登陆注册
37376400000087

第87章 CHAPTER XIX

The flowers of summer in the great glass house at Ravensham were keeping the last afternoon-watch when Clifton summoned Lady Casterley with the words:

"Lady Valleys in the white room."

Since the news of Miltoun's illness, and of Mrs. Noel's nursing, the little old lady had possessed her soul in patience; often, it is true, afflicted with poignant misgivings as to this new influence in the life of her favourite, affected too by a sort of jealousy, not to be admitted, even in her prayers, which, though regular enough, were perhaps somewhat formal. Having small liking now for leaving home, even for Catton, her country place, she was still at Ravensham, where Lord Dennis had come up to stay with her as soon as Miltoun had left Sea House. But Lady Casterley was never very dependent on company.

She retained unimpaired her intense interest in politics, and still corresponded freely with prominent men. Of late, too, a slight revival of the June war scare had made its mark on her in a certain rejuvenescence, which always accompanied her contemplation of national crises, even when such were a little in the air. At blast of trumpet her spirit still leaped forward, unsheathed its sword, and stood at the salute. At such times, she rose earlier, went to bed later, was far less susceptible to draughts, and refused with asperity any food between meals. She wrote too with her own hand letters which she would otherwise have dictated to her secretary.

Unfortunately the scare had died down again almost at once; and the passing of danger always left her rather irritable. Lady Valleys'

visit came as a timely consolation.

She kissed her daughter critically; for there was that about her manner which she did not like.

"Yes, of course I am well!" she said. "Why didn't you bring Barbara?""She was tired!"

"H'm! Afraid of meeting me, since she committed that piece of folly over Eustace. You must be careful of that child, Gertrude, or she will be doing something silly herself. I don't like the way she keeps Claud Harbinger hanging in the wind."Her daughter cut her short:

"There is bad news about Eustace."

Lady Casterley lost the little colour in her cheeks; lost, too, all her superfluity of irritable energy.

"Tell me, at once!"

Having heard, she said nothing; but Lady Valleys noticed with alarm that over her eyes had come suddenly the peculiar filminess of age.

"Well, what do you advise?" she asked.

Herself tired, and troubled, she was conscious of a quite unwonted feeling of discouragement before this silent little figure, in the silent white room. She had never before seen her mother look as if she heard Defeat passing on its dark wings. And moved by sudden tenderness for the little frail body that had borne her so long ago, she murmured almost with surprise:

"Mother, dear!"

"Yes," said Lady Casterley, as if speaking to herself, "the boy saves things up; he stores his feelings--they burst and sweep him away.

First his passion; now his conscience. There are two men in him; but this will be the death of one of them." And suddenly turning on her daughter, she said:

"Did you ever hear about him at Oxford, Gertrude? He broke out once, and ate husks with the Gadarenes. You never knew. Of course--you never have known anything of him."Resentment rose in Lady Valleys, that anyone should knew her son better than herself; but she lost it again looking at the little figure, and said, sighing:

"Well?"

Lady Casterley murmured:

"Go away, child; I must think. You say he's to consult' Dennis? Do you know her address? Ask Barbara when you get back and telephone it to me. And at her daughter's kiss, she added grimly:

"I shall live to see him in the saddle yet, though I am seventy-eight."

When the sound of her daughter's car had died :away, she rang the bell.

"If Lady Valleys rings up, Clifton, don't take the message, but call me." And seeing that Clifton did not move she added sharply: "Well?""There is no bad news of his young lordship's health, I hope?""No."

"Forgive me, my lady, but I have had it on my mind for some time to ask you something."And the old man raised his hand with a peculiar dignity, seeming to say: You will excuse me that for the moment I am a human being speaking to a human being.

"The matter of his attachment," he went on, "is known to me; it has given me acute anxiety, knowing his lordship as I do, and having heard him say something singular when he was here in July. I should be grateful if you would assure--me that there is to be no hitch in his career, my lady."The expression on Lady Casterley's face was strangely compounded of surprise, kindliness, defence, and impatience as with a child.

"Not if I can prevent it, Clifton," she said shortly; "in fact, you need not concern yourself."Clifton bowed.

"Excuse me mentioning it, my lady;" a quiver ran over his face between its long white whiskers, "but his young lordship's career is more to me than my own."When he had left her, Lady Casterley sat down in a little low chair--long she sat there by the empty hearth, till the daylight, was all gone.

同类推荐
  • 清季申报台湾纪事辑录

    清季申报台湾纪事辑录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唯心集

    唯心集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 犍稚梵赞

    犍稚梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 热病衡正

    热病衡正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Altar of the Dead

    The Altar of the Dead

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 人间烟火箸头香

    人间烟火箸头香

    故事从冬天开始。余晖因为各种原因回老家休养,恰逢童年的玩伴——林一飞。失业在家的二人,一个爱吃,一个爱做,便商量着开个小餐馆。筹划开店的过程中,发生许多啼笑皆非的事情,或悲伤被快乐,美食都是抚慰人心最温暖的存在。
  • 星空梦城

    星空梦城

    20岁的杰克是一名研究生,他决心要找出进入四维空间的方法,但在他毕业之际,却遇到了重大的困难,在梦城城主科罗第·克罗地亚的帮助下进入了梦城,在一切顺风顺水之际却阴差阳错地给梦城带来了灾难,他将如何力挽狂澜拯救梦城呢?本书为科技流作品,星际穿越,惊险洞口、迷失世界。绝对让你爽!
  • 大乘起信论广释卷第三

    大乘起信论广释卷第三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贪恋红尘三千尺

    贪恋红尘三千尺

    本是青灯不归客,却因浊酒恋红尘。人有生老三千疾,唯有相思不可医。佛曰:缘来缘去,皆是天意;缘深缘浅,皆是宿命。她本是出家女,一心只想着远离凡尘逍遥自在。不曾想有朝一日唯一的一次下山随手救下一人竟是改变自己的一生。而她与他的相识,不过是为了印证,相识只是孽缘一场。
  • 科学知识大闯关(青少年科普知识阅读手册)

    科学知识大闯关(青少年科普知识阅读手册)

    知识的伟大在于它的博大和精深,人类的伟大表现在不断的探索和发现已知和未知的世界,这是人类进步的巨大动力。在过去漫长的岁月中,人类的发展经历了轰轰烈烈的变迁:从原始人的茹毛饮血到色彩斑谰的现代生活;从古代社会的结绳计数到现代社会垄断人类生活的互联网;从古代的四大发明到上世纪中叶的月球着陆,火箭升天。人类几乎在任何领域都取得了令人惊叹的成就。技术更新,知识爆炸,信息扩张……一系列代表着人类社会巨大进步的词汇,充斥着我们的社会,使每个人都感到在巨大的社会进步面前人类自身的局限。作为人类社会充满生机和活力的群体——青少年朋友,在对现有书本知识学习的基础上,更充满着对一切现代科学技术和信息技术的无限渴望。
  • 半生骨

    半生骨

    这世间不是所有的事情都要论个是非对错,那个最恨的人也是曾经最爱的。
  • 大佬是阳光女汉子厉少看好了

    大佬是阳光女汉子厉少看好了

    阳光少女离家出走,误打误撞进了厉府。与厉大少爷一见钟情,青梅竹马把她赶走。这个时候,这个世界就沸腾了。欧洲首富的女儿:谁敢欺负我女儿?全球首富:谁欺负我孙女?中国首富:谁敢欺负我的掌上明珠?世界顶尖黑客:谁要欺负我妹妹?在国外巡演的世界顶尖大明星拿着一个大铁棒子:谁要赶走我妹妹?世界顶尖演员:谁要欺负我的小姑子?世界最强舞蹈家:谁?告诉我是谁?是谁欺负我姐?看我不一刀砍了他。中国小神医放下一个重要的病人:我带着手术刀去剁了那个欺负我姐的人。月收入1亿的世界顶尖小说家:居然欺负我闺蜜?你看要是我不在小说网上喷子他,你杀了我全家都行。世界格斗技术冠军:来告诉我是谁欺负我的徒弟。其实他们不出动也可以,看上一句话。主角会打架。小青梅瑟瑟发抖:大佬我错了!我再也不敢惹你了。
  • 一念碎九霄

    一念碎九霄

    万仑大陆苍晖城,有子名为方九儿滚滚红尘挣扎来,九霄一念落心间183733368,欢迎大家进群讨论。
  • 穿越浮尘只为你

    穿越浮尘只为你

    误踩雷区使得她穿越在这里。一份渴望已久的亲情要她差点迷失江湖险恶,为此失去了爷爷在这个新的世界里第一个带给她温暖的人。不,应该是两世,所以她要变强,她不再高调,甚至为了绝地反击落入尘埃……他人前冷漠,不喜任何人的贴近,却因那年那眼从此定下了一生挚爱,她说“为什么”他答“仅仅是你”…..