a young man came galloping toward it, from Hillsborough, on one of those powerful horses common in that district.

同类推荐
  • 東三省輿地圖說

    東三省輿地圖說

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正谏

    正谏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太清石壁记

    太清石壁记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Dust

    The Dust

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 前汉书平话

    前汉书平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 这便是人间

    这便是人间

    哪怕被伤害无数次,也会努力的站起来对抗世界。
  • 幸福,一生守候

    幸福,一生守候

    “除了我没有谁可以轻易的欺负你。”“你的幸福是我一生想要守护。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 创界之戒

    创界之戒

    路飞;可恶,影天,总有一天我会搞死你的。南宫问天;哥哥,我们现在打谁呀!旋涡鸣人;天老大,为什么你总要打我呢?……天影;不是我不低调,而是我低调不起来。即不能低,那我就高死你们。天哥你在干嘛呀!一个害羞的声音说……帮你们锻炼身体呢?
  • 余光翼是理

    余光翼是理

    趁着风华,赶着正茂,将一生谱写成一篇故事,在合适的年龄遇见一个一生所爱的人。死亡.抛弃.献祭.离别.相见.阴谋背后的人到底是谁?"阿理,我爱你!你快醒醒""阿翼,我错了,我真的错了,你快好过来""我不想每天只和一个尸体说话了,求求你了,你快醒醒,我不能没有你""阿理说过她最喜欢百合花了,我就将整个翼理国种满百合花"一个个阴谋的揭穿,一个个死亡的危机,背后的人到底是谁?
  • 媚祸江山:毒妃

    媚祸江山:毒妃

    她是龙府将军地位低贱的养女,出嫁之日被如意郎君逼跳悬崖,一朝醒来,化身成为和亲来的南瑜公主,救她的是当今毒死两任妻子的冷血王爷。从此以后,沦为下等贱奴!“女人,遇上了我,你休想逃掉。我要你臣服在我的身下,生生世世做我奴隶。”她嫣然一笑,一刀刺进了他的胸膛:“我让他人生,谁人予我活?这,就是你该付出的代价。”
  • 神兽茶楼

    神兽茶楼

    吃货不知饱,帅哥不嫌多,只是这帅哥为什么会长尾巴?小偷为什么飞走,鲤鱼为什么说话,市妖精协会又是个什么玩意?通往异界的大门即将开启,姜白露,你准备好了吗?
  • 丹器乾坤

    丹器乾坤

    地球宅男带着游戏里顶级的生活职业穿越异世大陆,且看他如何纵横这异世大陆。
  • 叛逆无罪1:高校痞子生

    叛逆无罪1:高校痞子生

    南校北校合并成西元高校,各色痞子级人物汇集。假小子原优带领叛逆旋风席卷整所高校。一幕幕华丽的恶搞嘻哈事件闪亮登场。姑娘不是淑女是汉子,会打会抠脚,桃花依旧朵朵开。自恋的青梅加竹马,富家花大少,邪气的天才少年,美男滚滚来!青春不疯狂,何为青春!
  • 鹿晗——他是我的闺蜜吗

    鹿晗——他是我的闺蜜吗

    嗯……肿么说呢~又虐又甜吧!有时会变成单身狗的你们,有时会甜掉牙的你们哈~