登陆注册
37591800000168

第168章

Isidore's," said one."St.Isidore," cried I, in a sort of rapture."Why, St.Isidore is my patron saint: so that accounts."And the ****** folk swallowed my miracle as those accursed quiens my wounds.But the monks took me inside and shut the gate, and put their heads together; but I have a quick ear, and one did say, "Caret miraculo monasterium," which is Greek patter, leastways it is no beggar's cant.Finally they bade the lay brethren give me a hiding, and take me out a back way and put me on the road, and threatened me did I come back to the town to hand me to the magistrate and have me drowned for a plain impostor."Profit now by the Church's grace," said they, "and mend thy ways." So forward, Bon Bec, for my life is not sure nigh hand this town.' As we went he worked his shoulders, 'Wow but the brethren laid on.

And what means yon piece of monk's cant, I wonder?' So I told him the words meant 'the monastery is in want of a miracle,' but the application thereof was dark to me.'Dark,' cried he, 'dark as noon.Why, it means they are going to work the miracle, my miracle, and gather all the grain I sowed.Therefore these blows on their benefactor's shoulders; therefore is he that wrought their scurry miracle driven forth with stripes and threats.Oh, cozening knaves!' Said I, 'Becomes you to complain of guile.'

'Alas, Bon Bec,' said he, 'I but outwit the ******, but these monks would pluck Lucifer of his wing feathers.' And went a league bemoaning himself that he was not convent-bred like his servant 'He would put it to more profit;' and railing on quiens.'And as for those monks, there was one Above.' 'Certes,' said I, 'there is one Above.What then?' 'Who will call those shavelings to compt, one day,' quoth he.'And all deceitful men' said I.At one that afternoon I got armories to paint: so my master took the yellow jaundice and went begging through the town, and with his oily tongue, and saffron-water face, did fill his hat.Now in all the towns are certain licensed beggars, and one of these was an old favourite with the townsfolk: had his station at St.Martin's porch, the greatest church: a blind man: they called him blind Hans.He saw my master drawing coppers on the other side the street, and knew him by his tricks for an impostor, so sent and warned the constables, and I met my master in the constables'

hands, and going to his trial in the town hall.I followed and many more; and he was none abashed, neither by the pomp of justice, nor memory of his misdeeds, but demanded his accuser like a trumpet.And blind Hans's boy came forward, but was sifted narrowly by my master, and stammered and faltered, and owned he had seen nothing, but only carried blind Hans's tale to the chief constable.'This is but hearsay,' said my master.'Lo ye now, here standeth Misfortune backbit by Envy.But stand thou forth, blind Envy, and vent thine own lie.' And blind Hans behoved to stand forth, sore against his will.Him did my master so press with questions, and so pinch and torture, asking him again and again, how, being blind, he could see all that befell, and some that befell not, across a way; and why, an he could not see, he came there holding up his perjured hand, and maligning the misfortunate, that at last he groaned aloud and would utter no word more.And an alderman said, 'In sooth, Hans, ye are to blame;hast cast more dirt of suspicion on thyself than on him.' But the burgomaster, a wondrous fat man, and methinks of his fat some had gotten into his head, checked him, and said, 'Nay, Hans we know this many years, and be he blind or not, he hath passed for blind so long, 'tis all one.Back to thy porch, good Hans, and let the strange varlet leave the town incontinent on pain of whipping.'

Then my master winked to me; but there rose a civic officer in his gown of state and golden chain, a Dignity with us lightly prized, and even shunned of some, but in Germany and France much courted, save by condemned malefactors, to wit the hangman; and says he, 'Ant please you, first let us see why he weareth his hair so thick and low.' And his man went and lifted Cul de Jatte's hair, and lo, the upper gristle of both ears was gone.'How is this knave? quoth the burgomaster.My master said carelessly, he minded not precisely: his had been a life of misfortunes and losses.When a poor soul has lost the use of his leg, noble sirs, these more trivial woes rest lightly in his memory.' When he found this would not serve his turn, he named two famous battles, in each of which he had lost half an ear, a fighting like a true man against traitors and rebels.But the hangman showed them the two cuts were made at one time, and by measurement.''Tis no bungling soldiers'

work, my masters,' said he, ''tis ourn.' Then the burgomaster gave judgment: 'The present charge is not proven against thee; but, an thou beest not guilty now, thou hast been at other times, witness thine ears.Wherefore I send thee to prison for one month, and to give a florin towards the new hall of the guilds now a building, and to be whipt out of the town, and pay the hangman's fee for the same.' And all the aldermen approved, and my master was haled to prison with one look of anguish.It did strike my bosom.I tried to get speech of him, but the jailer denied me.But lingering near the jail I heard a whistle, and there was Cul de Jatte at a narrow window twenty feet from earth.I went under, and he asked me what made I there? I told him I was loath to go forward and not bid him farewell.He seemed quite amazed; but soon his suspicious soul got the better.That was not all mine errand.I told him not all: the psaltery: 'Well, what of that?' 'Twas not mine, but his; I would pay him the price of it.'Then throw me a rix dollar,' said he.Icounted out my coins, and they came to a rix dollar and two batzen.I threw him up his money in three throws, and when he had got it all he said, softly, 'Bon Bec.' 'Master,' said I.Then the poor rogue was greatly moved.'I thought ye had been mocking me,'

同类推荐
  • 玄风庆会录

    玄风庆会录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 因明正理门论

    因明正理门论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 禹贡锥指略例

    禹贡锥指略例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 萨婆多毗尼毗婆沙

    萨婆多毗尼毗婆沙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大悲妙云禅师语录

    大悲妙云禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 海上生明月

    海上生明月

    海明月是个极其固执的人,她所能得到的东西很少,所以一旦拥有便会把其当做生命的一部分去珍惜。直到有一天,生命的另一半丢失,她却无力挽留。这是一个关于爱与守护的故事,送给所有相信爱情的女孩儿。当爱情成为一种习惯,谁有幸践诺一生只爱一个的誓言。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • Tfboys既然相爱就别放手

    Tfboys既然相爱就别放手

    你若安好,便是晴天。你若幸福,便是终点。你若盛开,清风自来。你若流泪,先湿我心。你若未央,安若暖城。你若微笑,日光倾城。你若回忆,半暖倾殇。你若离去,后会无期。你若回眸,一笑倾城。你若不离,我亦不弃!
  • 异世命魂师

    异世命魂师

    奥斯丁大陆有一种特殊的职业,名为命魂师,命魂师通过修炼体内的六大魂穴而让自身变得强大。掌控着不可思议的力量。天顶穴:主元素控制,开窍之后可沟通元素。祖窍穴:主精神力,有意念控制、读心、隔空转移、感知等手段。心门穴:主自愈恢复能力,开窍之后可以极大增强身体的自愈能力。中枢穴:主身体能力,连接身体四肢,开窍之后可极大增幅身体各项机能包括:力量、速度、敏捷等。气海穴:主储存能量。魂力的储存点。转轮穴:魂师命魂所在窍穴……前世的宇航员萧野在进行宇宙探索任务之时遭遇虫洞,穿越到了奥斯丁大陆。在这片大陆,九大王国割据、塞外异族对人族虎视眈眈,他又会如何一统大陆结束混战,消除异族对人族的威胁?
  • 修真学院的世界

    修真学院的世界

    中国版的魔法世界——修真学院的故事。从古至今,一直都有修真人士生活在中原大地,只不过到现在,渐渐地已经越来越少,且被保护了起来,普通人很难发现他们罢了。也许你身边的某一个人就正是登记在案的修真人士。这些修真人士从学生时代起,就学习着如何守卫中原大地的平和,并且还担负着联系中原的修真和国外的魔法的职能……只是突然间的一件大案,使得中原修真学院再起波澜,这个隐藏已久的世界注定又一次不再安宁,又要出现在众人眼前……
  • 心理学与生活

    心理学与生活

    心理学对于人生的意义,是帮助我们完善和超越自我,走向人生。本书以优美流畅的文笔,通俗易懂、生动活泼的方式将心理学知识展现在读者面前,让读者在一则则富有趣味的小故事中感悟人生,汲取心理学的营养,重新审视过往的人生旅途,并以新的眼光展望未来,塑造一个内心强大的自己,以更加积极的姿态面对人生。
  • 吕布霸途

    吕布霸途

    冥冥之中,好像自有归宿,姑且相信也无妨,今朝穿越成了吕布,不得不考虑,自己的归宿,否则,乱世之中,怎样摆脱如草芥般的命运,要任人摆弄,吾不甘心,吾要早早把志向确立清楚,好用双手平这乱世。
  • 云剑传烽录

    云剑传烽录

    沿袭金庸文风,演绎全新故事。纯传统武侠,无穿越剧情。主角沈衣是岳飞的外孙,机缘巧合,分别学得神龙侠丐谢公武、琴魔云不疑、云天剑派、青冥秘要等盖世武学,结识了张明若、完颜雪衣等红颜知己……