登陆注册
37657000000042

第42章

Any one gets hold of you and makes you do what they want.And you see through them and laugh at them--and do it.It's not enough to see clearly; I'm muddle-headed and stupid, and not worth a quarter of you, but I have tried to do what seemed right at the time.And you--your brain and your insight are splendid.But when you see what's right you're too idle to do it.You told me once that we shall be judged by our intentions, not by our accomplishments.I thought it a grand remark.But we must intend to accomplish--not sit intending on a chair.""You are wonderful!" he said gravely.

"Oh, you appreciate me!" she burst out again.

"I wish you didn't.You appreciate us all--see good in all of us.

And all the time you are dead--dead--dead.Look, why aren't you angry?"She came up to him, and then her mood suddenly changed, and she took hold of both his hands."You are so splendid, Mr.Herriton, that I can't bear to see you wasted.I can't bear--she has not been good to you--your mother.""Miss Abbott, don't worry over me.Some people are born not to do things.I'm one of them; I never did anything at school or at the Bar.I came out to stop Lilia's marriage, and it was too late.I came out intending to get the baby, and I shall return an 'honourable failure.' I never expect anything to happen now, and so I am never disappointed.You would be surprised to know what my great events are.Going to the theatre yesterday, talking to you now--I don't suppose I shall ever meet anything greater.I seem fated to pass through the world without colliding with it or moving it--and I'm sure I can't tell you whether the fate's good or evil.I don't die--Idon't fall in love.And if other people die or fall in love they always do it when I'm just not there.You are quite right; life to me is just a spectacle, which--thank God, and thank Italy, and thank you--is now more beautiful and heartening than it has ever been before."She said solemnly, "I wish something would happen to you, my dear friend; I wish something would happen to you.""But why?" he asked, smiling."Prove to me why I don't do as I am."She also smiled, very gravely.She could not prove it.No argument existed.Their discourse, splendid as it had been, resulted in nothing, and their respective opinions and policies were exactly the same when they left the church as when they had entered it.

Harriet was rude at lunch.She called Miss Abbott a turncoat and a coward to her face.Miss Abbott resented neither epithet, feeling that one was justified and the other not unreasonable.

She tried to avoid even the suspicion of satire in her replies.But Harriet was sure that she was satirical because she was so calm.

She got more and more violent, and Philip at one time feared that she would come to blows.

"Look here!" he cried, with something of the old manner, "it's too hot for this.We've been talking and interviewing each other all the morning, and I have another interview this afternoon.

I do stipulate for silence.Let each lady retire to her bedroom with a book.""I retire to pack," said Harriet."Please remind Signor Carella, Philip, that the baby is to be here by half-past eight this evening.""Oh, certainly, Harriet.I shall make a point of reminding him.""And order a carriage to take us to the evening train.""And please," said Miss Abbott, "would you order a carriage for me too?""You going?" he exclaimed.

"Of course," she replied, suddenly flushing.

"Why not?"

"Why, of course you would be going.Two carriages, then.Two carriages for the evening train." He looked at his sister hopelessly."Harriet, whatever are you up to? We shall never be ready.""Order my carriage for the evening train," said Harriet, and departed.

"Well, I suppose I shall.And I shall also have my interview with Signor Carella."Miss Abbott gave a little sigh.

"But why should you mind? Do you suppose that I shall have the slightest influence over him?""No.But--I can't repeat all that I said in the church.You ought never to see him again.You ought to bundle Harriet into a carriage, not this evening, but now, and drive her straight away.""Perhaps I ought.But it isn't a very big 'ought.' Whatever Harriet and I do the issue is the same.Why, Ican see the splendour of it--even the humour.Gino sitting up here on the mountain-top with his cub.We come and ask for it.He welcomes us.We ask for it again.He is equally pleasant.

I'm agreeable to spend the whole week bargaining with him.But Iknow that at the end of it I shall descend empty-handed to the plains.

It might be finer of me to make up my mind.But I'm not a fine character.

And nothing hangs on it."

"Perhaps I am extreme," she said humbly."I've been trying to run you, just like your mother.I feel you ought to fight it out with Harriet.Every little trifle, for some reason, does seem incalculably important today, and when you say of a thing that 'nothing hangs on it,' it sounds like blasphemy.There's never any knowing--(how am I to put it?)--which of our actions, which of our idlenesses won't have things hanging on it for ever."He assented, but her remark had only an æsthetic value.He was not prepared to take it to his heart.All the afternoon he rested--worried, but not exactly despondent.The thing would jog out somehow.Probably Miss Abbott was right.The baby had better stop where it was loved.And that, probably, was what the fates had decreed.He felt little interest in the matter, and he was sure that he had no influence.

It was not surprising, therefore, that the interview at the Caffè Garibaldi came to nothing.Neither of them took it very seriously.And before long Gino had discovered how things lay, and was ragging his companion hopelessly.Philip tried to look offended, but in the end he had to laugh."Well, you are right,"he said."This affair is being managed by the ladies.""Ah, the ladies--the ladies!" cried the other, and then he roared like a millionaire for two cups of black coffee, and insisted on treating his friend, as a sign that their strife was over.

同类推荐
热门推荐
  • 萌主缉夫令

    萌主缉夫令

    其实这本书应该归纳于江湖情缘一句话概括便是魔教圣女变身成武林盟主的故事怎么样,够励志吧?什么?不可能?不不不,在瓦的书里一切皆有可能。这是一篇伪励志,伪江湖,伪架空,实乃真言情的小说女主精明,男主腹黑,当精明遇上腹黑,有的只是心照不宣男配嘛···有冰山,有暖男,有小白,各位看官可报名认领···
  • 感恩——孝敬父母一定要做的事

    感恩——孝敬父母一定要做的事

    本书包括上下两篇,擦亮孩子感恩的心和让孩子去做感恩的事,书中包括多篇文章,让孩子从中学会感谢父母、孝敬父母,学会爱父母,才学会爱这个世界。
  • 群众利益无小事

    群众利益无小事

    群众利益无小事,民生问题大于天。在社会生产生活的各个领域,不仅要把握方向做好大事,对于每一件小事,我们也必须认真对待、高度落实。本书通过生动的案例阐释了公务员工作的基本态度、基本原则等,并提供了一些详细的调查、沟通等工作技巧,帮助公务员提升提高工作效率和为人民服务的能力。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 触事

    触事

    从什么时候开始的,欣子开始了触事?开始了不懂事的触事。欣子不是乖乖巧巧的孩纸吗?怎么了!欣子,你怎么唱反调呢?欣子,放下触事,不要继续啊!欣子,你是期望,你是人生中的天使呀!还在干嘛。挫折本就是人生中所最常识的,欣子不要因为这个而丧失了你的所有理智与情感。欣子。你本就是幸运的,放下吧……
  • 源谅我

    源谅我

    我知道你最讨厌欺骗,但我真的没办法。我也不是不爱你,如果爱了你,对彼此都不好
  • 飞鸟时代

    飞鸟时代

    曾经的帝国战略人形兵器,被帝国囚禁了几十年的苏蓟北终于被释放出来了,然而上级交给他的新任务竟是去混迹在一群只会打游戏、舔手办的二次元死宅当中,在学园都市做一名普通的高中生。波谲云诡的时局下,帝国内忧外患,苏蓟北孤立无援,只好带着这帮死宅们开始拯救帝国的行动,然而随着一个个强大的势力粉墨登场,更大的黑暗还在后面……一部二次元死宅们的史诗。技术宅拯救世界的故事。十年磨一剑,九易其稿,捌芸出品,必属精品。
  • 所谓绝境,不过是逼你走正确的路

    所谓绝境,不过是逼你走正确的路

    《所谓绝境,不过是逼你走正确的路》本书以成熟温婉的笔调,娓娓道来的语言和温和可亲的视角,写出了现代都市男女都会遇到的“心灵病症”,并以朋友的角度给出自己的抚慰和建议,给人以绝境中的出口,痛苦中的希望,黑暗中的温暖。
  • 我的大学生活真不是你想的那样

    我的大学生活真不是你想的那样

    本人超级真实的原型不希望千千万万的同行者,但看到反思的快乐。
  • 飞升飞错界

    飞升飞错界

    飞升飞入游戏成为玩家,郝方感觉他真的好方!