登陆注册
37384200000075

第75章

'Nick Garraghty, honest old Nick; do you know him, my lord?'

said Sir Terence.

'Too well, sir.'

'Mr.Garraghty, what have you done to offend my son? I did not expect this,' said Lord Clonbrony.

'Upon my conscience, my lord, nothing to my knowledge,' said Mr.

Garraghty, picking up the guineas; 'but showed him every civility, even so far as offering to accommodate him with cash without security; and where will you find the other agent, in Ireland or anywhere else, will do that? To my knowledge, I never did anything, by word or deed, to offend my Lord Colambre; nor could not, for I never saw him, but for ten minutes, in my days;and then he was in such a foaming passion--begging his lordship's pardon--owing to the misrepresentations he met with of me, Ipresume, from a parcel of blackguards that he went amongst, INCOGNITO, he would not let me or my brother Dennis say a word to set him right; but exposed me before all the tenantry, and then threw himself into a hack, and drove off here, to stop the signing of these leases, I perceive.But I trust,' concluded he, putting the replenished money-bag down with a heavy sound on the table, opposite to Lord Clonbrony,--'I trust, my Lord Clonbrony will do me justice; that's all I have to say.'

'I comprehend the force of your last argument fully, sir,' said Lord Colambre.'May I ask how many guineas there are in the bag?

I don't ask whether they are my father's or not.'

'They are to be your lordship's father's, sir, if he thinks proper,' replied Garraghty.'How many, I don't know that I can justly, positively say--five hundred, suppose.'

'And they would be my father's if he signed those leases--Iunderstand that perfectly, and understand that my father would lose three times that sum by the bargain.--My dear father, you start--but it is true.Is not this the rent, sir, at which you were going to let Mr.Garraghty have the land?' placing a paper before Lord Clonbrony.

'It is--the very thing.'

'And here, sir, written with my own hand, are copies of the proposals I saw, from responsible, respectable tenants, offered and refused.--Is it so, or is it not, Mr.Garraghty?--deny it, if you can.'

Mr.Garraghty grew pale; his lips quivered; he stammered; and, after a shocking convulsion of face, could at last articulate --only--'That there was a great difference between tenant and tenant, his lordship must be sensible, especially for so large a rent.'--'As great a difference as between agent and agent, I am sensible--especially for so large a property!' said Lord Colambre, with cool contempt.'You find, sir, I am well informed with regard to this transaction; you will find, also, that I am equally well informed with respect to every part of your conduct towards my father and his tenantry.If, in relating to him what I have seen and heard, I should make any mistakes, you are here; and I am glad you are, to set me right, and to do yourself justice.'

'Oh! as to that, I should not presume to contradict anything your lordship asserts from your own authority: where would be the use? I leave it all to your lordship.But, as it is not particularly agreeable to stay to hear one's self abused--Sir Terence! I'll thank you to hand me my hat!--And if you'll have the goodness, my Lord Clonbrony, to look over finally the accounts before morning, I'll call at your leisure to settle the balance, as you find convenient; as to the leases, I'm quite indifferent.'

So saying, he took up his money-bag.

'Well, you'll call again in the morning, Mr.Garraghty!' said Sir Terence; 'and, by that time, I hope we shall understand this misunderstanding better.'

Sir Terence pulled Lord Clonbrony's sleeve: 'Don't let him go with the money--it's much wanted!'

'Let him go,' said Lord Colambre; 'money can be had by honourable means.'

'Wheugh!--He talks as if he had the Bank of England at his command, as every young man does,' said Sir Terence.

Lord Colambre deigned no reply.Lord Clonbrony walked undecidedly between his agent and his son--looked at Sir Terence, and said nothing.

Mr.Garraghty departed; Lord Clonbrony called after him from the head of the stairs'I shall be at home and at leisure in the morning.' Sir Terence ran downstairs after him; Lord Colambre waited quietly for their return.

'Fifteen hundred guineas, at a stroke of a goose-quill!--That was a neat hit, narrowly missed, of honest Nick's!' said Lord Clonbrony.'Too bad! too bad, faith!--I am much, very much obliged to you, Colambre, for that hint; by to-morrow morning we shall have him in another tune.'

'And he must double the bag, or quit,' said Sir Terence.

'Treble it, if you please, Terry.Sure, three times five's fifteen;--fifteen hundred down, or he does not get my signature to those leases for his brother, nor get the agency of the Colambre estate.--Colambre, what more have you to tell of him?

for, since he is ****** out his accounts against me, it is no harm to have a PER CONTRA against him that may ease my balance.'

'Very fair! very fair!' said Sir Terence.'My lord, trust me for remembering all the charges against him--every item; and when he can't clear himself, if I don't make him buy a good character dear enough, why, say I'm a fool, and don't know the value of character, good or bad!'

同类推荐
热门推荐
  • 水映云天花映日

    水映云天花映日

    碧天无际雁行高,清雅闲淡生奇智。谁家有女初长成,飒爽英姿入画来。水映云天花映日,心向光明致千里。
  • 那断线的风筝

    那断线的风筝

    有人问我,要是眼睛里进了沙子会怎么办?我说哪怕揉爆眼睛都会把这个小东西赶出来鞭尸。后来我却饲养着一群群的沙砾使劲的往眼睛里放养。这样难受吗?不,我还要抬起头努力的睁大眼睛,这些小东西可不能随着廉价的眼泪掉落了。曾经,就有有那么一条虫子爬到了我脚上,我用石头将它砸死了,用刀子将它划成好几段,给它埋了,还插上了旗帜立了碑。“你若在吓我,我挖了你祖坟。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 千谜学院

    千谜学院

    千谜终归一,门开见真神;八百轮回,腥风血雨现;同脉相承,铁拳救世人。且看云风如何以中华武术和自由搏击在虚之界立下不朽功勋。。。。。。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 葬字头密档

    葬字头密档

    华夏五千年,孕育无数封建王朝,并未被一一记录在案,尤其是在那些人迹罕至的无人区中,埋葬着史料未曾记载的古老秘密和稀世珍宝,有一群人正在冒险揭开遮挡在那些秘密上的古老尘埃和神秘面纱……
  • 我不是不爱你

    我不是不爱你

    如果上天让我许三个愿望,第一个是今生今世和你在一起,第二个是来生来世和你在一起,第三个是永生永世和你不分离。如果你走了,我会在泪水里爱你;如果你的心死了,我会在生命里爱你;如果生命消失了,我会在轮回里爱你;如果世界消失了,我会在天堂里爱你。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 厨娘嫁到:王爷等着瞧

    厨娘嫁到:王爷等着瞧

    在二十一世纪,开着全国最大餐饮公司,过着小资生活的女总裁崔蓉做梦也想不到,自己会从单身女青年穿越成已婚妇人!更惨的被恶毒夫家赶出家门,成为身无分文,无家可归的弃妇!看女总裁掌起勺,摆起桌,白手起家,生意兴隆,至于那个打赌的王爷,给我等着瞧!王爷:真香~--情节虚构,请勿模仿
  • 后续的失败爱情

    后续的失败爱情

    学校发生了一个比较有趣的事情,就是一开学就办了一个运动会。然后,班上接着出现了一个爱情故事的情节,那两个人一开始就是主题,到了最后,还是很吸引人的眼球。不过另外一件事情更加严重……